*21 May, 2012, 16:20:55
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 16:20:55

Login with username, password and session length
473215 Posts in 258665 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
terre grasse -> πλούσιο έδαφος Frederique20 0 255751
consommables rénaux -> αναλώσιμα υλικά θεραπείας νεφρών admin23 0 255750
Europe-friendly -> φιλοευρωπαϊκός, φιλοευρωπαϊκή, φιλοευρωπαϊκό admin32 0 255749
rôtissage -> ψήσιμο Frederique18 0 255748
module résultant -> αντικειμενικό δομοστοιχείο, τελικό δομοστοιχείο valeontisk19 0 255747
Nico Fidenco - Come nasce un amore (1961) Vasilis93 0 255746
coup de mine -> βίαιο αποτέλεσμα έκρηξης, εκτόνωση, φουρνέλο Frederique20 0 255745
tatar -> ταταρικά admin18 0 255744
intouchabilité -> κατάσταση του παρία, το ανέγγιχτο, αδυναμία ψαύσης admin19 0 255743
untouchable -> ανέγγιχτος, παρίας, απόβλητος, αηδής στην αφή, απλησίαστος, απόβλητος, αποτροπιαστικός στην αφή, μη εγγίσιμος, ανεπίδεκτος ψαύσης, απροσέγγιστης απόστασης, ιερός και απαραβίαστος, αδιάφθορος, απαραβίαστος θεσμός, ταμπού admin74 1 255742
missive -> επιστολή Frederique13 0 255741
reviens avec ton bouclier ou sur lui -> ή ταν ή επί τας admin13 0 255740
threesome -> ερωτικό τρίγωνο, τρίο, τριολέ, μενάζ α τρουά admin27 0 255739
Cléomède -> Κλεομήδης, Κλεομήδης ο κοσμογράφος admin15 0 255738
Μηχανικός Αυτοματισμού -Τ.Ε.Ι. Nenaka86 0 255737
shooter -> σουτάρω Frederique16 0 255736
Tom Cruise -> Τομ Κρουζ admin14 0 255735
Jacques Rogge -> Ζακ Ρογκ admin17 0 255734
camp d'internement -> στρατόπεδο συγκέντρωσης Frederique16 0 255733
mesures de reconversion -> μέτρα μετατροπής admin16 0 255732
All in favor of my idea say "Aye". All opposed say "how much wood would a woochuck chuck if a woodchuck could chuck wood?" crystal128 2 255731
High Frequency Active Auroral Research Project (HAARP) -> έργο υψίσυχνης ενεργητικής έρευνας του σέλαος, έργο υψίσυχνης ενεργητικής σελαϊκής έρευνας admin144 4 255730
voyou -> χαμίνι, χούλιγκαν, χυδαίος άνθρωπος, αλητάκος Frederique19 0 255729
psychotronic weapon -> ψυχοτρονικό όπλο admin94 0 255728
une belle -> μια καλλονή, παρά πολύ όμορφη, πολύ όμορφη Frederique17 0 255727
droit successoral -> κληρονομικό δικαίωμα, κληρονομικό δίκαιο admin15 0 255726
système de surveillance -> σύστημα παρακολούθησης admin17 0 255725
péage -> διόδια, οίκημα διοδίων, φόρος admin20 0 255724
de mon temps -> στην εποχή μου Frederique18 0 255723
équerrer -> αλφαδιάζω, γωνιάζω, ελέγχω για ορθογωνιότητα, ορθογωνίζω, ευθυγραμμίζω, τετραγωνίζω Frederique24 0 255722
au subjonctif -> στην υποτακτική Frederique21 0 255721
mandarine -> μανταρίνι admin21 0 255720
captivité -> αιχμαλωσία Frederique19 0 255719
querelle d'amoureux -> ερωτικό καβγαδάκι Frederique20 0 255718
Stade national de Pékin -> Εθνικό Στάδιο του Πεκίνου admin24 0 255717
réservation -> κράτηση θέσης, δέσμευση admin17 0 255716
désastre -> δυστύχημα, όλεθρος, αφανισμός, συμφορά, περιπέτεια, καταστροφή, δεινοπάθημα Frederique20 0 255715
arqué -> κυρτός, καμπύλος, τοξοειδής Frederique26 0 255714
boiser -> βάζω ξύλινο σκελετό, δασώνω, καλύπτω με ξυλεία, φυτεύω δάση ξυλείας, σανιδώνω, αναδασώνω Frederique22 0 255713
Cédric Kanté -> Σεντρίκ Καντέ admin22 0 255712
irrecevable -> απρόσδεκτος, απαράδεκτος Frederique24 0 255711
renflouer -> κάνω να επιπλεύσει πάλι πλοίο που έχει εξοκείλει ή εγκαταληφθεί Frederique23 0 255710
quartier misérable -> φτωχογειτονιά Frederique24 0 255709
mathématiquement -> μαθηματικά Frederique22 0 255708
tir réussi -> εύστοχη βολή, εύστοχο σουτ, πετυχημένο καλάθι, πετυχημένη βολή admin21 0 255707
