*21 May, 2012, 14:48:15
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 14:48:15

Login with username, password and session length
473187 Posts in 258651 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
chiisme -> σιίτες admin8 0 259643
faute grossière -> γκάφα Frederique8 0 259642
rangement par ordre alphabétique -> αλφαβητική αρχή διευθέτησης valeontisk8 0 259641
touché à droite -> χτύπημα δεξιά admin9 0 259640
balzane genou -> υψηλοκνήμης admin10 0 259639
polyèdre -> πολύεδρο, πολύεδρος Frederique8 0 259638
Gaël -> Κέλτης Frederique8 0 259637
bernique -> δεν γίνεται τίποτα, κάποιος που γίνεται κολλιτσίδα, πεταλίδα Frederique8 0 259636
retardateur -> που συντελεί ή αποβλέπει στην επιβράδυνση, κωλυσιεργός, παρελκυστικός Frederique17 0 259635
goudron de bois -> ξυλόπισσα Frederique8 0 259634
barbier chirurgien -> κουρέας-χειρουργός admin7 0 259633
climat montagnard -> ορεινό κλίμα admin8 0 259632
héros -> ήρωας admin9 0 259631
filtres à essence -> φίλτρα βενζίνης admin9 0 259630
services d'entretien de parcs -> υπηρεσίες συντήρησης πάρκων admin8 0 259629
coup de pied de dégagement -> κλωτσιά για να βγεί η μπάλα έξω admin9 0 259628
espace des états d'un problème -> προβληματοχώρος, χώρος προβλήματος valeontisk9 0 259627
s'entr'aider -> παρέχω αλληλοβοήθεια Frederique8 0 259626
licence commerciale -> άδεια εμπορίας admin8 0 259625
pluie diluvienne -> κατακλυσμός, καταρρακτώδης βροχή Frederique9 0 259624
indou -> ινδουϊστής, κάτοικος Ινδίας Frederique9 0 259623
magister -> σχολαστικός, δάσκαλος, παιδαγωγός Frederique9 0 259622
clé étrangère -> ξένο κλειδί, εξωτερικό κλειδί valeontisk8 0 259621
peupler -> συμπλήρωση admin8 0 259620
tinctorial -> χρωματικός, βαφικός Frederique8 0 259619
régime nominal -> ονομαστική ισχύς Frederique9 0 259618
Chrístos Tsoúntas -> Χρήστος Τσούντας admin10 0 259617
flèche d'essai -> δοκιμαστικό βέλος admin9 0 259616
castrat -> ευνουχισμένος, καστράτος admin8 0 259615
Société anonyme -> Ανώνυμη Εταιρεία admin9 0 259614
école mixte -> μεικτό σχολείο Frederique8 0 259613
réimposer -> επιβάλλω νέους φόρους Frederique10 0 259612
caractère de base -> χαρακτήρας βάσης admin11 0 259611
accessoires de drain -> εξαρτήματα παροχέτευσης admin10 0 259610
vieux-slave -> αρχαία εκκλησιαστική σλαβονική γλώσσα admin9 0 259609
marché de l'environnement -> αγορά του περιβάλλοντος admin9 0 259608
lanterner -> ματαιοπονώ Frederique9 0 259607
effluve -> αναθυμίαμα, εκκένωση ψήκτρας, ρευστό, απόρροια Frederique9 0 259606
impulse de rythme -> παλμός ελέγχου, παλμός μεταλλαγής valeontisk10 0 259605
Afrique occidentale -> Δυτική Αφρική admin9 0 259604
machines de revêtement routier -> μηχανές διάστρωσης οδών admin10 0 259603
vicariance -> αναπληρωματικότητα admin9 0 259602
mère poule -> κότα που έχει κοτόπουλα Frederique12 0 259601
fongueux -> μυκητώδης Frederique9 0 259600
se purifier -> αποκαθαίρομαι, εξαγνίζομαι Frederique11 0 259599
asservissement -> ανάδραση, έλεγχος μηχανισμού, σερβομηχανισμός, υποταγή, υποδούλωση, δουλοπρέπεια, σκλάβωμα, έλεγχος με σερβομηχανισμό valeontisk12 0 259598
Angelo Secchi -> Άντζελο Σέκι admin14 0 259597
domiciliaire -> παρεχόμενος κατ'οίκον Frederique11 0 259596
Anton Drexler -> Άντον Ντρέξλερ admin11 0 259595
évolution historique -> ιστορική εξέλιξη admin11 0 259594
tuyaux d'incendie -> πυροσβεστικοί υδροσωλήνες admin10 0 259593
