Translatum - The Greek translation Vortal home page
|
Forum index
|
The Rules
|
FAQ
|
Gallery
|
Converters
|
Media
|
Recent
Translatum forum—the forum that pays you!
(
$3980
paid so far)
02 Sep, 2010, 21:56:26
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email?
02 Sep, 2010, 21:56:26
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
249632
Posts in
70965
Topics by
10365
Members - Latest Member:
gf_uip
Translatum forum – το forum που σας πληρώνει!
Search:
Advanced search
English-Greek
Onelook.com
Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR
Translatum Greek Translation Forum
Home
|
Help
|
Search
|
Calendar
|
Login
|
Register
Translatum Greek Translation Forum
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
Favourite Music and Lyrics
Favourite Poetry
Νικηφόρος Βρεττάκος
« previous
next »
Pages:
[
1
] |
Go Down
Print
Author
Topic:
Νικηφόρος Βρεττάκος
(Read 2819 times)
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Νικηφόρος Βρεττάκος
«
on:
29 Oct, 2008, 03:03:14 »
ΝΙΚΗΦΟΡΟΣ ΒΡΕΤΤΑΚΟΣ
(1912 - 1991)
Γεννήθηκε το 1912 στις Κροκεές της Λακωνίας. Το 1929 βρέθηκε στην Αθήνα για σπουδές στη Νομική σχολή που τις εγκατέλειψε για να ασχοληθεί αποκλειστικά και μόνο με τη λογοτεχνία. Ανήκε στην ποιητική γενιά του μεσοπολέμου. Έλαβε μέρος στον αλβανικό πόλεμο και στην εθνική αντίσταση. Στην περίοδο της δικτατορίας έζησε στο εξωτερικό. Το 1989 ανακηρύχτηκε μέλος της Ακαδημίας Αθηνών. Πέθανε στην Αθήνα το 1991.
Ποιητικές συλλογές
:
«Κατεβαίνοντας στη σιγή των αιώνων», 1933
«Οι γκριμάτσες του ανθρώπου», 1935
«Ο πόλεμος» (σε ελεύθερο στίχο), 1935
«Η επιστροφή του κύκνου», 1937
«Το ταξίδι του Αρχαγγέλου», 1938
«Μαργαρίτα. Εικόνες από το ηλιοβασίλεμα», 1939
«Το μεσουράνημα της φωτιάς», 1940
«Οι γκριμάτσες του ανθρώπου» (συγκεντρωτική έκδοση των προηγουμένων και αναθεωρημένη), 1940
«Ηρωική συμφωνία», 1944
«Λόγος ενός ληστή στη διάσκεψη του Πότσδαμ», 1945
«33 ημέρες», 1945
«Η παραμυθένια πολιτεία», 1947
«Το βιβλίο της Μαργαρίτας», 1949
«Ο Ταΰγετος και η σιωπή», 1949
«Τα θολά ποτάμια», 1950
«Πλούμιτσα» (πολυγραφημένη έκδοση σε 100 αντίτυπα), 1951
«Πλούμιτσα», 19525
«Έξοδος με το άλογο», 1952
«Στο Ρόμπερτ Οπενχάιμερ», 1954
«Τα ποιήματα, 1929-1951» (έκδοση συγκεντρωτική και αναθεωρημένη με την ένδειξη «εκλογή»), 1955
«Ο χρόνος και το ποτάμι», 1957
«Η μητέρα μου στην εκκλησία», 1957
«Βασιλική δρυς», 1958
«Το βάθος του κόσμου», 1961
«Αυτοβιογραφία», 1961
«Οδοιπορία» (τρεις τόμοι: Ποιήματα 1929-1957, Ποιήματα 1958-1967, Ποιήματα 1967-1970), 1972
«Ωδή στον ήλιο», 1974
«Διαμαρτυρία», 1974
«Το ποτάμι Μπυές και τα εφτά ελεγεία», 1975
«Απογευματινό ηλιοτρόπιο», 1976
«Τα ποιήματα», 1981
«Χορωδία», 1988
«Συνάντηση με τη θάλασσα», 1991
«Η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991», 2008
Πεζογραφία
:
«Το γυμνό παιδί» (νουβέλα), 1939
«Το αγρίμι και η καταιγίδα» (αυτοψυχογραφία και χρονικό), 1945
«Δυο άνθρωποι μιλούν για την ειρήνη του κόσμου», 1949
«Ο ένας από τους δυο κόσμους» (εντυπώσεις από τη Σοβιετική Ένωση), 1958
«Οδύνη» (αυτοβιογραφικές σημειώσεις), Νέα Υόρκη, 1969
«Μπροστά στο ίδιο ποτάμι» (διηγήματα), 1972
Μελέτες
:
«Νίκος Καζαντζάκης - η αγωνία του και το έργο του», 1959
Ποιήματα δημοσιευμένα στο Translatum
:
Το λυπημένο τραγούδι της νιότης μου
- Οι γκριμάτσες του ανθρώπου (1935)
Μοιάζουνε οι στίχοι μου
- Η παραμυθένια πολιτεία (1947)
Σου στήνω μια καλύβα
- Τα θολά ποτάμια (1950)
Μεγαλυνάρι
- Ο χρόνος και το ποτάμι (1957)
Μεσημέρι
- Ο χρόνος και το ποτάμι (1957)
Ύπνος
- Ο χρόνος και το ποτάμι (1957)
Η παράξενη παρουσία
- Το βάθος του κόσμου (1961)
[
Επιστροφή στο ευρετήριο ελληνικής ποίησης
]
«
Last Edit: 03 Jul, 2010, 21:59:42 by wings
»
Logged
Ψυχή, μη λησμονείς την έπαρση.
