*21 May, 2012, 16:47:20
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 16:47:20

Login with username, password and session length
473226 Posts in 258671 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
IMPORTANT: Before posting please read the RULES
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
dissuasion -> αποτροπή, μετάπεισις admin15 0 254656
apartheid -> πολιτική φυλετικού διαχωρισμού, ρατσιστικός διαχωρισμός, απαρτχάιντ admin11 0 254655
Talaat Pacha -> Ταλαάτ πασάς admin13 0 254654
comme d'habitude -> όπως συνήθως Frederique13 0 254653
Chambre des Députés -> Κάτω Βουλή admin14 0 254652
usager des transports -> χρήστης των μεταφορικών μέσων admin16 0 254651
essuie-pieds -> χαλάκι πόρτας, πατάκι Frederique52 1 254650
bulletin de liaison -> ενημερωτικό δελτίο valeontisk16 0 254649
étude de cas typiques -> μελέτη κρίσιμων περιστατικών valeontisk15 0 254648
dipôle électrostatique -> ηλεκτρική διπολική ροπή admin15 0 254647
joueur des deux pieds -> παίκτης ο οποίος σουταρει εξίσου καλά τόσο με το δεξί όσο και με το αριστερό, παίκτης που παίζει καλά και με τα δύο πόδια admin14 0 254645
nested interests -> εμφωλευμένα συμφέροντα mavrodon66 0 254644
απεντάσσομαι -> withdraw, be withdrawn, be removed, be excluded Frederique170 8 254643
Urbain IV -> Πάπας Ουρβανός Δ' admin15 0 254642
Αποσύρθηκαν προσωρινά οι ευνοϊκές ρυθμίσεις για τα υπερχρεωμένα νοικοκυριά Frederique102 1 254641
thermal -> θερμός, θερμαντικός, ιαματικός, θερμικός Frederique13 0 254640
lotir -> μοιράζω σε παρτίδες, διαμοιράζω, διαμερίζω Frederique13 0 254639
Panama Al Brown -> Αλφόνσο Μπράουν admin16 0 254638
Henry Fonda -> Χένρι Φόντα admin15 0 254637
faute directe -> λάθος χωρίς πίεση admin14 0 254636
impact socio-économique des biotechnologies -> κοινωνικοοικονομικές επιπτώσεις των βιοτεχνολογιών admin14 0 254635
Diogène de Sinope -> Διογένης της Σινώπης admin14 0 254634
vas-y voir -> τρέχα γύρευε Frederique17 0 254633
Hiéron -> Ιέρων admin14 0 254632
cambrer -> κυρτώνω, κάμπτω, λυγίζω, εκτελώ γέφυρα, τόξο, τέντωμα, διάταση Frederique15 0 254631
soutien du marché -> στήριξη της αγοράς admin11 0 254630
Annona muricata -> Γουανάμπανα admin22 0 254629
illisiblement -> δυσανάγνωστα Frederique12 0 254628
Iphigenie -> Ιφιγένεια Frederique12 0 254627
adulation -> κολακεία Frederique11 0 254626
luciole -> πυγολαμπίδα Frederique11 0 254625
masque à oxygène -> μάσκα οξυγόνου admin12 0 254624
facultés morales -> διανοητικές ικανότητες Frederique13 0 254623
révélateurs pour photographie -> προϊόντα εμφάνισης φωτογραφιών admin10 0 254622
démesure -> υπερβολή, δυσαναλογία Frederique10 0 254621
empiriste -> αισθησιοκρατικός, εμπειριστής Frederique14 0 254620
chauffage -> θέρμανση, καλοριφέρ αυτοκινήτου, συσκευή θέρμανσης, σύστημα θέρμανσης admin10 0 254619
pointilleux -> απαιτητικός, δύσκολος, φιλόψογος, λεπτολόγος, ψείρας, καχύποπτος, ικανοποιούμενος δύσκολα, μικρολόγος, ψιψίρης Frederique12 0 254618
gutta-percha -> γουταπέρκα Frederique24 1 254617
Baudouin IV de Flandre -> Βαλδουίνος Δ' της Φλάνδρας admin9 0 254616
Denzil Douglas -> Ντένζιλ Ντάγκλας admin9 0 254615
géographie historique -> ιστορική γεωγραφία admin9 0 254614
Parc national de Skaftafell -> Εθνικό Πάρκο Σκαφτάφελλ admin11 0 254613
politique démographique -> δημογραφική πολιτική admin9 0 254612
fosse d'orchestre -> χώρος ορχήστρας Frederique10 0 254611
services de réassurance accidents et maladie -> υπηρεσίες αντασφάλισης ατυχήματος και υγείας admin9 0 254610
cœurs de croisement -> καρδιές διασταύρωσης σιδηροτροχιών admin9 0 254609
trèfle -> τριφύλλι admin10 0 254608
iguana iguana -> ιγκουάνα admin11 0 254607
