*17 May, 2012, 07:53:03
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
17 May, 2012, 07:53:03

Login with username, password and session length
471546 Posts in 257171 Topics by 10766 Members - Latest Member: Loreto
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
réseau de télécommunications -> δίκτυο τηλεπικοινωνιών admin11 0 260359
Anna Paquin -> Άννα Πάκουιν admin11 0 260358
Gregory Peck -> Γκρέγκορι Πεκ admin11 0 260357
prise de hanche -> λαβή γοφού admin11 0 260356
ligne additionnelle -> βοηθητική γραμμή πενταγράμμου Frederique11 0 260355
qualité de vie -> ποιότητα ζωής admin11 0 260354
frondeur -> επικριτικός για την εξουσία, σφενδονιστής, κατήγορος, επικριτής, ασεβής Frederique12 0 260353
Abemama -> Αμπεμάμα admin10 0 260352
enregistrement par double impulsion -> διπλοπαλμική εγγραφή valeontisk11 0 260351
axe de la barre -> διαμήκης άξονας, άξονας του πηδαλίου valeontisk11 0 260350
Hypatios d'Éphèse -> Υπάτιος admin11 0 260349
démesuré -> υπερβολικός, τεράστιος, άμετρος, αμέτρητος Frederique8 0 260348
libéralisation du marché -> απελευθέρωση της αγοράς admin9 0 260347
être d'avis que -> έχω τη γνώμη Frederique11 0 260346
corde lisse -> σχοινί ορειβασίας Frederique9 0 260345
Hymne monégasque -> Ύμνος των Μονεγάσκων admin10 0 260344
café brûlant -> καυτός καφές Frederique9 0 260343
la retraite -> σύμπτυξη admin9 0 260342
agir sur l'activité -> ελέγχω τη δράση valeontisk9 0 260341
série de repêchage -> επαναληπτικός αγώνας admin9 0 260340
munitionnaire -> επιμελητής του στρατού Frederique9 0 260339
Perdus dans les Andes -> Χαμένοι στις Άνδεις admin9 0 260338
foisonnant -> άφθονος Frederique9 0 260337
intervalle avant nouvelle tentative -> χρονικό διάστημα επανάληψης admin10 0 260336
divergent -> αποκλίνων Frederique7 0 260335
angle d'assiette -> γωνία διόρθωσης πορείας Frederique7 0 260334
touffe -> πύκνωμα, τούφα, φούντα Frederique8 0 260333
en coin -> σφηνοειδής Frederique9 0 260332
panarabisme -> παναραβισμός admin9 0 260331
irréligion -> αθεϊσμός, αθρησκεία admin8 0 260330
travaux de décapage de terre -> εργασίες αφαίρεσης μολυσμένου εδάφους admin9 0 260329
Université de Maastricht -> Πανεπιστήμιο του Μάαστριχτ admin10 0 260328
non-agression -> μη επίθεση Frederique9 0 260327
boîtes à outils -> εργαλειοθήκες admin8 0 260326
prix de base -> τιμή βάσης admin10 0 260325
données statistiques -> στατιστικά στοιχεία, στατιστικά δεδομένα admin10 0 260324
exclure -> αποκλείω, αποβάλλω, απομακρύνω admin8 0 260323
réception de la balle -> υποδοχή της μπάλας admin8 0 260322
connaissance approfondie -> εις βάθος γνώση Frederique10 0 260321
Rudolf Mössbauer -> Ρούντολφ Μέσμπαουερ admin9 0 260320
affaire majeure -> σπουδαία υπόθεση Frederique8 0 260319
Organe de règlement des différends -> Όργανο Επίλυσης Διαφορών admin9 0 260318
réactifs et produits de contraste -> αντιδραστήρια και σκιαγραφικές ουσίες admin10 0 260317
saut périlleux et demi arrière avec double tire-bouchon et demi -> 1 ½ περιστροφή πίσω με 2 ½ ελιγμούς admin10 0 260316
tirer de près -> βάλλω σε κοντινή απόσταση, σουτάρω από κοντινή απόσταση admin9 0 260315
trust -> μονοπώλιο Frederique11 0 260314
Dayana Mendoza -> Νταϊάνα Μεντόσα admin11 0 260313
contrit -> λυπημένος και μετανιωμένος, συντετριμμένος τη καρδία, συντετριμμένος Frederique10 0 260312
papayer -> δέντρο παπάγιας Frederique9 0 260311
pouvoir d'initiative -> εξουσία πρωτοβουλίας admin10 0 260310
représentation des connaissances -> γνωσιοπαράσταση, παράσταση γνώσεων valeontisk9 0 260309