(Ζωή Καρέλλη)
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Re: Νικηφόρος Βρεττάκος, Η παράξενη παρουσία
«
Reply #1 on:
29 Oct, 2008, 03:04:38 »
Νικηφόρος Βρεττάκος, Η παράξενη παρουσία
Σα να σ' έπλασε ο Θεός με αμεταχείριστο χώμα,
φως και νερό, είσαι ωραία
παράξενα.
Τα χέρια σου μοιάζουν
σαν ένας λαός συναγμένος που σκέφτεται
πάνω στο στήθος σου. Μια κολόνα ο λαιμός σου
που στηρίζει ένα αέτωμα. Μια κατασκήνωση
ειρήνης το γέλιο σου. Στ' ορθό μέτωπό σου,
προσγειώνεται ο ήλιος παράξενα.
Είναι τα μαλλιά σου
Μια ημερωμένη καταιγίδα. Και τα μάτια σου είναι
η σοφία της σιωπής, η αρμονία της θύελλας,
το «αγαπάτε αλλήλους».
Από τη συλλογή
Το βάθος του κόσμου
(1961)
Πηγή:
Νικηφόρος Βρεττάκος, η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991
(εκδ. Ποταμός, 2008)
«
Last Edit: 30 Jun, 2010, 14:31:10 by wings
»
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Re: Νικηφόρος Βρεττάκος, Το λυπημένο τραγούδι της νιότης μου
«
Reply #2 on:
21 Nov, 2008, 23:21:47 »
Νικηφόρος Βρεττάκος, Το λυπημένο τραγούδι της νιότης μου
Είμαι κι εγώ
μια μικρή λεπτομέρεια
μέσα στην τραγική
ιστορία του σύμπαντος.
Τα κύτταρά μου διεχώρισα
σε άπειρα πολλοστημόρια
για να τ' αγαπήσω όλα
όσα κινούνται στη γη,
όσα στων θαλασσών τα βάθη αναπαύονται
κι όσα στ' αχανή μού διαφεύγουν.
Μα δε βρέθηκε τίποτε
μέσα στ' άπειρα πλάσματα
μιαν αχτίδα τού ήλιου
να μου βάλει στο μέτωπο.
Χάνομαι τόσο νωρίς
στη γλαυκή απεραντοσύνη
γιατί δε μ' αγάπησε τίποτε.
Από τη συλλογή
Οι γκριμάτσες του ανθρώπου
(1935)
Πηγή:
Νικηφόρος Βρεττάκος, η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991
(εκδ. Ποταμός, 2008)
«
Last Edit: 30 Jun, 2010, 14:30:56 by wings
»
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Re: Νικηφόρος Βρεττάκος, Μοιάζουνε οι στίχοι μου
«
Reply #3 on:
28 Nov, 2008, 04:11:44 »
Νικηφόρος Βρεττάκος, Μοιάζουνε οι στίχοι μου
Μοιάζουνε οι στίχοι μου με τη χρυσή επαφή του ήλιου πάνω στο χιόνι
μοιάζουνε με την καλοσύνη του βλέμματος των αλόγων
μοιάζουνε με το βάρος της αυγής πάνω στις μαργαρίτες
μοιάζουνε με το βάρος της ελπίδας πάνω στην καρδιά
μοιάζουνε με την ήσυχη βροχή πάνω από τ' αφοσιωμένα πρόβατα.
