Translatum - The Greek translation Vortal home page
|
Forum index
|
The Rules
|
FAQ
|
Gallery
|
Converters
|
Media
|
Recent
Translatum forum—the forum that pays you!
(
$3980
paid so far)
10 Sep, 2010, 02:24:21
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
Did you miss your
activation email?
10 Sep, 2010, 02:24:21
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
250957
Posts in
71984
Topics by
10403
Members - Latest Member:
triko80
Translatum forum – το forum που σας πληρώνει!
Search:
Advanced search
English-Greek
Onelook.com
Greek monolingual
Microsoft glossaries
Greeklish converter
More Greek dictionaries
Iate multilingual search
Greek grammar
Telecommunications EL-EN/FR
Translatum Greek Translation Forum
Home
|
Help
|
Search
|
Calendar
|
Login
|
Register
Translatum Greek Translation Forum
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
Favourite Music and Lyrics
Favourite Poetry
Child Boards
Poetry of Thessaloniki
The poets of Thessaloniki
Moderator:
wings
4050
154
Last post on 30 Aug, 2010, 20:44:31
in
Μάτση Χατζηλαζάρου, [Σε ...
by
wings
Post your favourite poems or your own poems!
Pages:
[
1
]
2
3
...
22
|
Go Down
Subject
Started by
Replies
Views
Last post
Index of world poetry
Frederique
1
1358
23 May, 2010, 19:41:13
by
Frederique
Γιάννης Ρίτσος
«
1
2
...
10
11
»
wings
151
35539
21 May, 2010, 16:18:03
by
Frederique
Ευρετήριο ελληνικής ποίησης
Frederique
4
1458
24 Apr, 2010, 11:34:11
by
Frederique
Ευτυχία Γερ. Μάστορα (Παπαγεράσιμου), Παξινοί Δεκαπεντασύλλαβοι
«
1
2
3
»
wings
36
20387
30 Dec, 2006, 23:07:18
by
wings
Some random thoughts, in alphabetical order
«
1
2
»
Frederique
16
767
07 Sep, 2010, 19:35:35
by
Frederique
Sappho and Catullus
«
1
2
»
billberg23
16
3203
07 Sep, 2010, 13:16:37
by
Armand2000
Τάσος Καραντής, Οι σύντροφοί μου
spiros
0
29
06 Sep, 2010, 23:09:10
by
spiros
Charles Baudelaire, Spleen (English translation: William Aggeler | Σαρλ Μπωντλαίρ, Spleen, μετάφραση: Κώστας Καρυωτάκης)
spiros
0
93
03 Sep, 2010, 15:03:18
by
spiros
N'importe où hors du monde / Dove che sia fuori del mondo (Italian translation) | Charles Baudelaire
spiros
0
56
02 Sep, 2010, 12:54:36
by
spiros
Παναγιώτης Γ. Κριμπάς
«
1
2
3
»
spiros
30
2232
29 Aug, 2010, 11:07:26
by
Asdings
Gérard De Nerval, El Desdichado (English translation: Richard Sieburth | Ζεράρ ντε Νερβάλ, μετάφραση: Παναγιώτης Μουλλάς)
spiros
0
85
24 Aug, 2010, 09:07:01
by
spiros
Charles Baudelaire, À une passant (To a Passer-By, translation: William Aggeler | Σαρλ Μπωντλαίρ, Σε μια διαβάτισσα, μετάφραση: Γιώργος Σημηριώτης)
spiros
0
84
23 Aug, 2010, 10:09:15
by
spiros
Charles Baudelaire, Causerie (Conversation, translation: William Aggeler | Σαρλ Μπωντλαίρ, Συνομιλία, μετάφραση: Γιώργος Σημηριώτης)
spiros
0
77
22 Aug, 2010, 12:02:59
by
spiros
Charles Baudelaire, Le Revenant (The Ghost, translation: William Aggeler | Σαρλ Μπωντλαίρ, Ο βρυκόλακας, μετάφραση: Γιώργος Σημηριώτης)
spiros
0
88
21 Aug, 2010, 09:22:06
by
spiros
Γιώργος Π. Κριμπάς
spiros
0
97
20 Aug, 2010, 14:17:07
by
spiros
Charles Baudelaire, Une nuit que j'étais près d'une affreuse Juive (One night I lay with a frightful Jewess, translation: William Aggeler | Σαρλ Μπωντλαίρ, Μια νύχτα που κοντά σε μιαν απαίσια Εβραία κοιτόμουν, μετάφραση: Γιώργος Σημηριώτης)
spiros
0
75
20 Aug, 2010, 09:47:56
by
spiros
Charles Baudelaire, À Celle qui est trop gaie (To One Who Is Too Gay, translation: Roy Campbell | Σαρλ Μπωντλαίρ, Σε κάποια πολύ εύθυμη, μετάφραση: Γιώργος Σημηριώτης)
spiros
0
120
19 Aug, 2010, 10:35:37
by
spiros
Charles Baudelaire, Les Métamorphoses du vampire (The Vampire’s Metamorphoses, translation: William Aggeler | Σαρλ Μπωντλαίρ, Οι μεταμορφώσεις της αιματορουφήχτρας, μετάφραση: Γιώργος Σημηριώτης)
spiros
0
316
18 Aug, 2010, 09:32:43
by
spiros
Charles Baudelaire, Remords Posthume (Posthumous Remorse, translation: William Aggeler | Σαρλ Μπωντλαίρ, Μεταθανάτια τύψη, μετάφραση: Γιώργος Σημηριώτης)
spiros
0
133
17 Aug, 2010, 12:02:13
by
spiros
Δάντης, Επίγραμμα της πύλης της κολάσεως (Άσμα ΙΙΙ), μετάφραση: Θεόδωρος Μακρής
spiros
0
70
16 Aug, 2010, 13:59:05
by
spiros
Pages:
[
1
]
2
3
...