apéritif -> απεριτίφ, ορεκτικό ποτό, ορεκτικός admin9 0 259592
sortie de l'appui renversé -> έξοδος από την ανεστραμμένη στήριξη admin9 0 259591
espace arrière -> χαρακτήρας οπισθοδιαστήματος valeontisk9 0 259590
terrible -> κακής ποιότητας, τρομερός, αποκρουστικός, εξαιρετικός, δύσκολος, μεγάλος Frederique10 0 259589
paléontologiste -> παλαιοντολόγος Frederique12 0 259588
Yeonpyeong -> Ιονπιόνγκ admin11 0 259587
we teach the lessons we most need to learn admin62 3 259586
café complet -> καφές με πρωινό, πλήρες πρωινό Frederique17 0 259585
exarque -> έξαρχος admin11 0 259584
services de spécification de cibles de projets critiques -> υπηρεσίες καθορισμού στόχου κρίσιμου σχεδιασμού admin8 0 259582
encroûté -> που έχει κρούστα Frederique10 0 259581
oncle non marié -> ανύπαντρος θείος Frederique9 0 259580
monosyllabe -> μονοσύλλαβος Frederique9 0 259579
When you make the two (thought and emotion) one you will say mountain move away and it will move away. admin33 0 259578
bande dessinée -> καρτούν, κόμικς admin8 0 259577
délai des vingt-quatre secondes -> μέτρηση δευτερολέπτων admin10 0 259576
lampes électriques portatives -> φορητοί ηλεκτρικοί λαμπτήρες admin9 0 259575
natalité -> γεννητικότητα admin9 0 259574
prix à débattre -> τιμή μετά από παζάρεμα Frederique10 0 259573
mode caractère -> κατάσταση λειτουργίας χαρακτήρων admin8 0 259572
leucome -> λεύκωμα Frederique8 0 259571
en échange -> σε ανταλλαγή Frederique8 0 259570
ultrason -> υπέρηχος admin10 0 259569
fossile -> απολίθωμα, ορυκτό admin9 0 259568
Out beyond ideas of wrongdoing and rightdoing, there is a field. I will meet you there. admin102 0 259567
Campagne internationale pour l'interdiction des mines antipersonnel -> Διεθνής Εκστρατεία για την Απαγόρευση των Ναρκών admin8 0 259566
Masi Oka -> Μάζι Όκα admin6 0 259565
malgré que -> μολονότι Frederique11 0 259564
retransmission de programmes de télévision et de radio -> υπηρεσίες μετάδοσης τηλεοπτικών και ραδιοφωνικών προγραμμάτων admin11 0 259563
salinage -> αλυκές, δημιουργία άλμης, κορεσμένο διάλυμα αλατιού, άλμη, σαλαμούρα Frederique14 0 259562
protection de l'hygiène du milieu -> υγειονομική προστασία του περιβάλλοντος admin12 0 259561
microammeter -> μικροαμπερόμετρο admin37 0 259560
milliammeter -> μιλιαμπερόμετρο, χιλιοστοαμπερόμετρο admin93 3 259559
éthique de l'environnement -> περιβαλλοντική δεοντολογία admin8 0 259558
remote hearing -> διακοή admin59 0 259557
quadrijumeaux -> τετράδυμα Frederique10 0 259556
remote viewing -> διόραση admin54 0 259555
conformiste -> κομφορμιστής Frederique10 0 259554
tilde -> σημάδι ~ άνω ισπανικού συμφώνου, σημάδι ~ μαθηματικής άρνησης, σύμβολο ~ Frederique9 0 259553
services de lutte contre les déversements accidentels d'hydrocarbures -> υπηρεσίες ελέγχου διαρροών πετρελαίου admin10 0 259552
maladie cardio-vasculaire -> καρδιαγγειακή πάθηση admin9 0 259551
système lymphatique -> λεμφικό σύστημα admin9 0 259550
opérateur arithmétique -> αριθμητικό στοιχείο valeontisk8 0 259549
Titien -> Τιτσιάνο admin10 0 259548
entrée du virage -> αρχή της στροφής, είσοδος στροφής admin8 0 259547
Kapandriti -> Καπανδρίτι admin9 0 259546
droits d'importation -> δασμοί εισαγωγών Frederique8 0 259545
antinéoplasiques -> αντινεοπλασματικά φάρμακα admin7 0 259544
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.748 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page