Greek translation Vortal
|
Forum index
|
The Rules
|
FAQ
|
Gallery
|
Converters
|
Media
|
What's new
|
Wap 2
|
Recent
Translatum forum—the forum that pays you!
(
$5400
paid so far)
unplumbed
04 Feb, 2012, 13:05:34
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email?
04 Feb, 2012, 13:05:34
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
428285
Posts in
219569
Topics by
10402
Members - Latest Member:
wqthtime
10 χρόνια Translatum και μερισμός εσόδων στους χρήστες του φόρουμ για το έτος 2011
Search:
Advanced search
Translatum Greek Translation Forum
Home
|
Help
|
Search
|
Calendar
|
Login
|
Register
Translatum Greek Translation Forum
Translation Assistance
Modern Greek->English Translation Forum
Medical/Biology (El-En)
Post Greek -> English Medical/Biology terminology questions.
Pages:
[
1
]
2
3
...
30
|
Go Down
Subject
Started by
Replies
Views
Last post
ειδική παθολογία νευρικού και κινητικού συστήματος -> special internal medicine - nervous and locomotor systems
Vasilis
0
21
31 Jan, 2012, 23:36:21
by
Vasilis
μη στεροειδές αντιφλεγμονώδες φάρμακο (ΜΣΑΦ) -> nonsteroidal anti-inflammatory medicine (NSAIM), nonsteroidal anti-inflammatory drug (NSAID), nonsteroidal anti-inflammatory agent (NSAIA), nonsteroidal anti-inflammatory analgesic (NSAIA)
spiros
0
24
31 Jan, 2012, 22:58:02
by
spiros
ολιγοδενδροκύτταρο -> oligodendrocyte
spiros
0
21
31 Jan, 2012, 17:03:58
by
spiros
αστροκύτταρο -> astrocyte
spiros
0
23
31 Jan, 2012, 17:02:23
by
spiros
Ελληνική Εταιρεία Ιολογίας -> Hellenic Society of Virology (HSV)
spiros
0
25
31 Jan, 2012, 16:16:10
by
spiros
Ελληνική Εταιρεία Αγγειακής και Ενδαγγειακής Χειρουργικής -> Hellenic Society of Vascular Surgery (HSVS)
spiros
0
23
31 Jan, 2012, 16:14:43
by
spiros
Εταιρεία Μελέτης Παθήσεων Διαβητικού Ποδιού (ΕΜΕΔΙΠ) -> Hellenic Association for the Study of the Diabetic Foot
spiros
0
22
31 Jan, 2012, 16:07:35
by
spiros
μέτρηση χρόνου προθρομβίνης -> prothrombin time measurement;
spiros
0
25
30 Jan, 2012, 00:10:41
by
spiros
βορβορυγμός -> borborygmus, stomach growling, rumbling, gurgling, grumbling, wambling
spiros
0
32
29 Jan, 2012, 22:53:05
by
spiros
Πανελλήνια Ομοσπονδία Ατόμων με Σκλήρυνση Κατά Πλάκας (ΠΟΑμΣΚΠ) -> Panhellenic Federation of Multiple Sclerosis Sufferers, Panhellenic Federation of People with Multiple Sclerosis
spiros
0
37
28 Jan, 2012, 18:45:19
by
spiros
Παγκύπριος Σύνδεσμος Πολλαπλής Σκλήρυνσης -> Cyprus Multiple Sclerosis Association
spiros
0
31
28 Jan, 2012, 18:43:33
by
spiros
Σύλλογος Ατόμων με Σκλήρυνση Κατά Πλάκας (ΣΑΜΣΚΠ) -> Association of Multiple Sclerosis Sufferers, Association of People with Multiple Sclerosis
spiros
0
36
28 Jan, 2012, 18:41:33
by
spiros
βρεφοζυγός -> baby scales
spiros
0
30
28 Jan, 2012, 17:34:11
by
spiros
Πανελλήνια Ομοσπονδία Σωματείων – Συλλόγων Ατόμων με Σακχαρώδη Διαβήτη (ΠΟΣΣΑΣΔΙΑ) -> Hellenic Federation of Associations - Unions of Diabetics
spiros
0
32
27 Jan, 2012, 18:37:30
by
spiros
Πανειπηρωτική Ένωση για το Νεανικό Διαβήτη (ΠΕΝΔΙ) -> Juvenile Diabetes Association of Epirus
spiros
0
30
27 Jan, 2012, 18:33:39
by
spiros
Πανελλήνια Ένωση Αγώνος κατά του Νεανικού Διαβήτη (ΠΕΑΝΔ) -> Juvenile Diabetes Foundation Hellas
spiros
0
43
27 Jan, 2012, 18:32:37
by
spiros
Πανελλήνια Ένωση Διαβητικών (ΠΕΔ) -> Panhellenic Diabetics Association
spiros
0
30
27 Jan, 2012, 18:25:51
by
spiros
Ελληνική Ομοσπονδία για τον Διαβήτη (ΕΛΟΔΙ) -> Hellenic Diabetes Federation
spiros
0
27
27 Jan, 2012, 18:24:04
by
spiros
ορθομοριακή ιατρική -> orthomolecular medicine, megavitamin therapy
daydreamer
2
353
24 Jan, 2012, 18:14:03
by
dominotheory
νεκροτομή -> internal examination, internal autopsy, necrotomy, autopsy, post-mortem, post-mortem examination, necropsy, autopsia cadaverum, obduction, autopsia cadaverum
spiros
0
34
23 Jan, 2012, 14:11:23
by
spiros
Pages:
[
1
]
2
3
...
