*21 May, 2012, 16:24:45
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 16:24:45

Login with username, password and session length
473216 Posts in 258666 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
Fédération Internationale de Gymnastique (FIG) -> Διεθνής Ομοσπονδία Γυμναστικής admin15 0 255652
écosystème arctique -> Αρκτικό οικοσύστεμα admin10 0 255651
ordre d'interclassement -> ακολουθία διαταξινόμησης, διαταξινομημένη ακολουθία valeontisk10 0 255650
amidonner -> κολλάρω Frederique10 0 255649
catalina renversé -> ανάποδη καταλίνα admin13 0 255648
rotation différentielle -> διαφορική περιστροφή admin12 0 255647
tête plongeante -> κεφαλιά «ψαράκι» admin13 0 255646
Pyramide de Ball -> Πυραμίδα του Μπολ admin13 0 255645
coup de boutoir -> δυνατό χτύπημα, δηκτική παρατήρηση Frederique13 0 255644
saturer -> κορρενύω, προκαλώ κορεσμό Frederique13 0 255643
adoption internationale -> διεθνής υιοθεσία admin27 0 255642
méthode de calcul -> μέθοδος υπολογισμού admin16 0 255641
exceptionnellement -> εξαιρετικά Frederique17 0 255640
justiciable -> ο κοινός άνθρωπος στα μάτια του νόμου, υπόλογος, υποκείμενος, υπαγόμενος Frederique17 0 255639
géothermique -> γεωθερμικός, γεωθερμική, γεωθερμικό Frederique15 0 255638
reconnaissance de la parole -> αναγνώριση ομιλίας, αυτόματη αναγνώριση ομιλίας valeontisk15 0 255637
engin de chantier -> κατασκευαστικός εξοπλισμός, μηχανήματα εργοταξίου admin19 0 255636
dévalorisation -> απώλεια πιστοληπτικής ικανότητας, υποτίμηση, αφερεγγυότητα Frederique16 0 255635
diagramme pyramidal -> διάγραμμα πυραμίδας admin16 0 255634
Luchino Visconti -> Λουκίνο Βισκόντι admin17 0 255633
George Gamow -> Τζορτζ Γκάμοφ admin16 0 255632
procédure d'entreprise -> επιχειρησιακή διεργασία admin15 0 255631
réimporter -> εισάγω εκ νέου Frederique14 0 255630
saisir le ballon -> πιάνω τη μπάλα admin13 0 255629
Jean d'Angleterre -> Ιωάννης της Αγγλίας admin11 0 255628
système d'appel -> συσκευή κλήσεων admin12 0 255627
langues sémitiques -> σημιτικές γλώσσες admin14 0 255626
avion à voilure variable -> αεροσκάφος αιωρούμενων πτερύγων admin19 0 255625
nettoyage et traitement du sol -> καθαρισμός και επεξεργασία εδάφους admin25 0 255624
indifférencié -> αμερόληπτος Frederique26 0 255623
Podgorica -> Ποντγκόριτσα admin27 0 255622
volée d'escalier -> σκάλα Frederique26 0 255621
établissement -> κατάστημα, ανόρθωση, επαγγελματική εγκατάσταση admin25 0 255620
extraction pétrolière en mer -> γεώτρηση πετρελαίου ανοικτής θαλάσσης admin26 0 255619
durée d'attente -> χρόνος αναμονής admin24 0 255618
prière du cœur -> προσευχή του Ιησού admin27 0 255617
orthopédiste -> κατασκευαστής ορθοπεδικών ειδών, ορθοπεδικός Frederique26 0 255616
commutateur -> μεταγωγέας προγράμματος, διακόπτης μεταλλαγής, μεταγωγός, μεταλλάκτης, διακόπτης, περνάω valeontisk24 0 255615
sang-froid -> απάθεια, αυτοκυριαρχία, αδιαφορία, ψυχραιμία, αταραξία Frederique14 0 255614
services de prévention des incendies -> υπηρεσίες πρόληψης πυρκαγιών admin12 0 255613
élément de signal -> σηματοστοιχείο, στοιχείο σήματος valeontisk11 0 255612
enregistreurs -> συσκευές εγγραφής admin10 0 255611
filet en métal -> μεταλλικά πλέγματα admin10 0 255610
Bataille de Volo -> Μάχη του Κρόκιου Πεδίου admin10 0 255609
services prestés par les gériatres -> γηριατρικές υπηρεσίες admin10 0 255608
sécurité -> ασφάλεια, αστυνομία ασφαλείας, ασφάλεια μηχανήματος, σιγουριά, εγγύηση, αξιοπιστία, εμπιστοσύνη, προστασία, κανόνες ασφαλείας valeontisk16 0 255607
Satoshi Kon -> Σατόσι Κον admin10 0 255606
réaction de Heck -> αντίδραση Χεκ admin10 0 255605
position centrale -> κεντρική θέση admin11 0 255604
