*21 May, 2012, 16:12:40
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 16:12:40

Login with username, password and session length
473211 Posts in 258665 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
manifeste Russell-Einstein -> μανιφέστο Ράσελ-Αϊνστάιν admin13 0 256151
squame -> λέπι Frederique12 0 256150
broyeur malaxeur -> μύλος ανάμειξης Frederique13 0 256149
imputation -> καταλογισμός, κατηγορία, απόδοση ευθύνης, επίρριψη ευθύνης, κατηγορία, μομφή, αιτίαση, μεταβίβαση αρετής σε άλλον, μεταβίβαση αμαρτίας σε άλλον Frederique29 1 256148
antipodal -> αντιποδικός, ο εις τους αντίποδες, διαμετρικά αντίθετος Frederique28 1 256147
pierre gravée -> επιτάφια πλάκα Frederique15 0 256146
The Beatles: The Next Generation? | Τους νέους Beatles σκέφτονται να δημιουργήσουν οι γιοι των θρυλικών... Σκαθαριών Frederique96 0 256145
loqueteux -> κουρελιασμένος Frederique23 0 256144
analyse risques avantages -> ανάλυση κινδύνου-οφέλους admin17 0 256143
esthétiquement -> αισθητικά, αισθητικώς Frederique17 0 256142
aiguilette -> βελόνα valeontisk15 0 256141
jambon de pays -> καπνιστό χοιρομέρι Frederique18 0 256140
circonvolution cérébrale -> εγκεφαλική έλικα admin18 0 256139
GameSys Media tsamourasj241 4 256138
science de l'information -> επιστήμη των πληροφοριών, πληροφορική admin19 0 256137
titre en compte courant -> τίτλος υπό μορφή λογιστικής εγγραφής admin19 0 256136
héparine -> ηπαρίνη admin17 0 256135
imitateur -> μιμούμενος, μιμητής Frederique20 0 256134
plaidoyer -> συνηγορία, υπεράσπιση, απολογία, αγόρευση συνηγόρου Frederique30 0 256133
saut périlleux avant groupé -> σάλτο εμπρός σε συσπείρωση admin19 0 256132
faire défiler -> εκτυλίσσω, ξετυλίγω, κυλώ valeontisk18 0 256131
passage à la batte -> σειρά χτυπήματος με το ρόπαλο admin14 0 256130
attaquer de devant -> επιτίθεμαι από μπροστά admin14 0 256129
négligence criminelle -> εγκληματική αμέλεια Frederique15 0 256128
mièvre -> επιτηδευμένος, αβρός Frederique13 0 256127
apostasie -> αποστασία admin13 0 256126
services d'installation d'émetteurs de télévision -> υπηρεσίες εγκατάστασης πομπών τηλεόρασης admin15 0 256125
porte roulante -> συρόμενη πόρτα Frederique14 0 256124
question booléenne -> ερώτημα Μπουλ, ερώτημα Boole, μπούλειο ερώτημα valeontisk15 0 256123
magnétiseur -> γοητευτής, υπνωτιστής Frederique14 0 256122
matières de charge -> υλικά πλήρωσης admin16 0 256121
troisième Reich -> Τρίτο Ράιχ, ναζιστική Γερμανία admin17 0 256120
shah -> σάχης Frederique14 0 256119
examen de classification -> διαδικασία κατάταξης σε κατηγορία admin17 0 256118
believe in the unseen -> εἰς τὸ ἀόρατον πιστεύειν kjwilliston203 6 256117
superviviente -> επιζών MariaGG79 1 256116
s'endurcir -> σκληραίνω, σκληραγωγούμαι Frederique14 0 256115
Colombie -> Κολομβία admin16 0 256114
spéculaire -> ειδωλικός, κατοπτρικός, στιλπνός admin14 0 256113
plaquette numérotée -> πινακίδα ένδειξης αριθμού των φάουλ admin13 0 256112
επί το επιστημονικότερον -> its scientific name being, scientifically known as, formally known as admin41 1 256111
acolyte -> ακόλουθος ιερέα, συνοδός, ακόλουθος, βοηθός, συνεργός, συνένοχος, παραστάτης Frederique17 0 256110
nanomechanical mass sensor -> νανομηχανικός αισθητήρας μάζας admin36 0 256109
keep up the rate of progress -> διατηρώ τον ρυθμό προόδου, διατηρώ τον ρυθμό ανάπτυξης, κρατάω ψηλά τα νούμερα admin48 1 256108
I Like For You to be Still (Pablo Neruda) admin120 1 256107
Alois Brunner -> Αλόις Μπρούνερ admin16 0 256106
what world do you live in -> πού ζεις | καλά, πού ζεις | δε ζεις σ' αυτόν τον κόσμο | δεν είσαι από δω | σ' άλλον πλανήτη ζεις | θα μας τρελάνεις | δεν πας καλά | άνοιξε τα μάτια σου | εσύ είσαι από άλλο ανέκδοτο | καλά, έχεις χάσει επεισόδια crystal36 1 256105
pratiquer l'usure -> ασκώ τοκογλυφία Frederique13 0 256104
