Rules
New
FAQ
Translatum Greek Translation Forum
Home
Site home
Ancient Greek Dictionary
Multilingual Dictionary
Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Greek grammar
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Tools tab
Magic search
How to
Calendar
Login
Register
Translatum Greek Translation Forum
»
Translation Assistance
»
Modern Greek->English Translation Forum
»
Art/Literary (El-En)
(Moderator:
wings
) »
ποτές δεν αποτάζω
« κομποδετική -> art of knot tying, knot tying, knotcraft, decorative knotting
|
παρά μας φοβερίζεις »
Print
Pages:
«
1
2
3
Go Down
Author
Topic: ποτές δεν αποτάζω (Read 6154 times)
wings
Global Moderator
Hero Member
Posts: 55632
Gender:
Vicky Papaprodromou
Re: αποτάζω
«
Reply #30 on:
10 Dec, 2006, 01:14:52 »
Hi, Bill.
Ποτές is definitely the same with ποτέ (never).
Share Post
|
Logged
Ψυχή, μη λησμονείς την έπαρση.
(Ζωή Καρέλλη)
billberg23
Hero Member
Posts: 3891
Gender:
Words ail me.
Re: ποτές δεν αποτάζω
«
Reply #31 on:
10 Dec, 2006, 01:59:56 »
Ααααααααααααααα, επιτέλους! Ευχαριστώ, Βίκυ!
«
Last Edit: 10 Dec, 2006, 02:01:47 by wings
»
Share Post
|
Logged
Τί δέ τις; Τί δ' οὔ τις; Σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος. — Πίνδαρος
Print
Pages:
«
1
2
3
Go Up
« κομποδετική -> art of knot tying, knot tying, knotcraft, decorative knotting
|
παρά μας φοβερίζεις »
Translatum Greek Translation Forum
»
Translation Assistance
»
Modern Greek->English Translation Forum
»
Art/Literary (El-En)
(Moderator:
wings
) »
ποτές δεν αποτάζω