Από τη συλλογή
Η παραμυθένια πολιτεία
(1947)
Πηγή:
Νικηφόρος Βρεττάκος, η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991
(εκδ. Ποταμός, 2008)
«
Last Edit: 30 Jun, 2010, 14:30:42 by wings
»
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Re: Νικηφόρος Βρεττάκος, Σου στήνω μια καλύβα
«
Reply #4 on:
20 Dec, 2008, 19:04:09 »
Νικηφόρος Βρεττάκος, Σου στήνω μια καλύβα
Σου στήνω μια καλύβα στους αιώνες των αιώνων,
έναν κήπο να περπατάς, ένα ρυάκι να καθρεφτίζεσαι,
μια πλούσια πράσινη φραγή να μη σε βρίσκει ο άνεμος
που βασανίζει τους γυμνούς τους αιώνες των αιώνων!
Σου στήνω τ' όραμά σου πάνω σ' όλους τους λόφους
να σου φυσάει το φόρεμα η δύση με δυο τριαντάφυλλα
να γέρνει ο ήλιος αντίκρυ σου και να μη βασιλεύει
να κατεβαίνουν τα πουλιά να πίνουνε στις φούχτες σου
των παιδικών ματιών σου το νερό στους αιώνες των αιώνων!
Από τη συλλογή
Τα θολά ποτάμια
(1950)
Πηγή:
Νικηφόρος Βρεττάκος, η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991
(εκδ. Ποταμός, 2008)
«
Last Edit: 30 Jun, 2010, 14:30:29 by wings
»
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Re: Νικηφόρος Βρεττάκος, Ποιήματα 1933-1991
«
Reply #5 on:
25 Dec, 2008, 02:46:17 »
Νικηφόρος Βρεττάκος, Ποιήματα 1933-1991
Εκδόσεις: “Ποταμός”
Δεκαεφτά χρόνια μετά την ολοκλήρωση της έκδοσης των τρίτομων ποιητικών απάντων του Νικηφόρου Βρεττάκου (Τα ποιήματα, 1991, εκδόσεις Τρία Φύλλα), που κυκλοφόρησαν με δική του επίβλεψη και φροντίδα, οι εκδόσεις Ποταμός, σε συνεργασία με το Αρχείο του ποιητή που ανήκει στη Δημόσια Βιβλιοθήκη Σπάρτης, αποφάσισαν να παρουσιάσουν μια εκλογή από το έργο του. Το πρόβλημα της ανθολόγησης το έλυσε ο ίδιος ο ποιητής. Κατά την ταξινόμηση του ανέκδοτου αρχειακού υλικού, που επιμελείται για λογαριασμό του Αρχείου ο φιλόλογος Κώστας Τζανετάκος, βρέθηκε ένας φάκελος με τον τίτλο ΕΚΛΟΓΗ: Ποιήματα 1929-1991, που προοριζόταν για μια χρηστική έκδοση, ανάλογη με εκείνη που είχαν πραγματοποιήσει οι εκδόσεις “Θεμέλιο” το 1964. Τα ποιήματα ήταν αριθμημένα, με επουσιώδεις διορθώσεις και συνοδεύονταν από σύντομες σημειώσεις για τον επιμελητή.
Πηγή:
Αιολικά Νέα
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Νικηφόρος Βρεττάκος, Ύπνος
«
Reply #6 on:
30 Jun, 2010, 14:24:17 »
http://www.youtube.com/v/sImwzcsmlHE
Μάνος Χατζιδάκις & Νίκος Γκάτσος
,
Έτσι κοιμάται ολόγυμνη
(απόσπασμα από το ποίημα
Αμοργός
)
(τραγούδι:
Μάνος Χατζιδάκις
/ δίσκος:
Μάνος Χατζιδάκις 2000 μ.Χ.
(1999))
Νικηφόρος Βρεττάκος, Ύπνος
Πάνω στο λόφο σού 'στρωσα πευκοβελόνες
κι έριξα πάνω τους αχτίδες ήλιου κι από πάνω
σου 'στρωσα ένα χαμόγελο να μην κόβεται το κορμί σου.
Κι είπα στο χρόνο να μη σε ξυπνήσει.
