*21 May, 2012, 15:32:38
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 15:32:38

Login with username, password and session length
473196 Posts in 258656 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
propagation -> propagation Frederique68 0 118227
prop -> hélice, appui, soutien Frederique61 0 118226
proofreader -> correcteur Frederique130 0 118225
proof -> preuve, argument, témoignage, validation Frederique68 0 118224
pronunciation -> prononciation Frederique66 0 118223
pronunciamento -> manifeste Frederique63 0 118222
pronouncement -> déclaration Frederique71 0 118221
pronounceable -> prononçable Frederique66 0 118220
pronounce -> déclarer, prononcer Frederique70 0 118219
pronominal -> pronominal Frederique75 0 118218
proneness -> propension Frederique69 0 118217
prone -> enclin Frederique71 0 118216
promptness -> ponctualité, précision, exactitude Frederique69 0 118215
prompter -> souffleur Frederique74 0 118214
prompt -> immédiat Frederique75 0 118213
promotional -> promotionnel Frederique80 0 118212
promotion -> publicité, réclame, avancement, promotion, promotion professionnelle Frederique74 0 118211
promote -> promouvoir, favoriser Frederique71 0 118210
promontory -> promontoire Frederique57 0 118209
promising -> prometteur Frederique64 0 118208
promised -> promis Frederique66 0 118207
promise -> promesse, promettre Frederique59 0 118206
promiscuousness -> promiscuité Frederique56 0 118205
promiscuity -> promiscuité Frederique62 0 118204
devil lore -> δαιμονολογία xerola169 4 118203
Heptanesian serenades -> επτανησιακές καντάδες wings253 5 118202
prominent -> saillant, marquant, frappant, voyant, remarquable Frederique73 0 118201
τεκές -> opium den, hashish den, Muslim monastery wings239 2 118200
songwriter -> τραγουδοποιός, συνθέτης, μουσικοσυνθέτης wings165 0 118199
composer -> συνθέτης wings110 0 118198
fast -> γρήγορος, γοργός, ταχύς, στερεός, στερεωμένος, δεμένος, προσηλωμένος, πιστός, αφοσιωμένος, σφαλισμένος, νηστεία, νηστεύω, ερωτικά άστατος, εύκολος, σταθερά, γερά, στέρεα, βαθειά, γοργά, γρήγορα xerola141 2 118197
theatrical revue songs -> επιθεωρησιακά τραγούδια, τραγούδια επιθεωρήσεων, τραγούδια της επιθεώρησης wings134 0 118196
Athenian serenades -> αθηναϊκές καντάδες wings627 7 118195
serenade -> σερενάτα, καντάδα wings86 0 118194
pontian lyra -> ποντιακή λύρα wings112 0 118193
prominence -> bosse Frederique63 0 118192
three-course bouzouki -> τρίχορδο μπουζούκι, τρίχορδο wings75 0 118191
popular music -> λαϊκή μουσική, λαϊκό τραγούδι, λαϊκό, λαϊκά wings113 0 118190
folk music -> δημοτική μουσική, δημοτικό τραγούδι, δημοτικά τραγούδια, δημοτικά wings165 0 118189
promenade -> promenade Frederique53 0 118188
folk songs -> δημοτικά τραγούδια xerola92 1 118187
narrative songs xerola239 1 118186
prolusion -> préface Frederique49 0 118185
συμπεριφορολόγος -> comportamentalista iogo94 0 118184
prolongation -> rallongement Frederique45 0 118183
prologue -> prologue Frederique46 0 118182
prolixness -> verbiage Frederique62 0 118181
layout engine / rendering engine -> μηχανή απεικόνισης ή μηχανή απόδοσης; Raymond86 0 118180
prolixity -> verbiage Frederique92 0 118179
prolificacy -> fécondité Frederique51 0 118178
Λάθος φωτογραφία mavrodon140 0 118177
behaviouralist -> συμπεριφορολόγος admin68 0 118176
behaviourist -> συμπεριφοριστής admin67 0 118175
behaviourism -> συμπεριφορισμός admin159 0 118174
