Translatum - The Greek translation Vortal home page
|
Forum index
|
The Rules
|
FAQ
|
Gallery
|
Converters
|
Media
|
Recent
Translatum forum—the forum that pays you!
(
$3980
paid so far)
02 Sep, 2010, 21:41:14
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email?
02 Sep, 2010, 21:41:14
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
249628
Posts in
70964
Topics by
10365
Members - Latest Member:
gf_uip
Banned from translatum — why a ban?
Search:
Advanced search
English-Greek
Onelook.com
Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR
Translatum Greek Translation Forum
Home
|
Help
|
Search
|
Calendar
|
Login
|
Register
Translatum Greek Translation Forum
Resources, Technical Assistance and Technology News
Translator resources
Technology News
Εκκίνηση του υπολογιστή σε 7 δευτερόλεπτα υπόσχεται το Chrome OS
« previous
next »
Pages:
[
1
] |
Go Down
Print
Author
Topic:
Εκκίνηση του υπολογιστή σε 7 δευτερόλεπτα υπόσχεται το Chrome OS
(Read 228 times)
spiros
Administrator
Hero Member
Gender:
Posts: 35261
WWW
Εκκίνηση του υπολογιστή σε 7 δευτερόλεπτα υπόσχεται το Chrome OS
«
on:
20 Nov, 2009, 20:37:55 »
Εκκίνηση του υπολογιστή σε 7 δευτερόλεπτα υπόσχεται το Chrome OS
Τέσσερις μήνες μετά την ανακοίνωση ότι θα ανέπτυσσε το δικό της λειτουργικό σύστημα, η Google προσέφερε μια πρώτη ματιά στο Chrome OS, το οποίο προορίζεται για δικτυωμένα netbook που θα ξεκινούν γρήγορα «όσο μια τηλεόραση».
Η δοκιμαστική έκδοση που παρουσιάστηκε στα κεντρικά της εταιρείας στην Καλιφόρνια εμφανισιακά θυμίζει το πρόγραμμα Chrome για πλοήγηση στο Διαδίκτυο.
http://www.in.gr/news/article....ityID=1077076&lngDtrID=252
Logged
He that has light within his own clear breast may sit in the center, and enjoy bright day.
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43747
Report: Google Readying 7-Second PC Start-Up Software (by Carlo Orlando)
«
Reply #1 on:
21 Nov, 2009, 11:00:15 »
Report: Google Readying 7-Second PC Start-Up Software
by
Carlo Orlando
Google appears on the verge of releasing software capable of starting up a PC as fast as a television set. The speedy start up software is said to be linked with the
Google Chrome
operating system designed for computers that perform the bulk of their workload over the Internet.
According to Sundar Pichai, vice-president of product management for Google's Chrome OS, netbooks running the Chrome OS will be able to start in less than 7 seconds. (Source:
reuters.com
)
...
Full article at:
http://www.infopackets.com/new...econd_pc_start_up_software.htm
Logged
Ψυχή, μη λησμονείς την έπαρση.
(Ζωή Καρέλλη)
Frederique
Hero Member
Gender:
Posts: 14334
Creative, Hardworking and Able!
WWW
Re: Εκκίνηση του υπολογιστή σε 7 δευτερόλεπτα υπόσχεται το Chrome OS
«
Reply #2 on:
22 Nov, 2009, 12:36:55 »
Chrome OS de Google, un système très minimaliste
Destiné aux petits ordinateurs portables, taillé pour Internet, Chrome OS démarrera en quelques secondes. Mais ses usages seront très limités.
Entre Windows, Mac OS et Linux, le choix d'un ordinateur était déjà compliqué. La situation ne risque pas de s'arranger. Jeudi soir, Google a annoncé que son nouveau système d'exploitation, Chrome OS, commencera à être installé sur les PC d'ici à la fin 2010. Il sera destiné en priorité aux netbooks, ces petits ordinateurs portables à bas coût, comme l'Eee PC, qui connaissent un important succès. En 2009, il devrait s'en vendre 35 millions, alors que ce marché n'existait pas il y a encore deux ans. […]
Article complet :
Le Figaro. Fr - Web
Logged
V and F
@ your e-service!
wings
Global Moderator
Hero Member
Gender:
Posts: 43747
Google previews Chrome open source operating system (BBC News)
«
Reply #3 on:
26 Nov, 2009, 16:36:28 »
Google previews Chrome open source operating system
By
Jonathan Fildes
Technology reporter, BBC News
Internet search giant Google has lifted the lid on its operating system, known as Chrome OS.
