Author Topic: ενεργής, ενεργού ή ενεργούς λοίμωξης; -> ενεργού λοίμωξης, ενεργής λοίμωξης  (Read 3356 times)

evdoxia

  • Translator | Proofreader | Merenta
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1946
  • Gender: Female
    • https://www.linkedin.com/pub/evdoxia-renta/23/733/b42
    • About me
Παιδιά καλημέρα, έφαγα τρελλό κόλλημα τώρα με μια πρόταση

1) και δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις ενεργής λοίμωξης
2) και δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις ενεργούς λοίμωξης
1) και δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις ενεργού λοίμωξης

(and should not be used in cases of active inflection)

Όσο πιο πολύ το κοιτάζω, τόσο πιο πολύ μπερδεύομαι.
HELP?
« Last Edit: 28 May, 2010, 00:00:20 by wings »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 57314
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • 116102296922009513407
    • papaprodromou
    • ThePoetsILoved
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
ΛΚΝ

ενεργός
-ός / -ή -ό [enerγós] E16  : 1.(για πρόσ.) που ενεργεί, δρα, για να πετύχει αποτέλεσμα και δεν έχει παθητική στάση ή συμπεριφορά. ANT ανενεργός: Tα ενεργά μέλη ενός συλλόγου·  (πρβ. δραστήριος). Eνεργοί πολίτες. ANT παθητικός: O οικονομικά ~ πληθυσμός, εργαζόμενοι, επαγγελματίες κτλ. 2. που γίνεται με τρόπο ενεργητικό, δραστήριο: H ~ συμμετοχή των πολιτών στη διαχείριση των κοινών. ANT παθητική. Πήρε ενεργό μέρος σε όλους τους αγώνες. || Aποσύρθηκε από την ενεργό υπηρεσία / πολιτική. 3. (γεωλ.) Eνεργό ηφαίστειο, αυτό στο οποίο έχει σημειωθεί τουλάχιστο μία έκρηξη κατά τους ιστορικούς χρόνους. ANT σβησμένο.  ενεργά & (λόγ.) ενεργώς  EΠIPP ενεργητικά. ANT παθητικά: Συμμετείχε ~ στη συζήτηση.  [λόγ. < αρχ. ἐνεργός, ἐνεργῶς]


Ευδοξία, μόνο «ενεργής». Το επίθετο είναι: ενεργός, ενεργή, ενεργό.


evdoxia

  • Translator | Proofreader | Merenta
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1946
  • Gender: Female
    • https://www.linkedin.com/pub/evdoxia-renta/23/733/b42
    • About me
Ευχαριστώ πολύ. Εμένα γιατί μου φαίνονται και τα 3 σωστά;;;



evdoxia

  • Translator | Proofreader | Merenta
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1946
  • Gender: Female
    • https://www.linkedin.com/pub/evdoxia-renta/23/733/b42
    • About me
Την ίδια χρονική περίοδο, στο Νομό Αχαΐας καταγράψαμε 131 περιπτώσεις ενεργού φυματίωσης.

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 57314
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • 116102296922009513407
    • papaprodromou
    • ThePoetsILoved
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Στην εποχή της καθαρεύουσας, θαρρώ πως λέγαμε και «ενεργός συμμετοχή» κ.λπ. Αλλά, δεν βλέπω τον λόγο να επανέλθουμε σ' αυτή τη διατύπωση.

Το «ενεργούς» είναι εντελώς λανθασμένο γιατί ποτέ δεν υπήρχε επίθετο «ο ενεργής, η ενεργής, το ενεργές».


evdoxia

  • Translator | Proofreader | Merenta
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 1946
  • Gender: Female
    • https://www.linkedin.com/pub/evdoxia-renta/23/733/b42
    • About me
οκ


valeon

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13598
  • Gender: Male
  • Κώστας Βαλεοντής <Φυσική, Tηλ/νίες, ΙΤ, Ορολογία>
    • ΕΛΕΤΟ
Κορίτσια, λυπάμαι που θα σας αποητεύσω. :-)
Μπορεί τα γενικά λεξικά (και όχι όλα) να έχουν καταγράψει το επίθετο ενεργός - ενεργή - ενεργό. Στην επιστημονική ορολογία, όμως, αυτό (τουλάχιστον ακόμη) δεν είναι αποδεκτό. Το επίθετο είναι: ενεργός - ενεργός - ενεργό. Ως προς τα γενικά λεξικά, έχουμε:

Το ΛΚΝ το έχει μόνο ως ενεργός - ενεργή - ενεργό.
Το ΛΝΕΓ το έχει ως ενεργός - ενεργός /ενεργή - ενεργό και
Το ΜΕΙΖΟΝ το έχει ως ενεργός - ενεργός - ενεργό

Στις <τηλεπικοινωνίες>, στην <ηλεκτροτεχνία> και <ηλεκτρονική> ο όρος χρησιμοποιείται παλαιόθεν: π.χ. ενεργός τιμή - ενεργού τιμής - ενεργοί τιμές. Αλλά και στην <ιατρική>, από ό,τι είδα στο ΙΑΤΡΟΤΕΚ , έτσι χρησιμοποιείται. π.χ. ένα από τα ευρήματα εκεί είναι το ακόλουθο: ΑΝΟΣΟΛΟΓΙΚΟΙ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΙ ΣΤΗΝ ΠΑΘΟΓΕΝΕΣΗ ΤΗΣ ΧΡΟΝΙΑΣ ΕΝΕΡΓΟΥ  ΗΠΑΤΙΤΙΔΑΣ ΤΥΠΟΥ Β    Μ. ΡΑΠΤΟΠΟΥΛΟΥ-ΓΙΓΗ.

Επομένως:
Χαλαρά, σε κείμενο ανεπίσημο και χωρίς ιδιαίτερη αυστηρότητα στους επιστημονικούς όρους, μπορεί να χρησιμοποιηθεί η γενική ενεργής λοίμωξης. Κανονικά, όμως, αν θέλουμε να είμαστε αυστηροί, η γενική είναι ενεργού λοίμωξης. Φυσικά, η γενική ενεργούς είναι λάθος.

Δείτε και Ορόγραμμα Αρ.93 - Νοε.-Δεκ. 2008 για την ενεργό ισχύ και τις Σημειώσεις στη Γωνιά του ΓΕΣΥ - τελευταία σελίδα.

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 57314
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • 116102296922009513407
    • papaprodromou
    • ThePoetsILoved
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Δεν σου ξαναμιλάω (για λίγες ώρες). Νιώθω πολύ απογοητευμένη τώρα. :-))

Ευχαριστούμε, Κώστα!

valeon

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13598
  • Gender: Male
  • Κώστας Βαλεοντής <Φυσική, Tηλ/νίες, ΙΤ, Ορολογία>
    • ΕΛΕΤΟ
Βίκυ, θα κάνω υπομονή για λίγες ώρες! Μπορώ να κάνω κι αλλιώς; ;)

Το «ενεργούς» είναι εντελώς λανθασμένο γιατί ποτέ δεν υπήρχε επίθετο «ο ενεργής, η ενεργής, το ενεργές».

Αυτό το λάθος, πιθανότατα, γίνεται «καθ' έλξιν» από το επίθετο «ο εναργής, η εναργής, το εναργές» (= σαφέστατος, ξεκάθαρος)

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 57314
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • 116102296922009513407
    • papaprodromou
    • ThePoetsILoved
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Μάλλον ναι, Κώστα. Αυτό σκεφτόμουν κι εγώ χτες, αλλά ξέχασα να το γράψω. Καλημέρα και στους δυο σας. :-)




valeon

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13598
  • Gender: Male
  • Κώστας Βαλεοντής <Φυσική, Tηλ/νίες, ΙΤ, Ορολογία>
    • ΕΛΕΤΟ
Καλή μέρα με ενάργεια της σκέψης μας και ενέργεια στις πράξεις μας :-)

wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 57314
  • Gender: Female
  • Vicky Papaprodromou
    • vicky.papaprodromou
    • 116102296922009513407
    • papaprodromou
    • ThePoetsILoved
    • hellenicwings
    • Ποίηση, ποιητές, ποιήματα, Θεσσαλονίκη
Ναι. Ωραία λέξη δεν είναι η «ενάργεια»;

valeon

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 13598
  • Gender: Male
  • Κώστας Βαλεοντής <Φυσική, Tηλ/νίες, ΙΤ, Ορολογία>
    • ΕΛΕΤΟ