replâtrage -> προσωρινή ειρήνευση, πρόχειρη δουλειά, πρόχειρο μπάλωμα, σοβάτισμα εκ νέου, τσαπατσούλικη επισκευή Frederique13 0 255603
mère allaitante -> περιποιητική μητέρα Frederique10 0 255602
décoder -> αποκωδικοποιώ valeontisk11 0 255601
pépiement -> κελάηδημα, τρυσμός, τερέτισμα Frederique12 0 255600
clubs de golf -> μπαστούνια του γκολφ admin11 0 255599
faire mon sac -> μαζεύω χρήμα Frederique11 0 255598
insalubrité -> ανθυγιεινότητα, νοσηρότητα Frederique10 0 255597
Dannii Minogue -> Ντάνι Μινόγκ admin13 0 255596
brise-mottes -> βολοκόπος, σβάρνα Frederique17 0 255595
prédestiné -> πεπρωμένος, προορισμένος Frederique10 0 255594
système d'éclairage aéroportuaire -> συστήματα φωτισμού αερολιμένων admin11 0 255593
milieu de la lame -> η μέση, το μεσαίο σημείο της λάμας admin11 0 255592
inanité -> ματαιότητα Frederique10 0 255591
vannes définies selon leur fabrication -> βαλβίδες προσδιοριζόμενες από την κατασκευή τους admin10 0 255590
ne pas aboutir -> δεν καταλήγω πουθενά, αποτυγχάνω Frederique14 0 255589
victoire par supériorité -> νίκη λόγω υπεροχής admin10 0 255588
dévider -> μασουρίζω, κουβαριάζω, ξετυλίγω Frederique13 0 255587
coordonnée cartésienne -> καρτεσιανή συντεταγμένη valeontisk12 0 255586
éclairant -> φωτιστικός, φωτίζοντας Frederique12 0 255585
travaux de construction de routes à chaussée unique -> κατασκευαστικές εργασίες για οδούς διαχωρισμένου οδοστρώματος με μια λωρίδα κυκλοφορίας admin13 0 255584
harnachement -> ιπποσκευή, σαγή, εξοπλισμός αλόγου/αναβάτη admin23 0 255583
Severino Varela -> Σεβερίνο Βαρέλα admin12 0 255582
approfondissement de l'Union européenne -> εμβάθυνση της Ευρωπαϊκής Ένωσης admin11 0 255581
Insurrection de juin 1953 en Allemagne de l'Est -> Η ανατολικογερμανική εξέγερση του 1953 admin10 0 255580
épreuve de fond -> αγώνας αντοχής, δοκιμασία αντοχής admin10 0 255579
Dubaï -> Ντουμπάι admin10 0 255578
liberté de circulation -> ελευθερία κυκλοφορίας admin11 0 255577
livrable à quai -> παραδοτέος στην αποβάθρα Frederique11 0 255576
union linguistique balkanique -> βαλκανικός γλωσσικός δεσμός admin12 0 255575
signal à vue -> οπτικό σήμα Frederique10 0 255574
enregistreur électronique des touches -> ηλεκτρονική συσκευή καταγραφής χτυπημάτων admin11 0 255573
à jeter -> για πέταμα Frederique10 0 255572
Holodomor -> Γολοντομόρ admin10 0 255571
pour réseaux -> για δίκτυο admin12 0 255570
diurétiques -> διουρητικά admin11 0 255569
Leicester -> Λέστερ admin10 0 255568
safraner -> αρωματίζω με ζαφορά Frederique9 0 255567
rejouer le match -> επανάληψη αγώνα admin10 0 255566
modélisation de procédure d'entreprise -> επιχειρησιακή μοντελοποίηση admin10 0 255565
bagatelle -> παιχνίδι με μπάλες, πραγματάκι, ασήμαντο πράγμα, ασημαντότητα, πενταροδεκάρες, μικροποσό Frederique11 0 255564
planteur -> ιδιοκτήτης φυτείας, ιδρυτής αποικίας, αγρότης, κτηματίας Frederique9 0 255563
forme écrite de la notation -> συμβολισμικό μορφότυπο valeontisk9 0 255562
mémoires -> απομνημονεύματα, πρακτικά συνεδριάσεων ακαδημίας valeontisk11 0 255561
bruyant -> θορυβώδης Frederique12 0 255560
conflit racial -> φυλετική σύγκρουση admin10 0 255559
Nouvelle-Angleterre -> Νέα Αγγλία admin11 0 255558
équipe de quart -> περιοχή βάρδιας admin10 0 255557
accommodation -> συμβιβασμός, προσαρμογή Frederique10 0 255556
supports d'informations -> μέσα καταγραφής δεδομένων admin10 0 255555
divorce -> διαζύγιο admin11 0 255554
fauteuil de basket -> αμαξίδια για καλαθοσφαίριση admin10 0 255553
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.791 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page