Author Topic: Jokhang  (Read 938 times)

Evmorfia

  • My Website
  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 638
  • Gender: Female
    • Wordings
Jokhang
« on: 31 Jul, 2006, 11:45:39 »
Καλημέρα σε όλους τους εργαζόμενους συνάδελφους. Μεταφράζω ένα βιβλίο με πολλά τοπωνύμια (κινέζικα, αραβικά κ.λπ.). Any ideas για το πως μεταγράφεται το Jokhang (ναός στο Θιβέτ) και το Duchen στα ελληνικά;

Προς το παρόν τα σημείωσα ως Τζοκχάνγκ και Ντουτσέν αντίστοιχα. Με άλλα λόγια με προβληματίζει η προφορά του J και ch.

Αλήθεια υπάρχουν κάποιοι που να μην τους φαίνονται κινέζικα αυτά;

Thanks, thanks, thanks
« Last Edit: 31 Jul, 2006, 11:49:50 by Evmorfia »


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 179045
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • 102094522373850556729
    • doikas
    • greektranslator
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: Jokhang
« Reply #1 on: 31 Jul, 2006, 12:23:01 »
Μια χαρά μου φαίνονται αμφότερα

Στο κέντρο της βρίσκεται ο ναός Τζοκχάνγκ του Βούδα· στα Β της πόλης είναι ο ναός Ράμο Τσε και τα υπόλοιπα σημεία της είναι κατάσπαρτα από μοναστήρια. ...
www.toursi.gr/geography/china3.htm - 66k