Ή, πιο καλά, να σε ξυπνήσει όσο μπορούσε αργότερα,
γιατί πολλές φορές τα πράγματα γίνονται μια φορά
κι ας είναι οι μέρες όλες ίδιες και ο ήλιος αιώνιος.
Από τη συλλογή
Ο χρόνος και το ποτάμι
(1957) του Νικηφόρου Βρεττάκου
Πηγή:
Νικηφόρος Βρεττάκος, η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991
(εκδ. Ποταμός, 2008)
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Νικηφόρος Βρεττάκος, Μεσημέρι
«
Reply #7 on:
01 Jul, 2010, 12:11:05 »
http://www.youtube.com/v/jD8Fx-CGg-4
Χρήστος Θηβαίος
,
Ένα μεσημέρι του Ιούλη
(δίσκος:
Μόνο νερό στη ρίζα
(2003))
Νικηφόρος Βρεττάκος, Μεσημέρι
Ξερή καλοκαιριάτικη γης. Και μόνο εκεί
που εσύ κοιμόσουν, άλλαζε. Θα νόμιζε κανείς
πως σ' είχε μόλις η άνοιξη γεννήσει.
Πως ήσουν το πιο φρέσκο φως της γης και το πιο νέο.
Το πεύκο τυφλωμένο από τον ήλιο
έγερνε κάτω και καθώς κοιμόσουνα καθρέφτιζε
τις φυλλωσιές του μέσα στην παλάμη σου.
Από τη συλλογή
Ο χρόνος και το ποτάμι
(1957) του
Νικηφόρου Βρεττάκου
Πηγή:
Νικηφόρος Βρεττάκος, η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991
(εκδ. Ποταμός, 2008)
Logged
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43749
Νικηφόρος Βρεττάκος, Μεγαλυνάρι
«
Reply #8 on:
03 Jul, 2010, 21:58:02 »
http://www.youtube.com/v/X094iczxK3w
Νικηφόρος Βρεττάκος & Τερψιχόρη Παπαστεφάνου
,
Τ' όνομά σου
(τραγούδι:
Δανάη Μπαραμπούτη & Χορωδία Τρικάλων
/ δίσκος:
Ελεύθεροι πολιορκημένοι
(1971))
Νικηφόρος Βρεττάκος, Μεγαλυνάρι
Τ' όνομά σου: ψωμί στο τραπέζι.
Τ' όνομά σου: νερό στην πηγή.
Τ' όνομά σου: αγιόκλημα αναρριχώμενων άστρων.
Τ' όνομά σου: παράθυρο ανοιγμένο τη νύχτα στην πρώτη του Μάη.
Τ' όνομά σου: ρινίσματα ήλιου.
Τ' όνομά σου: στροφή από φλάουτο τη νύχτα.
Τ' όνομά σου: στα χείλη των αγγέλων τριαντάφυλλο.
Τ' όνομά σου: κουδούνισμα αλόγων που σέρνουν την άνοιξη πίσω τους.
Τ' όνομά σου: βροχούλα στου σπορέα το μέτωπο.
Τ' όνομά σου: περίσσευμα στου βοσκού την καλύβα.
Τ' όνομά σου: τοπίο χωρισμένο με χρώματα.
Τ' όνομά σου: δυο δρυς που το ουράνιο τόξο στηρίζει τις άκρες του.
Τ' όνομά σου: ένας ψίθυρος απ' αστέρι σε αστέρι.
Τ' όνομά σου: ομιλία δυο ρυακιών μεταξύ τους.
Τ' όνομά σου: μονόλογος ενός πεύκου στο Σούνιο.
Τ' όνομά σου: ένα ελάφι βουτηγμένο ως το γόνατο σε μιαν άμπωτη ήλιου.
Τ' όνομά σου: ροδόφυλλο σ' ενός βρέφους το μάγουλο.
Τ' όνομά σου: πεντάγραμμο στις κεραίες των γρύλλων.
Τ' όνομά σου: ο Ηνίοχος στην άμαξα του ήλιου.
Τ' όνομά σου: πορεία πέντε κύκνων που σέρνουν την πούλια μεσούρανα.
Τ' όνομά σου: Ειρήνη στα κλωνάρια του δάσους.
Τ' όνομά σου: Ειρήνη στους δρόμους των πόλεων.
Τ' όνομά σου: Ειρήνη στις ρότες των πλοίων.
Τ' όνομά σου: ένας άρτος βαλμένος στην άκρη της γης, που περίσσεψε.
