*21 May, 2012, 17:10:19
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 17:10:19

Login with username, password and session length
473232 Posts in 258676 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
perte de pagaie -> απώλεια κουπιού admin13 0 254061
Sunsual - Come into my life (Spy Buonviaggio + Νατάσα Βαμβακά) [στίχοι / συγχορδίες | lyrics / chords] admin133 0 254060
en faire autant -> κάνω τα ίδια Frederique13 0 254059
rotule -> άρθρωση σε μορφή γωνίας, ενάρθρωση, κούπα, επιγονατίδα Frederique13 0 254058
pour parer à toute éventualité -> καλού κακού, για κάθε ενδεχόμενο admin15 0 254057
Melpomène -> Μελπομένη admin13 0 254056
place arrière -> θέση πίσω Frederique14 0 254055
corne grecque -> μπάμια Frederique14 0 254054
Rallye Dakar -> Ράλι Ντακάρ admin13 0 254053
prise index-majeur -> λαβή του οργάνου με τον δείκτη και το μεσαίο δάχτυλο admin13 0 254052
de bon gré -> ευχαρίστως Frederique13 0 254051
artillerie navale -> ναυτικό πυροβολικό admin13 0 254050
amateur -> ερασιτέχνης admin13 0 254049
article de presse -> άρθρο admin12 0 254048
topogramme -> απεικόνιση valeontisk13 0 254047
équipement de tir à l'arc -> εξοπλισμός τοξοβολίας admin15 0 254046
en bloc -> χοντρικά Frederique12 0 254045
mollah -> μουλάς admin12 0 254044
quasiment guéri -> σχεδόν θεραπευμένος, σχεδόν γιατρεμένος Frederique22 1 254043
institution spécialisée de l'ONU -> Ειδική Οργάνωση του ΟΗΕ admin14 0 254042
rayonnages mobiles -> κινητά ράφια για βιβλία admin24 0 254041
cheloniidae -> χελωνιίδες admin30 0 254040
vaccins antipolio -> εμβόλια πολυομελίτιδας admin14 0 254039
faire le belles -> κάθομαι και παρακαλώ Frederique13 0 254038
zone de coup droit -> περιοχή forehand admin11 0 254037
faune marine -> θαλάσσια πανίδα admin12 0 254036
restitution à la production -> επιστροφή στην παραγωγή admin10 0 254035
barocline -> βαροκλινικότητα admin11 0 254034
dengue -> δάγκειος πυρετός admin22 0 254033
il va mieux -> πάει καλύτερα Frederique13 0 254032
eau chaude -> θερμό νερό, θερμά ύδατα, ζεστό νερό admin12 0 254031
seuil de défauts -> κατώφλιο βλαβών valeontisk12 0 254030
governing requirements -> καθεστώς απαιτήσεων, κυρίαρχες απαιτήσεις Vasilis103 2 254029
sortie de ballon -> μπάλα εκτός αγωνιστικού χώρου admin12 0 254028
acte d'accusation -> εγκλητήριο, κατηγορητήριο Frederique14 0 254027
Office des publications de l'Union européenne -> Υπηρεσία Εκδόσεων της Ευρωπαϊκής Ένωσης admin15 0 254026
noix de coco -> καρύδες admin10 0 254025
cancaner -> κράζω σαν πάπια, κουτσομπολεύω, κακολογώ Frederique11 0 254024
hiver dur -> σκληρός χειμώνας Frederique13 0 254023
brimer -> δρω με θορυβώδεις απειλές, κάνω καψόνι, καταδιώκω, διώκω, κατατρέχω, φοβερίζω Frederique21 0 254022
sacrifice latéral -> γιόκο-σουτέμι-ουάζα, τεχνική αυτοθυσίας προς το πλάι admin13 0 254021
testudinidae -> τεστουδινίδες admin26 0 254020
ακροαριστερή -> extreme leftist, ultra leftist, hard-core leftist, radical leftist dominotheory41 0 254019
gage d'amour -> σύμβολο αγάπης Frederique16 0 254018
ακροαριστερός -> extreme leftist, ultra leftist, hard-core leftist, radical leftist dominotheory41 0 254017
ongliers -> ψαλιδάκι νυχιών Frederique13 0 254016
serein -> απογευματινή δροσιά, γαλήνιος, ξάστερος, αίθριος Frederique14 0 254015
mémoire intermédiaire -> βοηθητική αποθήκη valeontisk11 0 254014
itinéraire à grande circulation -> αρτηρία κυκλοφορίας admin14 0 254013
Govert Flinck -> Χόφερτ Φλινκ admin12 0 254012
corset -> κορσές, προεξοχή, προεκβολή admin16 0 254011
avec confiance -> με εμπιστοσύνη Frederique13 0 254010
se dévoiler -> φανερώνομαι, αποκαλύπτω Frederique13 0 254009