carte muette -> χάρτης περιγράμματος Frederique10 0 254606
étinceler -> αντιλαμπίζω, απαυγάζω, περιλάμπω, λάμπω, λαμποκοπώ, σπινθηροβολώ, αστράφτω, σπιθίζω, ακτινοβολώ, αντιλάμπω, αστραποβολώ, αναλάμπω Frederique10 0 254605
commissionner -> διορίζω κάποιον σαν μεσάζοντα με προμήθεια, αναθέτω, διορίζω Frederique9 0 254604
initiative communautaire -> κοινοτική πρωτοβουλία admin9 0 254603
réglementairement -> σύμφωνα με τους κανόνες, κανονικά Frederique9 0 254602
vernis à ongles -> βερνίκι νυχιών admin8 0 254601
faute de réception -> κακή υποδοχή, κακός χειρισμός της μπάλας, λάθος υποδοχή της μπάλας, κακό πιάσιμο admin9 0 254600
décomposition chimique -> χημική υποβάθμιση admin9 0 254599
à la brune -> το δειλινό Frederique9 0 254598
astigmatisme -> αστιγματισμός Frederique9 0 254597
physionomie -> έκφραση, φυσιογνωμία Frederique9 0 254596
réputation de l'expéditeur -> υπόληψη αποστολέα admin9 0 254595
outillage pour l'extinction d'incendie -> πυροσβεστικά εργαλεία χειρός admin9 0 254594
circuit électrique -> ηλεκτρικό κύκλωμα admin10 0 254593
contrat de licence OEM -> άδεια χρήσης OEM admin9 0 254592
frappe et cours -> χτυπάω και τρέχω admin9 0 254591
système numérique de traitement d'images -> ψηφιακό σύστημα επεξεργασίας εικόνας admin13 0 254590
lave-mains -> νιπτήρας Frederique10 0 254589
crémaillère -> άγκιστρο σκευών τζακιού, κρεμαγιέρα, κρεμάστρα μαγειρείου, μπάρα με δόντια για γρανάζια, ράβδος με προεξοχή στην άκρη, άγκιστρο, κρεμαστάρι, κρεμάστρα Frederique14 0 254588
morbidement -> νοσηρά Frederique9 0 254587
interfaces de réseau -> διασυνδέσεις δικτύου admin10 0 254586
changement d'aile -> κάθετη αλλαγή παιχνιδιού, αλλαγή πλευράς, αλλαγή παιχνιδιού admin10 0 254585
Pomorié -> Πομόριε admin10 0 254584
sac de frappe -> σάκος πυγμαχίας, σάκος προπόνησης, βαρύς σάκος πυγμαχίας admin10 0 254583
Maastricht -> Μάαστριχτ admin12 0 254582
bien formé -> κατάλληλα μορφοποιημένο admin12 0 254581
République du Ghana -> Δημοκρατία της Γκάνα admin12 0 254580
chaîne alimentaire -> τροφική αλυσίδα admin12 0 254579
dégâts -> βλάβη admin12 0 254578
garde haute -> άμυνα ψηλά, όρθια θέση, υψηλή αμυντική θέση, υψηλή θέση admin15 0 254577
jarret avec os -> φέτα από ποντίκι admin12 0 254576
carrée -> νότα ίση με 4 μισές νότες Frederique12 0 254575
inconsommable -> ακατάλληλος για κατανάλωση Frederique13 0 254574
prix franco de bord -> τιμή «ελεύθερο στο κατάστρωμα» admin13 0 254573
sélection disjointe -> ασυνεχής επιλογή admin12 0 254572
services de voirie -> υπηρεσίες οδοκαθαρισμού admin11 0 254571
fonctionnement en concurrence -> συνδρομική λειτουργία, συντρέχουσα λειτουργία valeontisk12 0 254570
prix industriel -> βιομηχανική τιμή admin10 0 254569
se botter -> βάζω τις μπότες μου Frederique10 0 254568
purification -> απόπλυση, καθαρμός, εξαγνισμός, καθαρισμός, κάθαρση, αποκάθαρση, αγνισμός Frederique19 0 254567
ethnologue -> εθνογράφος Frederique12 0 254566
seigneur de guerre -> πολέμαρχος admin12 0 254565
vaporiser -> ψεκάζω, αεριοποιώ, ατμοποιώ, βγάζω ατμούς, εξατμίζω Frederique17 0 254564
articles de pyrotechnie -> αντικείμενα πυροτεχνικής admin14 0 254563
français -> γαλλική γλώσσα, γαλλικός, γάλλος, γαλλικά Frederique12 0 254562
confluent -> συμβολή Frederique12 0 254561
formulaire contextuel -> αναδυόμενη φόρμα admin12 0 254560
congé libérable -> αποστράτευση Frederique14 0 254559
Soe Win -> Σόε Γουίν admin13 0 254558
droiture -> ειλικρίνεια, τιμιότητα, ευθύτητα, εντιμότητα, ντομπροσύνη Frederique10 0 254557
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.766 seconds with 6 queries.
10 years translatum
Facebook page