22
|
Go Up
Topic you have posted in
Normal Topic
Hot Topic (More than 15 replies)
Very Hot Topic (More than 25 replies)
Locked Topic
Sticky Topic
Poll
Jump to
:
Please select a destination:
-----------------------------
General
-----------------------------
=> Announcements
=> General Discussion
===> Linguistic discussion
===> New Member Introductions
===> Buy and Sell
===> Polls
===> Fun for Translators!
=====> Translation blunders
===> Art
===> Conferences & Events
=====> Member get-togethers
=====> Other events
=====> Obituaries
=> Feedback & Help
===> Gallery help
-----------------------------
Translation Assistance
-----------------------------
=> English->Modern Greek Translation Forum
===> Art/Literary
===> Business/Financial
===> Idioms/Expressions/Slang
===> Information Technology
===> Law/Patents
===> Marketing
===> Medical/Biology
===> Science
===> Social Sciences
===> Sports/Games
===> Technical/Engineering
===> English-Greek translation notes
=> Modern Greek->English Translation Forum
===> Art/Literary (El-En)
===> Business/Financial (El-En)
===> Idioms/Expressions/Slang (El-En)
===> Information Technology (El-En)
===> Law/Patents (El-En)
===> Marketing (El-En)
===> Medical/Biology (El-En)
===> Science (El-En)
===> Sports/Games (El-En)
===> Social Sciences (El-En)
===> Technical/Engineering (El-En)
=> Other language combinations
===> English -> Ancient Greek Translation Forum
===> Ancient Greek -> English translation forum
===> Greek monolingual forum
=====> Γλωσσικά Σημειώματα
=====> Το Εγκόλπιο της ορθής γραφής
===> English monolingual forum
=====> English synonyms dictionary
===> French monolingual forum
===> French->Greek Translation Forum
===> Greek->French Translation Forum
===> Italian->Greek Translation Forum
===> Greek->Italian Translation Forum
===> Spanish->Greek Translation Forum
===> Greek->Spanish Translation Forum
===> German->Greek Translation Forum
===> Greek->German Translation Forum
===> Portuguese->Greek Translation Forum
===> Greek->Portuguese Translation Forum
===> Latin->English
===> Latin->Greek
===> English -> French Translation Forum
=====> Business/Financial (En-Fr)
=====> Medical/Biology (En-Fr)
=====> Information Technology (En-Fr)
=====> Law/Patents (En-Fr)
=====> Technical/Engineering (En-Fr)
===> French -> English Translation Forum
=====> Business/Financial (Fr-En)
=====> Medical/Biology (Fr-En)
=====> Information Technology (Fr-En)
=====> Law/Patents (Fr-En)
=====> Technical/Engineering (Fr-En)
===> English->Italian Translation Forum
===> Italian->English Translation Forum
===> Russian->Greek Translation Forum
===> Greek->Russian Translation Forum
-----------------------------
Resources, Technical Assistance and Technology News
-----------------------------
=> Translator resources
===> General technical issues
=====> DSL, communications and public utilities
===> CAT Tools Tips and Assistance
=====> SDL-Trados
=====> MetaTexis
=====> Déjà Vu
=====> Wordfast
===> Tips on Using Computers
=====> Linux tips
===> Technology News
===> Member Glossaries
-----------------------------
Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes
-----------------------------
=> Favourite Music and Lyrics
===> Classical music - music without lyrics
===> Favourite Quotations
===> Favourite Fiction
=====> Fiction of Thessaloniki
===> Favourite Non-Fiction
===> Favourite Poetry
=====> Poetry of Thessaloniki
===> Favourite Movies
===> Favourite recipes
=====> Desserts
===> Translation reviews
-----------------------------
Teaching & Learning Translation
-----------------------------
=> Translation Training Courses and Resources
===> Translation Qualifications
===> Teachers and Learners Chat
-----------------------------
Business Issues
-----------------------------
=> Working as a Translator
===> Post a translation job!
===> Agency Reviews
===> Open source and volunteer translation
===> My translations
Loading...