Τ' όνομά σου: αέτωμα περιστεριών στον ορίζοντα.
Τ' όνομά σου: αλληλούια πάνω στο Έβερεστ.
Από τη συλλογή
Ο χρόνος και το ποτάμι
(1957) του
Νικηφόρου Βρεττάκου
Πηγή:
Νικηφόρος Βρεττάκος, η εκλογή μου, ποιήματα 1933-1991
(εκδ. Ποταμός, 2008)
«
Last Edit: 03 Jul, 2010, 22:00:12 by wings
»
Logged
Pages:
[
1
] |
Go Up
Print
« previous
next »
Jump to:
Please select a destination:
-----------------------------
General
-----------------------------
=> Announcements
=> General Discussion
===> Linguistic discussion
===> New Member Introductions
===> Buy and Sell
===> Polls
===> Fun for Translators!
=====> Translation blunders
===> Art
===> Conferences & Events
=====> Member get-togethers
=====> Other events
=====> Obituaries
=> Feedback & Help
===> Gallery help
-----------------------------
Translation Assistance
-----------------------------
=> English->Modern Greek Translation Forum
===> Art/Literary
===> Business/Financial
===> Idioms/Expressions/Slang
===> Information Technology
===> Law/Patents
===> Marketing
===> Medical/Biology
===> Science
===> Social Sciences
===> Sports/Games
===> Technical/Engineering
===> English-Greek translation notes
=> Modern Greek->English Translation Forum
===> Art/Literary (El-En)
===> Business/Financial (El-En)
===> Idioms/Expressions/Slang (El-En)
===> Information Technology (El-En)
===> Law/Patents (El-En)
===> Marketing (El-En)
===> Medical/Biology (El-En)
===> Science (El-En)
===> Sports/Games (El-En)
===> Social Sciences (El-En)
===> Technical/Engineering (El-En)
=> Other language combinations
===> English -> Ancient Greek Translation Forum
===> Ancient Greek -> English translation forum
===> Greek monolingual forum
=====> Γλωσσικά Σημειώματα
=====> Το Εγκόλπιο της ορθής γραφής
===> English monolingual forum
=====> English synonyms dictionary
===> French monolingual forum
===> French->Greek Translation Forum
===> Greek->French Translation Forum
===> Italian->Greek Translation Forum
===> Greek->Italian Translation Forum
===> Spanish->Greek Translation Forum
===> Greek->Spanish Translation Forum
===> German->Greek Translation Forum
===> Greek->German Translation Forum
===> Portuguese->Greek Translation Forum
===> Greek->Portuguese Translation Forum
===> Latin->English
===> Latin->Greek
===> English -> French Translation Forum
=====> Business/Financial (En-Fr)
=====> Medical/Biology (En-Fr)
=====> Information Technology (En-Fr)
=====> Law/Patents (En-Fr)
=====> Technical/Engineering (En-Fr)
===> French -> English Translation Forum
=====> Business/Financial (Fr-En)
=====> Medical/Biology (Fr-En)
=====> Information Technology (Fr-En)
=====> Law/Patents (Fr-En)
=====> Technical/Engineering (Fr-En)
===> English->Italian Translation Forum
===> Italian->English Translation Forum
===> Russian->Greek Translation Forum
===> Greek->Russian Translation Forum
-----------------------------
Resources, Technical Assistance and Technology News
-----------------------------
=> Translator resources
===> General technical issues
=====> DSL, communications and public utilities
===> CAT Tools Tips and Assistance
=====> SDL-Trados
=====> MetaTexis
=====> Déjà Vu
=====> Wordfast
===> Tips on Using Computers
=====> Linux tips
===> Technology News
===> Member Glossaries
-----------------------------
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
-----------------------------
=> Favourite Music and Lyrics
===> Classical music - music without lyrics
===> Favourite Quotations
===> Favourite Fiction
=====> Fiction of Thessaloniki
===> Favourite Non-Fiction
===> Favourite Poetry
=====> Poetry of Thessaloniki
===> Favourite Movies
===> Favourite recipes
=====> Desserts
===> Translation reviews
-----------------------------
Teaching & Learning Translation
-----------------------------
=> Translation Training Courses and Resources
===> Translation Qualifications
===> Teachers and Learners Chat
-----------------------------
Business Issues
-----------------------------
=> Working as a Translator
===> Post a translation job!
===> Agency Reviews
===> Open source and volunteer translation
===> My translations
Loading...