*17 May, 2012, 07:42:21
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
17 May, 2012, 07:42:21

Login with username, password and session length
471540 Posts in 257165 Topics by 10766 Members - Latest Member: Loreto
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
Non nobis, Domine, non nobis sed Nomini Tuo da gloriam –> Όχι σ' εμάς Κύριε, όχι σ' εμάς, αλλά στ' Όνομά Σου πρόσφερε τη δόξα admin70 0 260853
Pauperes commilitones Christi Templique Solomonici -> Φτωχοί Συστρατιώτες του Χριστού και του Ναού του Σολομώντα admin46 0 260852
services de développement de logiciels statistiques -> υπηρεσίες ανάπτυξης λογισμικού στατιστικής admin12 0 260851
composé organométallique -> οργανομεταλλική ένωση admin12 0 260850
Dušan Bajević -> Ντούσαν Μπάγεβιτς admin14 0 260849
Cheikh Hadjibou Soumaré -> Σεΐχ Χατζιμπού Σουμαρέ admin15 0 260848
ενόργανος και ανόργανος παθητική γυμναστική -> passive training with and without equipment Vasilis71 1 260847
billet -> γραμματάκι, μπιλιέτο, πρόσκληση, άδεια, σημείωμα, εισιτήριο, δελτάριο, άδεια εισόδου, γραμμάτιο, ομόλογο, χαρτονόμισμα δέκα φράγκων, χαρτονόμισμα Frederique12 0 260846
τεχνική κολύμβηση -> finswimming, fin swimming admin51 0 260845
cynophile -> κυνόφιλος, φίλος των σκύλων Frederique12 0 260844
crosse en revers -> ανάποδο μπαστούνι admin15 0 260843
défoncé -> σπασμένος, συντριμμένος, συντετριμμένος Frederique16 0 260842
norme de pollution -> κανόνας ρύπανσης admin14 0 260841
broad complex -> ευρύ σύμπλεγμα admin52 1 260840
point isoélectrique -> ισοηλεκτρικό σημείο admin15 0 260839
thermae -> θέρμες, δημόσια λουτρά iogo58 2 260838
communauté de Valence -> Κοινότητα της Βαλέντσια admin17 0 260837
daller -> βάζω πλακάκια, πλακοστρώνω, λιθοστρώνω Frederique14 0 260836
rouget -> λυθρίνι, μπαρμπούνι Frederique12 0 260835
services d'installation offshore -> υπηρεσίες εγκαταστάσεων ανοικτής θαλάσσης admin11 0 260834
Scramasaxe -> Σαξ admin11 0 260833
indexation hiérarchique -> ιεραρχική ευρετηρίαση, πολυσταθμική ευρετηρίαση valeontisk11 0 260832
Euryanassa -> Ευρυάνασσα admin11 0 260831
Barnabas Sibusiso Dlamini -> Μπαρνάμπας Σιμπουσίζο Ντλαμίνι admin15 0 260830
contrôle par bloc -> πλοκαδικός εξέλεγχος valeontisk19 0 260829
armateur -> εφοπλιστής Frederique13 0 260828
qu'on le veuille ou non -> εκόντες άκοντες admin21 0 260827
troupe -> στράτευμα, παρέα, κοπάδι, αγέλη, πλήθος, θίασος Frederique14 0 260826
droits de douane -> δασμός admin13 0 260825
intégrisme religieux -> ζηλωτισμός admin12 0 260824
réseau sémantique -> δικτύωμα σημαντικής, σημασιολογικό δικτύωμα, σημασιολογικό δίκτυο valeontisk16 0 260823
voisin d'en bas -> από κάτω γείτονας Frederique13 0 260822
linotype -> λινοτυπία, λινοτυπική μηχανή Frederique14 0 260821
Kamuta Latasi -> Καμούτα Λατάζι admin13 0 260820
couleurs fondamentales -> βασικά χρώματα Frederique16 0 260819
blair -> ρύγχος, μύτη Frederique18 0 260818
chemin faisant -> στην πορεία, στο δρόμο Frederique14 0 260817
convulsion -> βίαια διαταραχή, παροξυσμός, σύσπαση, σπασμός Frederique18 0 260816
colonne chargée transversalement -> υποστύλωμα εγκάρσια φορτιζόμενο valeontisk18 0 260815
palmeraie -> φυτεία φοινίκων Frederique14 0 260814
corselet -> μικρός θώρακας Frederique14 0 260813
lier deux notes -> συνδέω δύο νότες Frederique13 0 260812
azote liquide -> υγροποιημένο άζωτο admin19 0 260811
comité secret -> μυστική συνεδρίαση Frederique13 0 260810
