*21 May, 2012, 18:31:08
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 18:31:08

Login with username, password and session length
473243 Posts in 258685 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
sandales -> σανδάλια admin13 0 243539
index signalétique -> ενδεικτικό ευρετήριο valeontisk12 0 243538
écologie du paysage -> οικολογία του τοπίου admin12 0 243537
Pierre-Gilles de Gennes -> Πιερ-Ζιλ ντε Ζεν admin11 0 243536
absence d'imagination -> έλλειψη φαντασίας Frederique13 0 243535
fongicides -> μυκητοκτόνα admin12 0 243534
stylos correcteurs -> διορθωτικά στυλό admin17 0 243533
dents artificielles en résine acrylique -> ακρυλικά δόντια admin15 0 243532
ornementer -> κοσμώ, διακοσμώ, στολίζω Frederique7 0 243531
passereau -> στρουθί Frederique14 0 243530
manifestant -> διαδηλωτής Frederique9 0 243529
dans les limites du terrain -> εντός του γηπέδου admin8 0 243528
médecine vétérinaire -> κτηνιατρική admin9 0 243527
polo -> πόλο, πουκάμισο πόλο Frederique10 0 243526
égotisme -> εγωισμός Frederique12 0 243525
civilisation égéenne -> αιγαιακός πολιτισμός admin12 0 243524
tabes -> φθορά μακροχρόνιας αρρώστιας Frederique10 0 243523
Vlora -> Αυλώνας admin14 0 243522
fouetté -> χτύπημα admin10 0 243521
physique nucléaire -> πυρηνική φυσική admin10 0 243520
principe pollueur-payeur -> αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» admin10 0 243519
Carloman II de France -> Καρλομάν Β' της Γαλλίας admin9 0 243518
hybridité -> υβριδικότητα Frederique12 0 243517
attaché d'administration -> νεοδιορισθείς δημόσιος υπάλληλος Frederique9 0 243516
qu'en-dira-t-on -> κουτσομπολιό, λόγια του κόσμου Frederique9 0 243515
état du terrain -> κατάσταση του αγωνιστικού χώρου admin9 0 243514
numéro d'appel -> αριθμός τηλεφώνου Frederique11 0 243513
rescision -> ακύρωση Frederique9 0 243512
brique tubulaire -> τούβλο Frederique10 0 243511
nos pères -> οι πρόγονοί μας Frederique9 0 243510
gelée -> ζελέ, παγετός, παγωνιά, πηκτή, πηχτή Frederique9 0 243509
permis applicable à l'environnement -> περιβαλλοντική άδεια admin10 0 243508
acheminer -> επισπεύδω, προωθώ, κατευθύνω, στέλνω, αποστέλλω Frederique12 0 243507
némésis -> νέμεσις admin12 0 243506
pépie -> κόρυζα, σκλήρυνση γλώσσας πτηνού Frederique28 0 243505
claquer -> σμας admin8 0 243504
comité électoral -> επιτροπή εκλογών Frederique11 0 243503
principe de communautarisation -> αρχή της κοινοτικοποίησης admin10 0 243502
clade -> κλάδος admin10 0 243501
mode conditionnel -> υποθετική έγκλιση Frederique9 0 243500
Çanakkale -> Τσανάκκαλε admin10 0 243499
hérédité -> αρχή της κληρονομικότητας, δικαίωμα σε κληρονομιά, διαδοχή, κληρονομιά, κληρονομικότητα Frederique17 0 243498
Zagreus -> Ζαγρεύς admin11 0 243497
ingéniérie de l'environnement -> μηχανική περιβάλλοντος, περιβαλλοντική τεχνική admin11 0 243496
frappeur de contact -> αμυντικός επαφής admin8 0 243495
ganglions de la base -> βασικά γάγγλια admin16 0 243494
jambon coupe espagnole sans pied -> μπούτι ισπανικό κόψιμο χωρίς πόδι admin8 0 243493
médecin officiel -> γιατρός αγώνων admin14 0 243492
Fin de l'appel -> Τερματισμός κλήσης admin13 0 243491
chaussettes blanches -> άσπρη κάλτσα admin12 0 243490
sphenacodontidae -> σφενακοδοντίδες admin13 0 243489
kermès -> κόκκινη βαφική από έντομα ξερά Frederique16 0 243488
