Translatum - The Greek translation Vortal home page
|
Forum index
|
The Rules
|
FAQ
|
Gallery
|
Converters
|
Media
|
RSS
|
Recent
Translatum forum—the forum that pays you!
(
$3980
paid so far)
15 Mar, 2010, 03:05:15
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email?
15 Mar, 2010, 03:05:15
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
217851
Posts in
49972
Topics by
9333
Members - Latest Member:
verde1312
IMPORTANT:
Before posting please read the
RULES
Search:
Advanced search
English-Greek
Onelook.com
Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR
Translatum Greek Translation Forum
Home
|
Help
|
Search
|
Calendar
|
Login
|
Register
Translatum Greek Translation Forum
Translation Assistance
English->Modern Greek Translation Forum
Science
Post English -> Greek Science terminology questions.
Pages:
[
1
]
2
3
...
81
|
Go Down
Subject
Started by
Replies
Views
Last post
saturation bombing -> καταιγιστικός βομβαρδισμός;
iogo
11
224
Yesterday
at 22:18:06
by
iogo
elkhorn coral -> κοράλλι Acropora palmata
ragnaroc
3
67
13 Mar, 2010, 09:54:53
by
wings
Large Hadron Collider (LHC) -> Μεγάλος Επιταχυντής Αδρονίων, Μεγάλος Επιταχυντής Συγκρουομένων Δεσμών Αδρονίων
spiros
6
1143
11 Mar, 2010, 16:41:29
by
spiros
razorbill -> άλκα
iogo
2
68
09 Mar, 2010, 20:30:32
by
iogo
blackcurrant -> μαύρο φραγκοστάφυλο, μαύρο ριβήσιο
iogo
2
132
06 Mar, 2010, 23:49:49
by
iogo
National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) -> εθνική υπηρεσία ωκεανών και ατμόσφαιρας των ΗΠΑ
wings
2
204
05 Mar, 2010, 19:16:10
by
spiros
Moderate Resolution Imaging Spectroradiometer (MODIS) -> Φασματοραδιόμετρο Απεικόνισης Μέσης Ανάλυσης
spiros
0
46
04 Mar, 2010, 19:48:30
by
spiros
explosion from the inside -> ενδόρρηξη
spiros
0
28
02 Mar, 2010, 23:38:47
by
spiros
implosion -> ενδόρρηξη, κατάρρευση
spiros
0
38
02 Mar, 2010, 23:38:16
by
spiros
acylation -> ακυλίωση
wings
0
34
28 Feb, 2010, 23:58:38
by
wings
acylium ion -> ιόν ακυλίου
wings
0
26
28 Feb, 2010, 23:57:54
by
wings
acute toxicity -> οξεία τοξικότητα
wings
0
30
28 Feb, 2010, 23:55:36
by
wings
activated -> ενεργοποιημένος
wings
0
21
28 Feb, 2010, 23:52:01
by
wings
activated carbon -> ενεργός άνθρακας
wings
0
22
28 Feb, 2010, 23:51:29
by
wings
actuating principles -> αρχές ενεργοποίησης
wings
0
22
28 Feb, 2010, 23:50:34
by
wings
activity coefficient -> συντελεστής ενεργότητας
wings
0
23
28 Feb, 2010, 23:49:39
by
wings
activity -> δραστηριότητα, ενεργότητα
wings
0
26
28 Feb, 2010, 23:48:22
by
wings
actinoids -> ακτινίδες
wings
0
21
28 Feb, 2010, 23:47:22
by
wings
actinium -> ακτίνιο (Ac)
wings
0
22
28 Feb, 2010, 23:46:08
by
wings
acrylamide -> ακρυλαμίδιο
wings
0
26
28 Feb, 2010, 23:44:34
by
wings
Pages:
[
1
]
2
3
...
81
|
Go Up
Topic you have posted in
Normal Topic
Hot Topic (More than 15 replies)
Very Hot Topic (More than 25 replies)
Locked Topic
Sticky Topic
Poll
Jump to
:
Please select a destination:
-----------------------------
General
-----------------------------
=> Announcements
=> General Discussion
===> Linguistic discussion
===> New Member Introductions
===> Buy and Sell
===> Polls
===> Fun for Translators!
=====> Translation blunders
===> Art
===> Conferences & Events
=====> Member get-togethers
=====> Other events
=====> Obituaries
=> Feedback & Help
===> Gallery help
-----------------------------
Translation Assistance
-----------------------------
=> English->Modern Greek Translation Forum
===> Art/Literary
===> Business/Financial
===> Idioms/Expressions/Slang
===> Information Technology
===> Law/Patents
===> Marketing
===> Medical/Biology
===> Science
===> Social Sciences
===> Sports/Games
===> Technical/Engineering
===> English-Greek translation notes
=> Modern Greek->English Translation Forum
===> Art/Literary (El-En)
===> Business/Financial (El-En)
===> Idioms/Expressions/Slang (El-En)
===> Information Technology (El-En)
===> Law/Patents (El-En)
===> Marketing (El-En)
===> Medical/Biology (El-En)
===> Science (El-En)
===> Sports/Games (El-En)
===> Social Sciences (El-En)
===> Technical/Engineering (El-En)
=> Other language combinations
===> English -> Ancient Greek Translation Forum
===> Ancient Greek -> English translation forum
===> Greek monolingual forum
=====> Γλωσσικά Σημειώματα
=====> Το Εγκόλπιο της ορθής γραφής
===> English monolingual forum
===> French monolingual forum
===> French->Greek Translation Forum
===> Greek->French Translation Forum
===> Italian->Greek Translation Forum
===> Greek->Italian Translation Forum
===> Spanish<>Greek Translation Forum
===> German->Greek Translation Forum
===> Greek->German Translation Forum
===> Portuguese<>Greek Translation Forum
===> Latin->English
===> Latin->Greek
===> English -> French Translation Forum
=====> Business/Financial (En-Fr)
=====> Medical/Biology (En-Fr)
=====> Information Technology (En-Fr)
=====> Law/Patents (En-Fr)
=====> Technical/Engineering (En-Fr)
===> French -> English Translation Forum
=====> Business/Financial (Fr-En)
=====> Medical/Biology (Fr-En)
=====> Information Technology (Fr-En)
=====> Law/Patents (Fr-En)
=====> Technical/Engineering (Fr-En)
===> Russian->Greek Translation Forum
===> Greek->Russian Translation Forum
-----------------------------
Resources, Technical Assistance and Technology News
-----------------------------
=> Translator resources
===> General technical issues
=====> DSL, communications and public utilities
===> CAT Tools Tips and Assistance
=====> SDL-Trados
=====> MetaTexis
=====> Déjà Vu
=====> Wordfast
===> Tips on Using Computers
=====> Linux tips
===> Technology News
===> Member Glossaries
-----------------------------
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
-----------------------------
=> Favourite Music and Lyrics
===> Classical music - music without lyrics
===> Favourite Quotations
===> Favourite Fiction
=====> Fiction of Thessaloniki
===> Favourite Non-Fiction
===> Favourite Poetry
=====> Poetry of Thessaloniki
===> Favourite Movies
===> Favourite recipes
=====> Desserts
===> Translation reviews
-----------------------------
Teaching & Learning Translation
-----------------------------
=> Translation Training Courses and Resources
===> Translation Qualifications
===> Teachers and Learners Chat
-----------------------------
Business Issues
-----------------------------
=> Working as a Translator
===> Post a translation job!
===> Agency Reviews
===> Open source and volunteer translation
===> My translations
Loading...