*21 May, 2012, 18:10:59
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 18:10:59

Login with username, password and session length
473240 Posts in 258683 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
crochet up a storm -> πλέκω με το βελονάκι Ion1705 12 54973
manufacturing consent -> κατασκευή συναίνεσης, κατασκευή της συναίνεσης admin599 4 54972
engineering of consent -> μηχανική της συναίνεσης admin127 0 54971
Some random thoughts, in alphabetical order Frederique1358 16 54970
Υποτροφίες ΙΚΥ xristinaki111281 1 54968
Famous Italian blogger iogo192 1 54967
cyberspace -> κυβερνοχώρος, (εσφ.) κυβερνοδιάστημα admin180 0 54966
κάθομαι με κατεβασμένα μούτρα -> sulk, have a long face Emelor432 6 54965
UK: Data losses to incur fines of up to £500,000 (BBC News) wings108 0 54964
Παζάρι βιβλίου στην Πλ. Κλαυθμώνος (15 Ιανουαρίου - 24 Ιανουαρίου 2010) FoReIgNeR875 2 54963
The Frogpad menmech236 0 54962
per non saper nè leggere nè scrivere -> καθώς δεν κατέχω μήτε γραφή μήτε ανάγνωση iogo456 15 54961
μπάντα -> track, band Liz267 3 54960
Miep Gies [Μιπ Γκις] (15 February 1909 - 11 January 2010) Frederique418 1 54958
indemnisation -> compensation, indemnity, damages Frederique390 2 54956
Ταμείο Ασφαλίσεως Συμβολαιογράφων (ΤΑΣ) -> Ente di previdenza e assistenza a favore dei Notai maria130 0 54955
MS Office Pulled from Microsoft Store, Downloads Halted (by Brandon Dimmel) wings136 0 54954
χειροποίητη φωτογραφία -> hand-developed photograph Agent Cadmus259 3 54953
Google Apologizes To Chinese Over Unlicensed Scanning (by John Lister) wings116 0 54952
contract killing -> tueur à gages Frederique145 0 54951
solde -> υπόλοιπο Agent Cadmus235 2 54950
gages, substantif masculin Frederique320 0 54949
solde -> balance, outstanding balance Frederique166 0 54948
solde, substantif masculin Frederique243 0 54947
solde, substantif féminin Frederique408 0 54946
Αναζήτηση συνεργασίας με εταιρεία υποτιτλισμού valevi1554 2 54945
cachet, substantif masculin Frederique275 0 54944
A new approach to China (Google Blog) Frederique157 1 54943
αφειδώς -> lavishly, liberally, generously, abundantly, sumptuously, copiously, bounteously, freely, immoderately, excessively Frederique1428 8 54942
apply liberally -> απλώνω αφειδώς, χρησιμοποιώ άφθονο προϊόν Frederique426 2 54941
quod erat faciendum (Q.E.F.) -> which was to have been done admin535 0 54940
quod erat faciendum (Q.E.F.) -> ὅπερ ἔδει ποιῆσαι, όπερ έδει ποιήσαι admin673 0 54939
quod erat demonstrandum (Q.E.D.) -> ὅπερ ἔδει δεῖξαι, όπερ έδει δείξαι (ΟΕΔ) admin969 0 54938
wear one's heart on one's sleeves -> είμαι άνθρωπος έξω καρδιά, είμαι έξω καρδιά, είμαι ανοιχτό βιβλίο, είμαι εκδηλωτικός, είμαι υπερεκδηλωτικός, δίνω την ψυχή μου, τα δίνω όλα xerola406 5 54937
Let him rule a pile of ashes -> Σώρου ἀνάσσοι σποδοῦ gonesurfin350 1 54935
προσελθόντος τοῦ Εὐριπίδου, ἐτύγαχανόν που αἱ παῖδες αἱ εὑγενεῖς τῇ θεῷ χορεύουσαι. jmorsay536 2 54933
φωτογραφικό κάδρο -> frame of the photograph, photographic frame, composition of the photograph Agent Cadmus1307 6 54932
γεννήθηκε με χρυσό κουτάλι στο στόμα -> born with a silver spoon in his mouth Emelor306 4 54931
wheezing -> συριγµός, εκπνευστικός συριγμός admin815 2 54930
stability programme -> πρόγραμμα σταθερότητας admin147 1 54929
information differential ragnaroc216 1 54927