30
|
Go Up
Topic you have posted in
Normal Topic
Hot Topic (More than 15 replies)
Very Hot Topic (More than 25 replies)
Locked Topic
Sticky Topic
Poll
Jump to
:
Please select a destination:
-----------------------------
General
-----------------------------
=> Announcements
=> General Discussion
===> Linguistic discussion
===> New Member Introductions
===> Buy and Sell
===> Polls
===> Fun for Translators!
=====> Translation blunders
=====> Coinages
===> Art
===> Conferences & Events
=====> Member get-togethers
=====> Other events
=====> Obituaries
=> Feedback & Help
===> Gallery help
-----------------------------
Translation Assistance
-----------------------------
=> English->Modern Greek Translation Forum
===> Art/Literary
===> Business/Financial
===> Idioms/Expressions/Slang
===> Information Technology
===> Law/Patents
===> Marketing
===> Medical/Biology
===> Science
===> Social Sciences
===> Sports/Games
===> Technical/Engineering
===> English-Greek translation notes
=> Modern Greek->English Translation Forum
===> Art/Literary (El-En)
===> Business/Financial (El-En)
===> Idioms/Expressions/Slang (El-En)
===> Information Technology (El-En)
===> Law/Patents (El-En)
===> Marketing (El-En)
===> Medical/Biology (El-En)
===> Science (El-En)
===> Sports/Games (El-En)
===> Social Sciences (El-En)
===> Technical/Engineering (El-En)
=> Other language pairs
===> English -> Ancient Greek Translation Forum
===> Ancient Greek -> English translation forum
===> Greek monolingual forum
=====> Γλωσσικά Σημειώματα
=====> Το Εγκόλπιο της ορθής γραφής
===> English monolingual forum
=====> English synonyms dictionary
===> French monolingual forum
===> French->Greek Translation Forum
===> Greek->French Translation Forum
===> Italian->Greek Translation Forum
===> Greek->Italian Translation Forum
===> Spanish->Greek Translation Forum
===> Greek->Spanish Translation Forum
===> German->Greek Translation Forum
===> Greek->German Translation Forum
===> Portuguese->Greek Translation Forum
===> Greek->Portuguese Translation Forum
===> Latin->English
===> Latin->Greek
===> English -> French Translation Forum
=====> Business/Financial (En-Fr)
=====> Medical/Biology (En-Fr)
=====> Information Technology (En-Fr)
=====> Law/Patents (En-Fr)
=====> Technical/Engineering (En-Fr)
===> French -> English Translation Forum
=====> Business/Financial (Fr-En)
=====> Medical/Biology (Fr-En)
=====> Information Technology (Fr-En)
=====> Law/Patents (Fr-En)
=====> Technical/Engineering (Fr-En)
===> English->Italian Translation Forum
===> Italian->English Translation Forum
===> Russian->Greek Translation Forum
===> Greek->Russian Translation Forum
-----------------------------
Resources, Technical Assistance and Technology News
-----------------------------
=> Translator resources
===> General technical issues
=====> DSL, communications and public utilities
===> CAT Tools Tips and Assistance
=====> SDL-Trados
=====> MetaTexis
=====> Déjà Vu
=====> Wordfast
===> Tips on Using Computers
=====> Linux tips
===> Technology News
===> Member Glossaries
-----------------------------
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
-----------------------------
=> Favourite Music and Lyrics
===> Classical music - music without lyrics
===> Favourite Quotations
===> Favourite Fiction
=====> Fiction of Thessaloniki
===> Favourite Non-Fiction
===> Favourite Poetry
=====> Poetry of Thessaloniki
===> Favourite Movies
===> Favourite recipes
=====> Desserts
===> Translation reviews
-----------------------------
Teaching & Learning Translation
-----------------------------
=> Translation Training Courses and Resources
===> Translation Qualifications
===> Teachers and Learners Chat
-----------------------------
Business Issues
-----------------------------
=> Working as a Translator
===> Post a translation job!
===> Agency Reviews
===> Open source and volunteer translation
===> My translations
Loading...
10 years translatum
Facebook page
Tools