συμπεριφορολόγος, συμπεριφοριολόγος, συμπεριφεριολόγος ή συμπεριφοριστής; admin186 0 118173
National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) -> Αμερικανική Εθνική Υπηρεσία Ωκεανών και Ατμόσφαιρας, Υπηρεσία Ωκεανών και Ατμόσφαιρας των ΗΠΑ admin240 0 118172
World Meteorological Organization (WMO) -> Παγκόσμιος Οργανισμός Μετεωρολογίας, Παγκόσμιος Μετεωρολογικός Οργανισμός admin140 1 118171
Kama Sutra Email Virus Puts Users in Tough Position (by Carlo Orlando) wings153 0 118170
cancer -> καρκίνος Thomas724 0 118169
Claudio Baglioni - Tu come stai (lyrics & video) iogo140 0 118168
co-conspirator -> συνεργός Vasilis181 2 118167
συμπεριφοριστής -> comportamentista, esperto di comportamento iogo215 4 118166
spooky action at a distance -> αλλόκοτη δράση από απόσταση admin110 0 118165
general assembly drawing -> γενικό σχέδιο συναρμολόγησης, γενικό διάγραμμα συναρμολόγησης evdoxaki197 4 118164
cassette frame top corner weld -> συγκόλληση άνω γωνίας πλαισίου κασέτας; evdoxaki96 0 118163
hanger beam -> δοκός αναρτήρα; evdoxaki116 0 118162
Supplier Quality Organization -> Οργανισμός Ποιότητας Προμηθευτών; evdoxaki119 3 118161
hanger arm -> βραχίονας αναρτήρα evdoxaki188 4 118160
cassette frame -> evdoxaki132 2 118159
land rush -> γηθηρία wings205 4 118158
land run -> γηθηρία lefty203 5 118157
the jury is still out -> ακόμα παίζεται lefty88 0 118156
witnesses who contradict each other -> ? Vasilis130 3 118155
empire building -> μεγαλεπήβολα σχέδια xerola278 5 118154
Ο ΚΥΡ κάνει τον απολογισμό του 2010 wings165 0 118153
wagon master -> επικεφαλής καραβανιού, αρχηγός καραβανιού lefty178 5 118152
Κουτάβι έφαγε κινητό! lefty158 1 118151
Δωρεάν πρόγραμμα εκμάθησης Ελληνικών για αλλοδαπούς / Θέατρο των αλλαγών, από τις 12 Φεβρουαρίου wings869 0 118150
court determinations -> ? Vasilis79 0 118149
testify as to what I observed -> καταθέτω μόνο όσα υπέπεσαν στην αντίληψή μου Vasilis137 4 118148
Facilité de stabilité financière européenne -> European Financial Stability Facility (EFSF) Frederique366 0 118147
Translation blunder: law enforcement agencies -> νομίμως εξουσιοδοτημένες αρχές doctorV23235 0 118146
pluie torrentielle sous orage -> βροχή με καταιγίδα, βροχή υπό καταιγίδα, βροχές και καταιγίδες; Frederique76 0 118145
τα θέλει ο πισινός μου -> I ask for it, I push my luck, I am looking for trouble, I am asking for trouble admin103 0 118144
compelling presence -> επιβλητική παρουσία admin122 0 118143
ορμητικός -> torrentiel Frederique80 0 118142
τα θέλει ο κώλος μου -> I ask for it, I push my luck, I am looking for trouble, I am asking for trouble admin209 2 118141
πάω γυρεύοντας -> I ask for it, I push my luck, I am looking for trouble, I am asking for trouble admin71 0 118140
τέλη κυκλοφορίας -> tassa di circolazione iogo61 0 118138
τα ορμητικά νερά τα ορμητικά νερά του Aχελώου -> les eaux torrentielles du fleuve Alphée Frederique87 0 118137
Ρουφιάς -> Alphée Frederique299 0 118136
Αλφειός -> Alphée Frederique142 0 118135
Ασωπός -> Asopos, Asopus, Asope Frederique424 0 118134
prolific -> fertile, fécond Frederique88 0 118133
Αχέρων -> Achéron Frederique119 0 118132
proliferation -> prolifération Frederique69 0 118131
Αχελώος -> Achéloos, Aspropotamos Frederique156 2 118129
proletariat -> prolétariat Frederique61 0 118128
proletarian -> prolétaire, prolétarien Frederique65 0 118127
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 3.138 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page