which was to be demonstrated -> ὅπερ ἔδει δεῖξαι Miguel559 1 54926
ευρωζώνη -> zona euro, eurozona, eurolandia iogo110 0 54925
self-love -> εγωισμός, ναρκισσισμός, αγάπη του εαυτού, αυτοαγάπη admin491 0 54924
plethysmograph -> πληθυσμογράφος admin275 3 54923
ὁ καὶ δυσὶ καὶ τρισὶ συμφωνοῦσιν ἐπὶ τῴ ὀνόματί σου menmech439 4 54922
honoraires -> fee Frederique273 0 54920
ATA Spanish Language Division: 6th Mid-Year Conference - San Diego, 4 to 6 March 2010 wings566 0 54919
Scriptwriters Increasingly Incorporate Bilingualisms wings134 0 54918
Toshiba Develops Translation System for Cell Phones wings134 0 54917
US: Teaching Hospitals Need Better Interpreting Services wings96 0 54916
Τα λεξικά της νέας ελληνικής γλώσσας admin9752 6 54914
Science Fiction, Fantasy Translation Awards Announced wings158 0 54913
Translation Technologies Advancing Rapidly wings114 0 54912
US: Hospitals Collaborate to Find Effective Communication wings94 0 54911
12,000 Pages of Dutch New York History Being Translated wings109 0 54910
Small Publisher Finds Its Mission in Translation wings137 0 54909
Top UN Official Stresses Need for Internet Multilingualism wings84 0 54908
Translation and Interpreting Offer Many Career Opportunities wings150 0 54907
Google Tailors Korean Home Page to Local Tastes wings416 0 54906
California Mandates Mortgage Document Translations wings105 0 54905
Scammers using Fake Outlook Alerts for Bank Fraud (by Carlo Orlando) wings171 0 54904
Discovery and ESPN Set to Launch 3D TV Channels (by Carlo Orlando) wings155 0 54903
Baidu hacked by 'Iranian cyber army' (BBC News) wings180 0 54902
Ron Jeremy says violent video games 'worse' than porn (BBC News) wings232 0 54901
Chemical computer that mimics neurons to be created (BBC News) wings104 0 54900
traitement, substantif masculin Frederique297 0 54898
por excelencia -> κατεξοχήν maria1360 1 54895
Why Greece will have to leave the eurozone | Δημοσίευμα στους Financial Times για την «ανάγκη εξόδου» της Ελλάδας από την ευρωζώνη admin1472 0 54894
wage -> salaire Frederique356 0 54893
Αρχέτυπον 6617 2 54892
paragen -> στάση λεωφορείου maria282 0 54890
pole administrator -> διαχειριστής πόλου δραστηριότητας mariapar492 17 54889
além do mais -> επιπλέον maria239 0 54888
bandeirada -> πτώση σημαίας (ταξί) maria490 1 54887
portagem -> διόδια maria199 0 54886
appointement -> salary Frederique138 0 54885
apanhar -> μισθώνω maria223 0 54884
Florence Véran & Charles Aznavour, Je hais les dimanches (lyrics & video clip) Frederique569 7 54883
Edith Piaf, La Foule (lyrics & video clip) Frederique254 0 54882
Anoima - Όταν σε έκρυψα sidden225 0 54881
serratiopeptidase -> σερρατιοπεπτιδάση admin632 0 54880
Morrissey - Let me kiss you (video clip & lyrics) w4tt4n4b3203 0 54878
Éric Rohmer [Ερίκ Ρομέρ] (4 April 1920-11 January 2010) admin436 9 54876
muscle weakness -> μυϊκή αδυναµία admin168 0 54874
eosinophilic fasciitis -> ηωσινοφιλική φλεγμονή της περιτονίας, ηωσινοφιλική περιτονιίτιδα admin474 3 54873
hyperimmunoglobulinemia -> υπερανοσοσφαιριναιµία admin114 0 54872
Καλλικράτης - θα επιφέρει ριζικές αλλαγές στον διοικητικό χάρτη της χώρας admin1415 22 54871
Edith Piaf, Mon Dieu! (lyrics & video clip) Frederique304 0 54870
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 3.287 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page