Translatum - The Greek translation Vortal home page | Forum index | The Rules | FAQ | Gallery | Converters | Media | Recent Find us on facebook Follow us on twitter RSS feed

Translatum forum—the forum that pays you! ($3980 paid so far)
*02 Sep, 2010, 21:04:59
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
02 Sep, 2010, 21:04:59

Login with username, password and session length
249624 Posts in 70962 Topics by 10365 Members - Latest Member: gf_uip
Search:     Advanced search
 

 
English-Greek
 

 


Onelook.com
 


Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register

« previous next »
Pages: [1] | Go Down Print
Author Topic:

Μολὼν λαβέ -> Come and take them (Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12)

 (Read 16040 times)
river
Newbie
*
Posts: 12


« on: 14 Nov, 2005, 18:10:39 »

Μολὼν λαβέ (Molon lave) -> Come and take them, from Plutarch's Apophthegmata Laconica
What is the source of the quote "molon lave?"
« Last Edit: 11 Jul, 2010, 21:36:56 by billberg23 » Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
*****
*
Gender: Female
Posts: 43746



« Reply #1 on: 14 Nov, 2005, 18:33:03 »

Dear "river",

Before asking a question, please search in the site index. Also, please read the site rules on top of this page very carefully.

You can find the answer to your question at: http://www.translatum.gr/forum/index.php/topic,281.0.html

Thanks in advance for your understanding,

Vicky
Logged

river
Newbie
*
Posts: 12


« Reply #2 on: 14 Nov, 2005, 18:50:09 »

I was looking for the source of the quote, not the translation. The few hints as to the source that I have dredged up on the Web point to Herodotus, but Herodotus does not relate this part of the story in the relevant section of Book 7 of The Histories (at least I've not been able to find it in two different translations).Thanks for you help. If this is too much, please disregard.

Logged
banned1
Jr. Member
**
Gender: Male
Posts: 135


« Reply #3 on: 14 Nov, 2005, 19:11:52 »

"Molon lave" (Μολών λαβέ, Come and take them) is found in Plutarch's Apophthegmata Laconica.

Πάλιν δε του Ξέρξου γράψαντος "πέμψον τα όπλα", αντέγραψε "μολών λαβέ".

When Xerxes wrote "Send the arms / weapons", he (Leonidas) wrote back "Come and get them".

« Last Edit: 14 Nov, 2005, 19:13:45 by nickel » Logged

iogo
Hero Member
*****
Gender: Male
Posts: 3125


ignoramus et ignorabimus


WWW
« Reply #4 on: 11 Jul, 2010, 20:55:04 »

Eδώ λέει ότι είναι κάτι παραπάνω από το "Έλα":


<a href="http://www.youtube.com/v/i2L1mPSSc4k" target="_blank">http://www.youtube.com/v/i2L1mPSSc4k</a>
Logged

Verba docent, exempla trahunt.
Pages: [1] | Go Up Print
« previous next »
Jump to:  

Powered by SMF 1.1.11 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC | Sitemap
Themis design by Bloc | Content copyright translatum.gr 2001-2010
Page created in 0.118 seconds with 27 queries.