entrer à flots -> μπαίνω κατά κύματα Frederique13 0 243487
plagiat -> λογοκλοπή Frederique13 0 243486
polychroïsme -> πλεοχρωισμός admin16 0 243485
lui -> αυτός, εκείνος, σε αυτόν Frederique13 0 243484
ergot d'arrêt -> πείρος σταματήματος Frederique14 0 243483
s'escrimer -> αγωνίζομαι έντονα, μάχομαι, παλεύω, αψιμαχώ, ασκούμαι Frederique14 0 243482
tambourinement -> τυμπανοκρουσία Frederique14 0 243481
influx nerveux -> νευρικός παλμός Frederique15 0 243480
équilibrage de la charge réseau -> εξισορρόπηση φόρτου δικτύου admin19 0 243479
connecteurs coaxiaux -> ομοαξονικοί συζευκτήρες admin16 0 243478
rubanerie -> εμπόριο ταινιών, εργαστήριο κατασκευής ταινιών Frederique21 0 243477
berlander -> χάνω το χρόνο ή τα λόγια μου, χαζολογάω Frederique20 0 243476
tuberculose animale -> φυματίωση ζώων admin19 0 243475
mémoire tampon de diffusion en continu -> buffer ροής admin22 0 243474
plan des positions -> κλείδα valeontisk23 0 243473
Chrysostome II de Nouvelle Justinienne -> Αρχιεπίσκοπος Κύπρου Χρυσόστομος Β' admin25 0 243472
gare aérienne -> σταθμός αεροδρομίου Frederique19 0 243471
carrer -> τετραγωνίζω Frederique18 0 243470
pâquis -> βοσκή, νομή Frederique16 0 243469
Marathon d'Athènes -> Κλασικός Μαραθώνιος Αθηνών admin20 0 243468
services généraux de personnel pour les pouvoirs publics -> γενικές υπηρεσίες προσωπικού για το δημόσιο admin17 0 243467
canal biliaire -> χολικός πόρος Frederique17 0 243466
percnoptère d'égypte -> ασπροπάπης admin16 0 243465
incursion -> επιδρομή Frederique16 0 243464
indicateur d'humeur -> ένδειξη διάθεσης admin16 0 243463
Ancée -> Αγκαίος admin20 0 243462
gorille des montagnes -> ορεινός γορίλας admin18 0 243461
Guatemala -> Γουατεμάλα admin18 0 243460
pays de l'OCAM -> χώρες του OCAM admin15 0 243459
travaux de démolition à l'explosif et travaux de déblaiement consécutifs -> εργασίες ανατίναξης και εκβραχισμού admin16 0 243458
services de remorquage -> υπηρεσίες ρυμούλκησης admin16 0 243457
Voronej -> Βορόνεζ admin15 0 243456
demande de recrutement -> αίτηση πρόσληψης admin15 0 243455
Université de Patras -> Πανεπιστήμιο Πατρών admin17 0 243454
zone d'aspiration d'un véhicule -> ζώνη πίσω από το αυτοκίνητο όπου δεν επιτρέπεται να βρίσκεται ο ποδηλάτης admin16 0 243453
multiplieur analogique -> αναλογικός πολλαπλασιαστής valeontisk16 0 243452
herboriser -> εξερευνώ για βοτανικούς λόγους, συλλέγω βότανα για επιστήμη Frederique20 0 243451
sans pitié -> άπονα, άπονος, ανηλεώς, ανηλεής Frederique17 0 243450
environnement graphique -> γραφικό περιβάλλον χρήστη admin18 0 243449
pièces détachées pour locomotives ou matériel ferroviaire roulant -> μέρη σιδηροδρομικών ή τροχιοδρομικών μηχανών έλξης ή τροχαίου υλικού admin16 0 243448
tige de forage -> σωλήνωση γεωτρύπανου Frederique15 0 243447
Caton d'Utique -> Μάρκος Πόρκιος Κάτων admin17 0 243446
parti libéral -> φιλελεύθερο κόμμα admin18 0 243445
tétrachloroéthylène -> τετραχλωραιθυλένιο admin17 0 243444
activité militaire -> στρατιωτικές δραστηριότητες admin17 0 243443
manipulateur -> παραπλανητής, διαχειριστής, δολοπλόκος, χειριστής Frederique17 0 243442
portement -> μεταφορά Frederique12 0 243441
raturer -> διαγράφω, σβήνω, απαλείφω, ξύνω Frederique16 0 243440
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.907 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page