Translatum - The Greek translation Vortal home page
|
Forum index
|
The Rules
|
FAQ
|
Gallery
|
Converters
|
Media
|
Recent
Translatum forum—the forum that pays you!
(
$3980
paid so far)
02 Sep, 2010, 21:54:12
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email?
02 Sep, 2010, 21:54:12
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
249632
Posts in
70965
Topics by
10365
Members - Latest Member:
gf_uip
Translatum forum – το forum που σας πληρώνει!
Search:
Advanced search
English-Greek
Onelook.com
Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR
Translatum Greek Translation Forum
Home
|
Help
|
Search
|
Calendar
|
Login
|
Register
Translatum Greek Translation Forum
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
Favourite Music and Lyrics
Favourite Poetry
Poetry of Thessaloniki
Ιφιγένεια Διδασκάλου
« previous
next »
Pages:
[
1
] |
Go Down
Send this topic
|
Print
Author
Topic:
Ιφιγένεια Διδασκάλου
(Read 3374 times)
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Ιφιγένεια Διδασκάλου
«
on:
12 Dec, 2008, 18:35:53 »
ΙΦΙΓΕΝΕΙΑ ΔΙΔΑΣΚΑΛΟΥ
Γεννήθηκε το 1916 στην Καστοριά. Ζει εδώ και πολλά χρόνια μόνιμα στη Θεσσαλονίκη. Είναι ποιήτρια, πεζογράφος και λαογράφος. Έχει γράψει και μελέτες. Κείμενά της έχουν δημοσιευτεί σε πολλές εφημερίδες και περιοδικά της Δυτικής Μακεδονίας. Το 1997 βραβεύτηκε από την Ακαδημία Αθηνών για την πολυετή λαογραφική και πολιτιστική της προσφορά στον βορειοελλαδικό χώρο.
Ποιητικές συλλογές
:
«Άνθινες ώρες», 1959
«Λυρικός Αμφορέας», 1960
«Μνήμες και παρουσίες», 1964
«Παράθυρο στον ουρανό», 1966
«Χρονικά», 1969
«Ελεγείο στον πατέρα», 1976
«Σε τόνο προσωπικό», 1982
Πεζογραφία
:
«Καστοριανά» (ηθογραφίες), 1959
«Απλός κόσμος» (διηγήματα), 1963
«Στα χρόνια του Μακεδονικού Αγώνα» (διηγήματα), 1989
Μελέτες
:
«Το δημοτικό τραγούδι της Καστοριάς», 1963
«Ο ποιητής Τάκης Γκοσιόπουλος», 1968
«Καστοριά, πατρίδα μου» (λαογραφία), 1976
«Τόποι και τραγούδια της Μακεδονίας» (ανθολογία), 1983
Ποιήματα δημοσιευμένα στο Translatum:
Αντιθέσεις
- Μνήμες και παρουσίες (1964)
Θέατρο
- Μνήμες και παρουσίες (1964)
Άδεια εποχή
- Παράθυρο στον ουρανό (1966)
Διάφραγμα
- Παράθυρο στον ουρανό (1966)
Διαπιστώσεις
- Χρονικά (1969)
Περισσότερα ποιήματα της
Ιφιγένειας Διδασκάλου
θα βρείτε στην ενότητα
Πες το μ' ένα ποίημα (των ποιητών της Θεσσαλονίκης)
και στο ιστολόγιο
Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
.
[
Επιστροφή στο ευρετήριο της ανθολογίας «Οι ποιητές της Θεσσαλονίκης τον 20ό αιώνα και ως σήμερα»
]
«
Last Edit: 09 Jul, 2010, 15:03:32 by wings
»
Logged
Ψυχή, μη λησμονείς την έπαρση.
(Ζωή Καρέλλη)
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Αντιθέσεις
«
Reply #1 on:
09 Apr, 2009, 01:20:40 »
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Αντιθέσεις
Έξω απ' το παράθυρό μου στέγες με χιόνια
μια γκρίζα πολιτεία
κι ο θαμπός τρούλος της εκκλησιάς.
Άγγελοι στην κάμαρά μου τραγουδούν.
Κανένας δεν κυκλοφορεί στο χιονισμένο αυλόγυρο.
Φοβούνται οι άνθρωποι τα χιόνια;
Κι ωστόσο κάποιες μνήμες προφταίνουν
ν' αμαρτήσουν την καρδιά μου
που επιμένει να κρατεί
στα χέρια της τη λευκότητα χιονιού.
Ήλιος πουθενά.
Πώς τσούζουνε τα μάτια μου απ' τη λάμψη;
Τα τζάμια μας είναι θολά.
Εγώ γράφω απάνω τους τ' όνομά σου
κι εκείνο φέγγει... φέγγει... φέγγει...