what goes around comes around -> έχει ο καιρός γυρίσματα, θα γυρίσει κι ο τροχός, ό,τι δίνεις παίρνεις, πίσω έχει η αχλάδα την ουρά, πού θα πάει, ο Θεός αγαπάει τον κλέφτη αλλά αγαπάει και τον νοικοκύρη crystal83 3 256103
secrétariat de l'ONU -> Γραμματεία του ΟΗΕ admin14 0 256102
speak softly and carry a big stick -> όπου δεν πίπτει λόγος πίπτει ράβδος, κι ο Άγιος φοβέρα θέλει crystal74 2 256101
communication directe -> άμεση επικοινωνία valeontisk12 0 256100
Μουσικός σκύλος admin79 0 256099
Ladies, until a man has actually did something to make you dislike or not trust him, don't make him pay for the troubles another man caused. admin39 0 256098
De Graafschap Doetinchem -> Ντε Χράαφσχαπ admin12 0 256097
keep up with the Joneses -> κάνω ό,τι και οι πολλοί, ακολουθώ τη μόδα, προσπαθώ να είμαι τρέντι, να 'τανε η ζήλια ψώρα, συναγωνίζομαι τους γείτονες, ακολουθώ τις τάσεις της μόδας, ακολουθώ τις τάσεις της εποχής, όλα τα 'χει η Mαριορή ο φερετζές τής λεί crystal56 2 256096
huile de maïs -> αραβοσιτέλαιο admin10 0 256095
executive editor -> αρχισυντάκτης, αρχισυντάκτρια admin32 0 256094
editor-in-chief -> αρχισυντάκτης, αρχισυντάκτρια admin32 0 256093
langue d'échange -> γλώσσα ανταλλαγής valeontisk9 0 256092
soustracteur -> αφαιρέτης valeontisk15 0 256091
parapharmacie -> παραφαρμακευτικά προϊόντα admin22 0 256090
para-pharmaceutical products -> παραφαρμακευτικά προϊόντα admin30 0 256089
para -> παραπληγικός, παραστριατιωτικός, αλεξιπτωτιστής, παραφαρμακευτικά προϊόντα admin35 0 256088
indisposé -> αδιάθετος Frederique17 0 256087
ptérosaurien -> πτερόσαυρος Frederique30 1 256086
Huguenot -> Ουγενότος admin43 0 256085
tétra -> τετραπληγικός, τετραπληγική, τετραπληγικό admin52 0 256084
recul-frein -> αναχαιτιστική άμυνα admin17 0 256083
brivido lungo la schiena -> ανατριχίλα στη ραχοκοκαλιά, ρίγος στη ραχοκοκαλιά iogo25 0 256082
faire marcher un cheval au pas -> κάνω ένα άλογο να βηματίσει admin14 0 256081
amour réciproque -> αμοιβαίος έρωτας Frederique15 0 256080
poudrage -> πουδράρισμα, κονιορτοποίηση Frederique15 0 256079
Les Mauvais Bergers -> Οι κακοί ποιμένες admin15 0 256078
κακοπληρωτής -> cattivo pagatore iogo38 0 256077
guerre de rues -> μάχη από σπίτι σε σπίτι Frederique15 0 256076
χρυσοπληρώνω -> pagare a peso d'oro iogo32 0 256075
porte-livres -> βιβλιοστάτες admin13 0 256074
καζάνι που βράζει -> pentola che bolle, pentolone che bolle, pentola in ebollizione, pentola a pressione iogo32 0 256073
points de découpage -> σημεία αποκοπής admin23 0 256072
κακοπαντρεμένος -> malsposato, mal sposato iogo33 0 256071
possessif -> κτητικός Frederique15 0 256070
expérimentation -> δοκιμή, πειραματισμός Frederique14 0 256069
exempt de port -> απαλλαγμένος από λιμενικά τέλη Frederique13 0 256068
draps -> σεντόνια admin15 0 256067
ouvrages pour le métro -> έργα σε υπόγειο σιδηρόδρομο admin14 0 256066
Palestine -> Παλαιστίνη Frederique17 0 256065
starter de rappel -> κριτής ανάκλησης, ανακλητής, πιστολιά, βολή επανάληψης admin21 0 256064
médical -> ιατρικό, ιατρικός admin15 0 256063
culotte courte -> κοντά παντελόνια Frederique14 0 256062
orthose -> ορθόκλαστο admin16 0 256061
Miréla Manjani -> Μιρέλα Μανιάνι admin18 0 256060
rincer -> ξεπλένω, ξεβγάζω Frederique16 0 256059
services de dératisation -> υπηρεσίες εξόντωσης αρουραίων admin16 0 256058
se trouver dans -> βρίσκομαι Frederique16 0 256057
cassine -> καλύβα, εξοχικό σπίτι Frederique15 0 256056
unité de calcul en virgule flottante -> μονάδα κινητής υποδιαστολής admin15 0 256055
narcotique -> ναρκωτικό, ναρκωτικός admin16 0 256054
membre correspondant -> αντεπιστέλλον μέλος Frederique18 0 256053
à coup sûr -> στα σίγουρα, οπωσδήποτε, βεβαίως, αναμφιβόλως, οριστικά Frederique18 0 256052
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 3.591 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page