code de campagne -> Κωδικός εκστρατείας admin14 0 260809
poulette -> κοτούλα, πουλαδίτσα, γκόμενα, κοπελιά Frederique12 0 260808
champ de jeu -> αγωνιστικός χώρος, γήπεδο admin15 0 260807
transmission arythmique -> ασύγχρονη μετάδοση valeontisk10 0 260806
infirmité au doigt -> αναπηρία στο δάχτυλο admin11 0 260805
nettoyage municipal -> Δημοτική επιχείριση καθαριότητας admin13 0 260804
à la mode -> του συρμού admin12 0 260803
qualitatif -> ποιοτικός Frederique12 0 260802
type d'unité -> μονάδα μέτρησης υποστήριξης admin13 0 260801
servocommande -> έλεγχος με σερβομηχανισμό Frederique11 0 260800
anesthésier -> αναισθητοποιώ Frederique10 0 260799
choriste -> μέλος χορωδίας, χορωδός, αοιδός Frederique10 0 260798
police OpenType -> γραμματοσειρές OpenType admin10 0 260797
inutile d'attendre -> είναι μάταιο να περιμένω Frederique10 0 260796
TRGS -> τεχνικός κανονισμός για επικίνδυνες ουσίες admin9 0 260795
inexorable -> ανελέητος, ανηλεής, αμείλικτος, ανένδοτος Frederique11 0 260794
engouement -> ξελόγιασμα, παρακώλυση, ξεμυάλισμα, απόφραξη Frederique10 0 260793
philosophie du langage -> φιλοσοφία της γλώσσας admin11 0 260792
Alice de Battenberg -> Πριγκίπισσα Αλίκη του Μπάττενμπεργκ admin10 0 260791
document audiovisuel -> οπτικοακουστικό τεκμήριο admin11 0 260790
Alfred Russel Wallace -> Άλφρεντ Ράσελ Γουάλας admin10 0 260789
auvents -> κουβούκλια admin10 0 260788
bavarois -> βαυαρός Frederique10 0 260787
code en ligne -> κώδικας γραμμής valeontisk10 0 260786
Nikola Kljusev -> Νίκολα Κλιούσεφ admin10 0 260785
séparer de -> αποχωρίζω Frederique10 0 260784
Démosthène -> Δημοσθένης admin10 0 260783
politique de défense commune -> κοινή πολιτική άμυνας admin10 0 260782
marmiteux -> δυστυχής Frederique12 0 260781
art brut -> τέχνη του περιθωρίου admin12 0 260780
anthropométrique -> ανθρωπομετρικός Frederique11 0 260779
huîtrière -> τόπος με όστρακα Frederique11 0 260778
accessible -> ευπρόσιτος, προσηνής, προσιτός, ευπροσήγορος Frederique11 0 260777
Recife -> Ρεσίφε admin12 0 260776
mine de charbon -> ανθρακωρυχείο Frederique11 0 260775
acte judiciaire -> δικαστική πράξη Frederique10 0 260774
en grande partie -> εν πολλοίς admin10 0 260773
liens -> δεσμά Frederique10 0 260772
manières débraillées -> άξεστοι τρόποι Frederique10 0 260771
court en gazon -> γήπεδο με γρασίδι admin11 0 260770
Suède -> Σουηδία admin10 0 260769
Dimítris Papaïoánnou -> Μίμης Παπαϊωάννου admin10 0 260768
Moncton -> Μόνκτον admin10 0 260767
vivoter -> αποζώ, κακοζώ, φυτοζωώ, ψευτοζώ, ψωμοζώ Frederique15 0 260766
produits de la vigne -> προϊόντα με βάση τον οίνο admin10 0 260765
Auguste Renoir -> Πιερ Ογκίστ Ρενουάρ admin10 0 260764
tableau de bord prospectif -> εξισορροπημένη αξιολόγηση admin10 0 260763
tableau d'affichage des boucles -> πίνακας όπου αναγράφονται οι γύροι admin11 0 260762
ballet leg simple vrillé -> μονή περιστροφή μπαλέ λεγκ admin20 0 260761
recherche d'information -> ανάκτηση πληροφοριών valeontisk9 0 260760
hêtre -> οξιά Frederique9 0 260759
Camp de concentration de Natzwiller-Struthof -> Νατζβάιλερ-Στρούτχοφ admin9 0 260758
Notre Père -> Κυριακή προσευχή admin9 0 260757
latium -> λάτιο admin9 0 260756
pêche industrielle -> βιομηχανική αλιεία admin9 0 260755
ennuyé -> δυσαρεστημένος Frederique9 0 260754
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.776 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page