The free and open source system is initially aimed at low-cost netbooks and does away with many of the features of a traditional program.
All applications are designed to run in a web browser and all the user's data is stored on Google's servers.
Engineers from the firm said the first computers running the system would be available before the end of 2010.
"We are trying to offer a choice for users," said Sundar Pichai, vice-president of product management, during an event at the firm's headquarters in California.
"This model of computing is fundamentally different."
The event follows the recent launch of Microsoft's Windows 7 and Apple's operating system upgrade, Snow Leopard.
...
Video
and full article at:
http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/8369611.stm
Logged
Pages:
[
1
] |
Go Up
Print
« previous
next »
Jump to:
Please select a destination:
-----------------------------
General
-----------------------------
=> Announcements
=> General Discussion
===> Linguistic discussion
===> New Member Introductions
===> Buy and Sell
===> Polls
===> Fun for Translators!
=====> Translation blunders
===> Art
===> Conferences & Events
=====> Member get-togethers
=====> Other events
=====> Obituaries
=> Feedback & Help
===> Gallery help
-----------------------------
Translation Assistance
-----------------------------
=> English->Modern Greek Translation Forum
===> Art/Literary
===> Business/Financial
===> Idioms/Expressions/Slang
===> Information Technology
===> Law/Patents
===> Marketing
===> Medical/Biology
===> Science
===> Social Sciences
===> Sports/Games
===> Technical/Engineering
===> English-Greek translation notes
=> Modern Greek->English Translation Forum
===> Art/Literary (El-En)
===> Business/Financial (El-En)
===> Idioms/Expressions/Slang (El-En)
===> Information Technology (El-En)
===> Law/Patents (El-En)
===> Marketing (El-En)
===> Medical/Biology (El-En)
===> Science (El-En)
===> Sports/Games (El-En)
===> Social Sciences (El-En)
===> Technical/Engineering (El-En)
=> Other language combinations
===> English -> Ancient Greek Translation Forum
===> Ancient Greek -> English translation forum
===> Greek monolingual forum
=====> Γλωσσικά Σημειώματα
=====> Το Εγκόλπιο της ορθής γραφής
===> English monolingual forum
=====> English synonyms dictionary
===> French monolingual forum
===> French->Greek Translation Forum
===> Greek->French Translation Forum
===> Italian->Greek Translation Forum
===> Greek->Italian Translation Forum
===> Spanish->Greek Translation Forum
===> Greek->Spanish Translation Forum
===> German->Greek Translation Forum
===> Greek->German Translation Forum
===> Portuguese->Greek Translation Forum
===> Greek->Portuguese Translation Forum
===> Latin->English
===> Latin->Greek
===> English -> French Translation Forum
=====> Business/Financial (En-Fr)
=====> Medical/Biology (En-Fr)
=====> Information Technology (En-Fr)
=====> Law/Patents (En-Fr)
=====> Technical/Engineering (En-Fr)
===> French -> English Translation Forum
=====> Business/Financial (Fr-En)
=====> Medical/Biology (Fr-En)
=====> Information Technology (Fr-En)
=====> Law/Patents (Fr-En)
=====> Technical/Engineering (Fr-En)
===> English->Italian Translation Forum
===> Italian->English Translation Forum
===> Russian->Greek Translation Forum
===> Greek->Russian Translation Forum
-----------------------------
Resources, Technical Assistance and Technology News
-----------------------------
=> Translator resources
===> General technical issues
=====> DSL, communications and public utilities
===> CAT Tools Tips and Assistance
=====> SDL-Trados
=====> MetaTexis
=====> Déjà Vu
=====> Wordfast
===> Tips on Using Computers
=====> Linux tips
===> Technology News
===> Member Glossaries
-----------------------------
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
-----------------------------
=> Favourite Music and Lyrics
===> Classical music - music without lyrics
===> Favourite Quotations
===> Favourite Fiction
=====> Fiction of Thessaloniki
===> Favourite Non-Fiction
===> Favourite Poetry
=====> Poetry of Thessaloniki
===> Favourite Movies
===> Favourite recipes
=====> Desserts
===> Translation reviews
-----------------------------
Teaching & Learning Translation
-----------------------------
=> Translation Training Courses and Resources
===> Translation Qualifications
===> Teachers and Learners Chat
-----------------------------
Business Issues
-----------------------------
=> Working as a Translator
===> Post a translation job!
===> Agency Reviews
===> Open source and volunteer translation
===> My translations
Loading...