Translatum - The Greek translation Vortal home page | Forum index | The Rules | FAQ | Gallery | Converters | Media | RSS | Recent Find us on facebook Follow us on twitter

Translatum forum—the forum that pays you! ($3980 paid so far)
*18 Mar, 2010, 10:52:51
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
18 Mar, 2010, 10:52:51

Login with username, password and session length
218785 Posts in 50504 Topics by 9358 Members - Latest Member: roma0104
Search:     Advanced search
 

 
English-Greek
 

 


Onelook.com
 


Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
IMPORTANT: Before posting please read the RULES
General Posts Topics Last post
No New Posts Announcements rss
Do check out this board here we will publish important announcements about translatum.gr and the forum.
440 62 go 01 Jan, 2010, 20:40:20 in Re: Μερισμός εσόδων στου... by wings
No New Posts General Discussion rss
Discuss anything which does not relate with the other forums.
Moderators: F_idάνι, Αλ.
15058 2128 go Today at 05:28:11 in Re: Υπάρχει θέμα χρεωκοπ... by markos kapiris
No New Posts Feedback & Help rss
Feedback about translatum.gr and the forum and help to members regarding its usage.
Moderator: spiros
Child Boards: Gallery help
1799 159 go 05 Mar, 2010, 15:41:47 in Re: Το avatar μου δε δου... by menmech

Translation Assistance Posts Topics Last post
No New Posts English->Modern Greek Translation Forum rss
Please note: if you want ancient (or biblical) Greek, post at the English -> Ancient Greek board. Here you can post questions about English terms and phrases for which you seek a Modern Greek translation. Please use as subject ONLY the word/phrase you want translated and not "help with a translation". Also, if your subject area is specialist, use the appropriate child board, if not, use this one.
Moderators: wings, billberg23
7225 1605 go Today at 08:06:55 in Re: kabbalist -> καββαλι... by LillyG
No New Posts Modern Greek->English Translation Forum rss
Here you can post questions about Greek terms and phrases for which you seek an English translation. Please use as subject ONLY the word/phrase you want translated and not "help with a translation".
Moderators: Valentini, billberg23
4493 2024 go Yesterday at 22:38:42 in σπασμένο τηλέφωνο -> Chi... by spiros
No New Posts Other language combinations rss
Please select the appropriate child board for your question!
65 15 go Today at 10:08:26 in Re: παν μέτρον άριστον ή... by Asdings

Resources, Technical Assistance and Technology News Posts Topics Last post
No New Posts Translator resources rss
Use this forum if you have found a good glossary or other resource or if you are looking for one.
Moderator: spiros
4008 1280 go Yesterday at 17:20:14 in Re: Logografos - Greek S... by vacondios


Teaching & Learning Translation Posts Topics Last post
No New Posts Translation Training Courses and Resources rss
Resources for learning translation. Of interest both to teachers and learners.
946 455 go 07 Mar, 2010, 16:37:33 in Re: Διαγωνισμός του ΙΚΥ ... by MARELED23

Business Issues Posts Topics Last post
No New Posts Working as a Translator rss
This is about all the problems one might encounter in their work as a translator from non-payers to registration with the tax office.
4168 678 go Today at 08:01:38 in Re: English to French: m... by LillyG


Translatum Greek Translation Forum - Info Center
Recent Posts
Recent Posts
[Favourite Quotations] Re: Most marriages end with the first child by Frederique Today at 10:49:27
[Greek monolingual forum] Re: παν μέτρον άριστον ή μέτρον άριστον; -> μέτρον άριστον by Asdings Today at 10:08:26
[English -> Ancient Greek Translation Forum] Re: Tattoos and Ancient Greek by leonardshelby Today at 10:01:46
[English -> French Translation Forum] artemisia -> armoise by Frederique Today at 09:56:53
[English -> French Translation Forum] arnica -> arnica by Frederique Today at 09:50:10
[English -> French Translation Forum] areca-nut -> aréquier, arec by Frederique Today at 09:42:33
[English -> French Translation Forum] areca -> aréquier, arec by Frederique Today at 09:36:05
[English -> French Translation Forum] arbutus-berry -> arbouse by Frederique Today at 09:28:59
[English -> French Translation Forum] arboricole -> arboricole by Frederique Today at 09:21:56
[English -> French Translation Forum] arachis -> arachide by Frederique Today at 09:14:55
[English -> French Translation Forum] aquifoliaceae -> aquifoliacées by Frederique Today at 09:07:34
[English -> French Translation Forum] aquatil -> aquatile by Frederique Today at 09:01:00
[English -> French Translation Forum] apterous -> aptère by Frederique Today at 08:56:56
[English -> French Translation Forum] appalachian tea -> apalachine by Frederique Today at 08:49:50
[English -> French Translation Forum] apocynum -> apocyn, apocin by Frederique Today at 08:42:28
[English -> French Translation Forum] aphyllous -> aphylle by Frederique Today at 08:35:33
[English -> French Translation Forum] apetalousness -> apétale by Frederique Today at 08:28:37
[English -> French Translation Forum] antiare -> antiar by Frederique Today at 08:21:29
[English -> French Translation Forum] antheridium -> anthéridie by Frederique Today at 08:14:23
[English -> French Translation Forum] anthere -> anthère by Frederique Today at 08:07:18
Upcoming Calendar
Calendar 19/03 Χρύσανθος, Εαρινή Ισημερία, 21/03 Ιάκωβος, 25/03 Επέτειος Επανάστασης 1821, Ευάγγελος,Ευαγγελία, 27/03 Λυδία
Upcoming Events: Πειρατικό καράβι στ' ανοιχτά
Forum Stats
Forum Stats
Total Topics: 50504
Total Posts: 218785
Latest Post: "Re: Most marriages end w..." (Today at 10:49:27)
View the most recent posts on the forum.
[More Stats]
Total Members: 9358
Latest Member: roma0104
Login (Forgot your password?)
Login
Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC | Sitemap
Themis design by Bloc | Content copyright translatum.gr 2001-2010
Page created in 0.145 seconds with 14 queries.