*09 Feb, 2012, 00:24:50
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
09 Feb, 2012, 00:24:50

Login with username, password and session length
430288 Posts in 221223 Topics by 10425 Members - Latest Member: Harpsonwords
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register

« previous next »
Pages: [1] | Go Down Print
Author Topic:

How poor are they that have no patience ->

 (Read 498 times)
eliflo
Newbie
*
Gender: Female
Posts: 54


Η χαρά είναι δικαίωμα, ενώ η δουλειά είναι κρίμα.


« on: 30 Oct, 2009, 04:13:47 »

"How poor are they that have no patience! What wound did ever heal but by degrees?"  Οθέλλος, Πράξη II, Σκηνή 3.
Μήπως έχει κάποιος τη μετάφραση αυτού του αποσπάσματος; (Πολύ Σαίξπηρ συναντάω τελευταία!)
Ευχαριστώ.
Logged
Ion
Hero Member
*****
Gender: Male
Posts: 2132


Διατήρηση ψυχραιμίας & Αξιολόγηση βλάβης


« Reply #1 on: 30 Oct, 2009, 08:51:24 »

« Last Edit: 30 Oct, 2009, 11:25:33 by wings » Logged
There is no prosthetic for an amputated spirit
Lt Col Frank Slade (Al Pacino, Scent of a woman)
nature
Full Member
***
Gender: Female
Posts: 415



« Reply #2 on: 30 Oct, 2009, 12:31:20 »


Πολύ ενδιαφέρον Ion. Μας δίνεις και το link για να το καταφορτώσουμε;
Logged
"Voilà mon secret. Il est très simple. On ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux." Le Petit Prince
Ion
Hero Member
*****
Gender: Male
Posts: 2132


Διατήρηση ψυχραιμίας & Αξιολόγηση βλάβης


« Reply #3 on: 30 Oct, 2009, 16:42:04 »

Συγνώμη για την καθυστέρηση, αλλά μόλις επέστρεψα.
Καταφόρτωση εδώ (αφού πάτε στο search και επιλέξετε "Οθέλλος", είναι το τελευταίο της σελίδας).
Logged
Pages: [1] | Go Up Print
« previous next »
Jump to:  

Powered by SMF 1.1.16 | SMF © 2006-2011, Simple Machines | Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 0.237 seconds with 26 queries.
10 years translatum
Facebook page