Jean II de Jérusalem -> Ιωάννης Β' Ιεροσολύμων admin11 0 254008
sans défaillance -> χωρίς υπαναχώρηση Frederique15 0 254007
liste des applications les plus fréquemment utilisées -> λίστα MFU, λίστα στοιχείων που χρησιμοποιούνται συχνότερα (MFU) admin14 0 254006
percevable -> αντιληπτό admin16 0 254005
attribuer -> κατηγορώ, απονέμω, αναθέτω, προσδιορίζω, προδιαγράφω, προσάπτω, επισυνάπτω, αποδίδω, παρέχω, δίνω, καταλογίζω, ανταποδίδω Frederique15 0 254004
pinceau photo -> πινέλο φωτογραφίας admin16 0 254003
serranidae -> σερανίδες admin15 0 254002
paprika -> πιπέρι πάπρικα, πάπρικα admin18 0 254001
écorchure -> γδάρσιμο, ξέγδαρμα, αμυχή, εκδορά, γρατσούνισμα, γρατσουνιά, λήστευση Frederique22 0 254000
français de Belgique -> βελγική γαλλική γλώσσα admin17 0 253999
scandaliser -> σκανδαλίζω Frederique18 0 253998
accès mobile -> πρόσβαση κινητών συσκευών admin21 0 253997
corps étranger -> ξένο σώμα, ξένα σώματα στον άνθρωπο admin25 0 253996
lacet de sécurité -> κορδόνια υποποδίων admin20 0 253995
relation différence de R1 et R2 -> συνολοδιαφορά, διαφορά valeontisk22 0 253994
défroqué -> ξυρισμένος παπάς ή καλόγερος Frederique24 0 253993
sound barrier -> φράγμα του ήχου, ηχητικό φράγμα, ηχόφραγμα, ηχοπέτασμα Frederique59 0 253992
sonic barrier -> φράγμα του ήχου Frederique49 0 253991
en grandissant -> καθώς κανείς μεγαλώνει Frederique24 0 253990
transonic barrier -> φράγμα του ήχου Frederique52 0 253989
noise barrier -> ηχόφραγμα, ηχοπέτασμα Frederique61 1 253988
porte-fenêtre -> μπαλκονόπορτα Frederique18 0 253987
Klephte -> Κλέφτες admin18 0 253986
graphitage -> εμποτισμός ή κάλυψη με γραφίτη Frederique18 0 253985
στρατηγικά αποθέματα πετρελαίου -> strategic oil reserves, strategic petroleum reserves dominotheory42 0 253984
anodin -> παυσίπονο, ακέραιος, αβλαβής, ανέγγιχτος, απείραχτος, αλώβητος, ανέπαφος, σώος, ανώδυνος Frederique19 0 253983
στρατηγικό απόθεμα πετρελαίου -> strategic oil reserve, strategic petroleum reserve dominotheory41 0 253982
remorques à usage général -> ρυμουλκούμενα οχήματα γενικής χρήσης admin12 0 253981
επίθετο και ουσιαστικά user150 5 253980
matériel d'impression offset numérique -> εξοπλισμός ψηφιακής εκτύπωσης όφσετ admin14 0 253979
indépendant -> ανεξάρτητος Frederique13 0 253978
contes et légendes inachevés -> ατέλειωτες Ιστορίες admin13 0 253977
διάδρομος προβολής -> projection corridor Frederique40 0 253976
Ústí nad Labem -> Ουστί νατ Λάμπεμ admin19 1 253975
ανακηρύχθηκε πτυχιούχος -> was admitted to the degree maik18160 6 253974
espace libre autour du tapis -> περιθώριο προστασίας γύρω από τον αγωνιστικό χώρο admin14 0 253973
pouliche -> φοραδίτσα, κοπέλα Frederique13 0 253972
manhole -> ανθρωποθυρίδα, φρεάτιο; Vasilis51 1 253971
Fuzûlî -> Φουζουλί admin14 0 253970
conserves de fruits -> διατηρημένα φρούτα, κονσερβοποιημένα φρούτα, φρούτα κονσέρβας admin25 1 253969
lutte contre le bruit -> περιορισμός (έλεγχος) του θορύβου admin13 0 253968
François Marie Ier della Rovere -> Φραντσέσκο Μαρία Α' ντέλλα Ρόβερε admin14 0 253967
zone monétaire -> νομισματική ζώνη admin15 0 253966
Pappus d'Alexandrie -> Πάππος admin14 0 253965
manoeuvres abortives -> έκτρωση Frederique13 0 253964
σκιαμαχία -> sciamachy, sciomachy, scimachy, fighting with shadows, imaginary combat, aimless fight, fighting against a shadow, fighting with a shadow, mock-fight, beating the air dominotheory90 2 253963
élection locale -> τοπικές εκλογές admin19 0 253962
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 3.907 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page