Από τη συλλογή
Μνήμες και παρουσίες
(1964)
«
Last Edit: 06 Aug, 2009, 16:36:24 by wings
»
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Θέατρο
«
Reply #2 on:
03 Oct, 2009, 21:47:14 »
http://www.youtube.com/v/o0bkHE-kSsk
Θόδωρος Δερβενιώτης & Κώστας Μάνεσης
,
Άλλα μου λεν τα μάτια σου
(τραγούδι:
Γιώργος Νταλάρας
- δίσκος:
50 χρόνια ρεμπέτικο τραγούδι
(1988))
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Θέατρο
Δεν έχεις δίκιο.
Επιτέλους υπάρχει κάποιο θέαμα.
Διασκεδάζω μπρος στην ανοιχτή αυλαία τής καρδιάς σου
με τη σκηνή την τελευταία.
Προσωπίδες.
Προσωπίδες πολλές ταίριαξες
στο χώρο τής μορφής σου.
Δε θα μπορούσαν οι άνθρωποι
να υποψιαστούνε τ' αληθινό σου πρόσωπο.
Ν' ανέχονται συνήθισαν το πλαστό τους γέλιο.
Εγώ όμως με τούτη την ψυχή
που δοκιμάστηκε καθώς παιχνίδι πάνω στον τοίχο,
δε ζητώ πια να σε γνωρίσω...
Από τη συλλογή
Μνήμες και παρουσίες
(1964)
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Άδεια εποχή
«
Reply #3 on:
13 Jan, 2010, 18:37:04 »
http://www.youtube.com/v/_AlUJ7rJn6A
Φίλιππος Πλιάτσικας & Μάρω Βαμβουνάκη
,
Οι παλιές αγάπες πάνε στον παράδεισο
(τραγούδι:
Πυξ Λαξ
- δίσκος:
Ο μπαμπούλας τραγουδάει μόνος τις νύχτες...
(1996)
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Άδεια εποχή
Ήρθε η πλήξη
δίχως αφή
με βάρος μολυβιού
και θρόνιασε ακίνητη
στ' άδεια μου χέρια.
Μια πλήξη δίχως απόκριση
με την όψη της αμετανόητη
στο χώρο τής μοναξιάς,
δίχως μνήμη
με τις παλάμες της γεμάτες
απουσία
στην καρδιά μου.
Τίποτε να μην έρχεται
τίποτε να μη φεύγει
κι εγώ με τα μάτια
γεμάτα σιωπή.
Από τη συλλογή
Παράθυρο στον ουρανό
(1966)
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Διαπιστώσεις
«
Reply #4 on:
23 Mar, 2010, 20:43:00 »
http://www.youtube.com/v/IHPIa2Zmp6Q
Σταύρος Ξαρχάκος & Λευτέρης Παπαδόπουλος
,
Δε σου χρωστάω τίποτα
(με τον
Γρηγόρη Μπιθικώτση
)
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Διαπιστώσεις
Κάποτε ανοίγουμε τα παραθυρόφυλλα
και βλέπουμε
πόσο ο τόπος μας έχει στερέψει
πόσα τα σπίτια μας ξέβαψαν
στον πρώιμο ήλιο.
Ματώνουμε ως τις ρίζες
για τούτη τη γη
για τούτο το λάθος
για την καρδιά μας
για ένα απλό αύριο.
Αμφιβάλλουμε για τ' όνομά μας
ψάχνουμε για τα χέρια μας
γυρεύουμε τα δάκρυά μας
ή το χαμόγελο.
Δεν προφτάσαμε να τ' αγαπήσουμε.
Είναι μια μέρα χωρίς όνειρα
είναι μια μέρα χωρίς άνοιξη
μέσα στο αίμα μιας προσμονής.
Είμαστε εμείς και το κενό.
Από τη συλλογή
Χρονικά
(1969)
«
Last Edit: 23 Mar, 2010, 20:56:59 by wings
»
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Διάφραγμα
«
Reply #5 on:
09 Jul, 2010, 15:02:06 »
http://www.youtube.com/v/MVKVnWqg1qQ
Θέμης Καραμουρατίδης & Γεράσιμος Ευαγγελάτος
,
Το μέτρημα
(τραγούδι:
Νατάσα Μποφίλιου
- δίσκος:
Εισιτήρια διπλά
(2010)
Ιφιγένεια Διδασκάλου, Διάφραγμα
Άλλοτε μας ήταν δύσκολο
να μετρήσουμε είδωλα και πράξεις.
Τώρα καινούργια μέτρα και σταθμά
στη ζυγαριά
και δεν υπάρχει τίποτε:
μια δροσιά στα δάχτυλα
τ' ανάγλυφα του πόθου
κι οι πρώτες εντυπώσεις
στην κορφή της αποθέωσης.
Στην άμμο του περασμένου καλοκαιριού
μένουν τα σημάδια που αφήσαμε
κάτω απ' το τραγούδι της θάλασσας
κι ένα κοχύλι κλειστό.
Τη χαρά που μας έδωσαν να τη χαρούμε
τη χαρήκαμε.
Τώρα μια νέα πραγματικότητα
το θέλημά της γυρεύει
κι ούτε κανείς ξέρει πώς θα τελειώσει
για τις ψυχές που γνώρισαν
γυμνό το πρόσωπό τους
στην επιφάνεια του νερού.
