Author Topic: κάθε καρυδιάς καρύδι -> any Tom, Dick and Harry | people from all walks of life  (Read 576 times)

Asdings

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2496
  • Gender: Male
  • unte þeina ist þiudangardi jah mahts
Μήπως ξέρει κάποιος πώς μεταφράζεται αυτός ο ιδιωματισμός στ' Αγγλικά;
« Last Edit: 25 Jan, 2010, 23:49:25 by spiros »
In dubio pro reo


spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 210328
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • 102094522373850556729
    • doikas
    • greektranslator
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: Κάθε καρυδιάς καρύδι
« Reply #1 on: 25 Jan, 2010, 23:27:07 »
any Tom, Dick and Harry
people from all walks of life
« Last Edit: 25 Jan, 2010, 23:28:55 by spiros »

iogo

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 44619
  • Gender: Male
  • ignoramus et ignorabimus
    • romeingreek
    • corfuhistory
    • Γωνιές της Ρώμης
Re: Κάθε καρυδιάς καρύδι
« Reply #2 on: 25 Jan, 2010, 23:43:17 »
any Tom, Dick and Harry


Τους ζαλίσαμε αρκετά σήμερα :)
Não sou nada. Nunca serei nada, não posso querer ser nada. À parte isso, tenho em mim todos os sonhos do mundo.
 "Tabacaria", Fernando António Nogueira Pessoa


Asdings

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 2496
  • Gender: Male
  • unte þeina ist þiudangardi jah mahts
Re: κάθε καρυδιάς καρύδι
« Reply #3 on: 25 Jan, 2010, 23:43:45 »
Ευχαριστώ Σπύρο :) (παράδειγμα σε κακή ελληνική μετάφραση: "Τι μέρος είν' αυτό, ρε; Εδώ μέσα μπαίνει κάθε Θωμάς, Π@#$% και Χάρης...")

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 210328
  • Gender: Male
  • point d’amour
    • spiros.doikas
    • 102094522373850556729
    • doikas
    • greektranslator
    • lavagraph
    • Greek translator CV
Re: Κάθε καρυδιάς καρύδι
« Reply #4 on: 25 Jan, 2010, 23:45:46 »

Τους ζαλίσαμε αρκετά σήμερα :)

Lol, είχαν την τιμητική τους ;)