une grosse tête -> διανοούμενος Frederique22 0 255706
Δεν ξέρω τι είναι σινεμά. Ένα μυστήριο (Ν. Παναγιωτόπουλος) Frederique89 0 255705
service de résumés sur microfilm -> υπηρεσία συνόψεων σε μικροταινίες valeontisk17 0 255704
ordonner par fusion -> διατάσσω ακολουθιακά με συνταξινόμηση, διατάσσω ακολουθιακά με συγχώνευση valeontisk19 0 255703
4 roues motrices -> κίνηση τεσσάρων τροχών admin14 0 255702
Al Oerter -> Αλ Έρτερ admin13 0 255701
vernir -> στεκάρω, γυαλίζω, στιλβώνω, λουστράρω, στίλβω, παρκετάρω, βερνικώνω, βερνικώνω με γυαλιστερή επικάλυψη, σμαλτώνω, σατινάρω Frederique17 0 255700
féodal -> φεουδαρχικός Frederique13 0 255699
Frank Lampard -> Φρανκ Λάμπαρντ admin14 0 255698
source d'énergie renouvelable -> ανανεώσιμη πηγή ενέργειας admin13 0 255697
Othello ou le Maure de Venise -> Οθέλος admin13 0 255696
Khwarezm -> Χορασμία admin16 0 255695
La traviata -> Τραβιάτα admin14 0 255694
réserve de change -> συναλλαγματικό απόθεμα admin14 0 255693
komboloï -> κομπολόι, μπεγλέρι admin33 1 255692
fuligule nyroca -> βαλτόπαπια admin17 0 255691
partie plaignante -> ενάγων Frederique13 0 255690
écran extérieur -> εξωτερικό σκριν, εξωτερικό φράγμα admin13 0 255689
Viktor Lutze -> Βίκτορ Λούτσε admin15 0 255688
vers le nord -> βόρεια admin13 0 255687
combinés téléphoniques -> τηλεφωνικές συσκευές admin14 0 255686
règle des cinq secondes -> κανόνας πέντε δευτερολέπτων admin12 0 255685
école péripatétique -> περίπατος admin12 0 255684
James Watt -> Τζέιμς Βατ admin12 0 255683
équipement pour l'escalade -> εξοπλισμός αναρρίχησης σε τοίχο admin40 0 255682
Edward Grey -> Έντουαρντ Γκρέι admin12 0 255681
léopard -> λεοπάρδαλη Frederique11 0 255680
goupille fendue -> σπαστή καβίλια Frederique11 0 255679
le roman -> λογοτεχνία Frederique10 0 255678
affoler -> αποσυνδέω τμήμα μηχανής ή κινητήρα, προκαλώ μαγνητικές διαταραχές, προκαλώ πανικό πλήθους, τρελαίνω, γκαζώνω μηχανή χωρίς ταχύτητα, ξετρελαίνω Frederique11 0 255677
serveurs -> εξυπηρετητές admin18 0 255676
latin -> λατινικά, λατινικός, λατίνος, λατινική γλώσσα admin13 0 255675
contenu -> περιεχόμενο, στιγμιαία κατάσταση βάσης δεδομένων, περιορισμένος, καταπιεσμένος, συγκρατημένος valeontisk12 0 255674
passe en crochet -> πάσα ραβερσέ admin12 0 255673
drèches de brasserie ou de distillerie -> κατάλοιπα ζυθοποιίας ή απόσταξης admin13 0 255672
Patmos -> Πάτμος admin13 0 255671
piquer un fard -> αναψοκοκκινίζω Frederique13 0 255670
prélegs -> προκληροδότημα Frederique12 0 255669
Douze Colonies -> Δώδεκα Αποικίες admin13 0 255668
schizothymie -> σχιζοθυμία Frederique17 0 255667
Leftéris Kakioúsis -> Λευτέρης Κακιούσης admin11 0 255666
diphtérique -> ο της διφθερίτιδας Frederique10 0 255665
Burt Young -> Μπαρτ Γιάνγκ admin10 0 255664
godet à huile -> δοχείο λαδιών μηχανής Frederique10 0 255663
sans mot dire -> χωρίς λέξη, χωρίς να πω κουβέντα Frederique13 0 255662
croyant -> πιστός Frederique11 0 255661
car -> καθότι, επειδή, λεωφορείο, βαγόνι, διότι, όχημα Frederique14 0 255660
graniteux -> γρανιτικός Frederique11 0 255659
mini-ordinateur -> μινιυπολογιστής valeontisk11 0 255658
impétratiïn -> επίτευξη σκοπού Frederique10 0 255657
graphiteux -> ο του γραφίτη, περιέχων γραφίτη Frederique15 0 255656
accessoires de tuyauterie -> εξαρτήματα σωληνώσεων, εξοπλισμός για αγωγούς admin10 0 255655
écrous -> περικόχλια admin12 0 255654
roseau commun -> καλάμι admin11 0 255653
Fédération Internationale de Gymnastique (FIG) -> Διεθνής Ομοσπονδία Γυμναστικής admin15 0 255652
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.785 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page