Δε σώνει μια μνήμη.
Είναι πολλές οι πληγές
ανάμεσα στον άνθρωπο
και στην ανάμνηση
του ανθρώπου...
Από τη συλλογή
Παράθυρο στον ουρανό
(1966)
Σπύρο, για σένα. :-)
Logged
spiros
Administrator
Hero Member
Gender:
Posts: 35262
WWW
Re: Ιφιγένεια Διδασκάλου, Διάφραγμα
«
Reply #6 on:
09 Jul, 2010, 15:09:37 »
Εξαιρετικό -:)
«
Last Edit: 09 Jul, 2010, 15:10:18 by wings
»
Logged
He that has light within his own clear breast may sit in the center, and enjoy bright day.
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Re: Ιφιγένεια Διδασκάλου, Διάφραγμα
«
Reply #7 on:
09 Jul, 2010, 15:10:42 »
Λιτό και μεστό με εξαιρετικό επίλογο.
Logged
Pages:
[
1
] |
Go Up
Send this topic
|
Print
« previous
next »
Jump to:
Please select a destination:
-----------------------------
General
-----------------------------
=> Announcements
=> General Discussion
===> Linguistic discussion
===> New Member Introductions
===> Buy and Sell
===> Polls
===> Fun for Translators!
=====> Translation blunders
===> Art
===> Conferences & Events
=====> Member get-togethers
=====> Other events
=====> Obituaries
=> Feedback & Help
===> Gallery help
-----------------------------
Translation Assistance
-----------------------------
=> English->Modern Greek Translation Forum
===> Art/Literary
===> Business/Financial
===> Idioms/Expressions/Slang
===> Information Technology
===> Law/Patents
===> Marketing
===> Medical/Biology
===> Science
===> Social Sciences
===> Sports/Games
===> Technical/Engineering
===> English-Greek translation notes
=> Modern Greek->English Translation Forum
===> Art/Literary (El-En)
===> Business/Financial (El-En)
===> Idioms/Expressions/Slang (El-En)
===> Information Technology (El-En)
===> Law/Patents (El-En)
===> Marketing (El-En)
===> Medical/Biology (El-En)
===> Science (El-En)
===> Sports/Games (El-En)
===> Social Sciences (El-En)
===> Technical/Engineering (El-En)
=> Other language combinations
===> English -> Ancient Greek Translation Forum
===> Ancient Greek -> English translation forum
===> Greek monolingual forum
=====> Γλωσσικά Σημειώματα
=====> Το Εγκόλπιο της ορθής γραφής
===> English monolingual forum
=====> English synonyms dictionary
===> French monolingual forum
===> French->Greek Translation Forum
===> Greek->French Translation Forum
===> Italian->Greek Translation Forum
===> Greek->Italian Translation Forum
===> Spanish->Greek Translation Forum
===> Greek->Spanish Translation Forum
===> German->Greek Translation Forum
===> Greek->German Translation Forum
===> Portuguese->Greek Translation Forum
===> Greek->Portuguese Translation Forum
===> Latin->English
===> Latin->Greek
===> English -> French Translation Forum
=====> Business/Financial (En-Fr)
=====> Medical/Biology (En-Fr)
=====> Information Technology (En-Fr)
=====> Law/Patents (En-Fr)
=====> Technical/Engineering (En-Fr)
===> French -> English Translation Forum
=====> Business/Financial (Fr-En)
=====> Medical/Biology (Fr-En)
=====> Information Technology (Fr-En)
=====> Law/Patents (Fr-En)
=====> Technical/Engineering (Fr-En)
===> English->Italian Translation Forum
===> Italian->English Translation Forum
===> Russian->Greek Translation Forum
===> Greek->Russian Translation Forum
-----------------------------
Resources, Technical Assistance and Technology News
-----------------------------
=> Translator resources
===> General technical issues
=====> DSL, communications and public utilities
===> CAT Tools Tips and Assistance
=====> SDL-Trados
=====> MetaTexis
=====> Déjà Vu
=====> Wordfast
===> Tips on Using Computers
=====> Linux tips
===> Technology News
===> Member Glossaries
-----------------------------
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
-----------------------------
=> Favourite Music and Lyrics
===> Classical music - music without lyrics
===> Favourite Quotations
===> Favourite Fiction
=====> Fiction of Thessaloniki
===> Favourite Non-Fiction
===> Favourite Poetry
=====> Poetry of Thessaloniki
===> Favourite Movies
===> Favourite recipes
=====> Desserts
===> Translation reviews
-----------------------------
Teaching & Learning Translation
-----------------------------
=> Translation Training Courses and Resources
===> Translation Qualifications
===> Teachers and Learners Chat
-----------------------------
Business Issues
-----------------------------
=> Working as a Translator
===> Post a translation job!
===> Agency Reviews
===> Open source and volunteer translation
===> My translations
Loading...