Translatum - The Greek translation Vortal home page | Forum index | The Rules | FAQ | Gallery | Converters | Media | RSS | Recent Find us on facebook Follow us on twitter

Translatum forum—the forum that pays you! ($3980 paid so far)
*17 Mar, 2010, 00:23:20
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
17 Mar, 2010, 00:23:20

Login with username, password and session length
218406 Posts in 50278 Topics by 9348 Members - Latest Member: scot_fr
IMPORTANT: Before posting please read the RULES
Search:     Advanced search
 

 
English-Greek
 

 


Onelook.com
 


Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
The point of this forum is to elucidate common translation problems relating to the translation of English into Greek and Greek into English.
Pages: [1] 2 3 | Go Down
Subject Started by Replies Views Last post
Μεταγραφή ονομάτων « 1 2 3 » Soldier 39 6351 go 10 Jan, 2010, 19:26:55
by Asdings
Contents spiros 0 2399 go 18 Jul, 2005, 19:56:27
by spiros
For Linsey Lucy and Reece Always and Forever Deaqon 1 147 go 07 Feb, 2010, 06:23:22
by billberg23
Το πρόθεμα pro- Thomas 4 315 go 25 Dec, 2009, 10:43:23
by Thomas
gravity vs gravitation Agent Cadmus 0 130 go 19 Dec, 2009, 14:41:55
by Agent Cadmus
Αγγλικές λέξεις σε ελληνικό κείμενο – σε πληθυντικό ή ενικό αριθμό; spiros 11 520 go 09 Dec, 2009, 16:35:45
by Thomas
«επικοινωνία» και «τηλεπικοινωνία» valeon 1 247 go 05 Dec, 2009, 22:36:12
by spiros
Μεταφράζοντας γερούνδια σε τίτλους « 1 2 » DiVx 15 2990 go 07 Nov, 2009, 22:22:41
by xerola
Μετάφραση πιστοποιητικού προόδου αγγλικού πανεπιστημίου — αναφορά αντιστοιχίας με το πρωτότυπο; Agent Cadmus 4 335 go 26 Oct, 2009, 20:17:57
by Agent Cadmus
view / display / show -> προβολή / θέαση / οθόνη / εικόνα / εμφάνιση valeon 5 494 go 30 Aug, 2009, 11:17:12
by Valentini
γραφή επιθέτων με λατινικούς χαρακτήρες Agent Cadmus 6 642 go 28 Aug, 2009, 08:50:29
by Agent Cadmus
Greek & Hellenic Nenaka 1 332 go 18 Aug, 2009, 17:51:49
by padma1976
Απόδοση επιθετικού προσδιορισμού Thomas 2 417 go 25 Jul, 2009, 15:19:32
by Thomas
Kelly and David forever kelharro 0 287 go 02 Jun, 2009, 22:19:38
by kelharro
Μετάφραση στίχων παιδικών/παραδοσιακών τραγουδιών xrita 7 1587 go 06 May, 2009, 14:57:28
by padma1976
software -> λογισμικό (όχι λογισμικά) socratisv 1 571 go 08 Apr, 2009, 09:59:14
by socratisv
Τίτλοι βιβλίων cat1966 2 743 go 20 Mar, 2009, 00:00:23
by cat1966
expert system - έμπειρο σύστημα; -> εμπειρογνωσιακό σύστημα wings 1 1932 go 02 Mar, 2009, 00:05:44
by wings
false friends -> ψευδόφιλες λέξεις « 1 2 3 » user7 37 8549 go 14 Feb, 2009, 18:38:47
by spiros
Μηχανικές διατάξεις ανύψωσης Zazula 0 712 go 29 Jan, 2009, 12:16:24
by Zazula
Pages: [1] 2 3 | Go Up
Topic you have posted in
Normal Topic
Hot Topic (More than 15 replies)
Very Hot Topic (More than 25 replies)
Locked Topic
Sticky Topic
Poll
:  
Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC | Sitemap
Themis design by Bloc | Content copyright translatum.gr 2001-2010
Page created in 0.156 seconds with 18 queries.