réduire le poids -> μειώνω το βάρος admin11 0 260308
rapport eau-ciment -> λόγος νερού προς τσιμέντου valeontisk10 0 260307
monastique -> μοναστικός Frederique10 0 260306
problématiquement -> προβληματικά Frederique9 0 260305
pouvoir paternel -> πατρική εξουσία Frederique11 0 260304
services scolaires divers -> διάφορες σχολικές υπηρεσίες admin12 0 260303
brasage -> συγκόλληση μετάλλων, συγκόλληση Frederique11 0 260302
District du Haut-Palatinat -> Άνω Παλατινάτο admin12 0 260301
oculaire -> αυτόπτης, οπτικός, προσοφθάλμιος φακός, οφθαλμικός Frederique11 0 260300
ciborio -> κιβώριο iogo20 0 260299
boueur -> σκουπιδιάρης Frederique11 0 260298
échelles d'incendie -> κλίμακες πυρόσβεσης admin11 0 260297
Georges Chortatzis -> Γεώργιος Χορτάτσης admin10 0 260296
très intéressé -> ένθερμος, σφόδρα ενδιαφερόμενος, ενδιαφέρεται πολύ admin12 0 260295
se déplacer tête baissée -> μετακίνηση με σκυμμένο το κεφάλι admin11 0 260294
defibrillatore semiautomatico -> ημιαυτόματος απινιδωτής, ημιαυτοματοποιημένος απινιδωτής, αυτόματος εξωτερικός απινιδωτής (ΑΕΑ) admin34 1 260293
sellier -> σαγματοποιός, σαγματοπώλης, σαμαρτζής, σελοποιός, σαμαράς Frederique13 0 260292
étude des modes d'utilisation -> μελέτη χρήσης valeontisk9 0 260291
automated external defibrillator (AED) -> αυτοματοποιημένος εξωτερικός απινιδωτής, αυτόματος εξωτερικός απινιδωτής admin21 0 260290
fraisier -> φραουλιά Frederique7 0 260289
honneur -> υπόληψη, σέβας, τιμή Frederique5 0 260288
Miloš Forman -> Μίλος Φόρμαν admin10 0 260287
substantivation -> ουσιαστικοποίηση admin14 0 260286
boursouflé -> πρησμένος, πομπώδης Frederique10 0 260285
arrivant -> πρόσφατα αφιχθείς, ερχόμενος Frederique10 0 260284
soudain -> αδόκητος, αιφνιδιαστικός, άξαφνος, ξαφνικά, ξαφνικός, αναπάντεχος, αιφνίδιος, απροσδόκητος Frederique20 1 260283
émanation -> απόρροια, αναθυμίαση Frederique10 0 260282
substantiver -> ουσιαστικοποιώ, τρέπω σε ουσιαστικό, τρέπω σε ονοματική πρόταση Frederique19 1 260281
autonomie de vos batteries -> διάρκεια ζωής μπαταρίας admin10 0 260280
simple clic -> απλό κλικ admin9 0 260279
Risiera di San Sabba -> Ριζιέρα Ντι Σαν Σάμπα admin9 0 260278
disarms itself -> αφοπλίζεται admin21 0 260277
ondes moyennes -> μεσαία κύματα Frederique10 0 260276
s'aggraver -> χειροτερεύω Frederique10 0 260275
spontaneously -> αυθόρμητα, αυτογενώς, αυτόβουλα, ακούσια, αθέλητα, από μόνος του, από μόνος της, από μόνο του, αυτόματα, αυτομάτως admin59 3 260274
Arthur Schopenhauer -> Άρθουρ Σοπενχάουερ admin13 0 260273
entrepôt maritime -> αποθήκη αποβάθρας Frederique10 0 260272
cardiac disturbance -> καρδιακή διαταραχή admin22 0 260271
beats per minute (bpm) -> σφύξεις ανά λεπτό, παλμοί ανά λεπτό, χτύποι ανά λεπτό, κτύποι ανά λεπτό admin50 2 260270
viager -> ισόβια, ισόβιος Frederique6 0 260269
déferlement d'enthousiasme -> ξέσπασμα κύματος ενθουσιασμού Frederique6 0 260268
aissele -> μασχάλη Frederique6 0 260267
corniaud -> μπαστάρδικο σκυλί, βλάκας Frederique7 0 260266
American Heart Association (AHA) -> Αμερικανική Ένωση Καρδιολογίας admin17 0 260265
Milinko Pantić -> Μίλινκο Πάντιτς admin5 0 260264
coopération fiscale européenne -> ευρωπαϊκή φορολογική συνεργασία admin11 0 260263
harmonie vocalique -> φωνηεντική αρμονία admin10 0 260262
ECG arrhythmias -> ηλεκτροκαρδιογραφικές αρρυθμίες admin69 3 260261
Antiphane -> Αντιφάνης ο κωμικός admin8 0 260260
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.801 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page