Author Topic: facebook  (Read 624 times)

wannadialogue

  • Semi-Newbie
  • *
  • Posts: 1
facebook
« on: 23 Mar, 2010, 10:40:06 »
Dear all,

I know nothing of ancient Greek but I am constructing, in English, a Socratic dialogue.  There are three characters, "Facebook", "Child-Mountain" (or "Small mountain") and "User".  I know this is deeply obscure but please bear with me!

I would like the English transliterations of ancient Greek words that approximate to those.  I looked in a dictionary and I'm pretty sure these are all wrong but this is what I came up with:

Prosobiblos
Akropais
Dianalisko

Are any of those (plausibly) correct?  Can you do better?

Thank you all very much in advance for any help you can offer.

Tim.
« Last Edit: 23 Mar, 2010, 11:59:44 by wings »