*21 May, 2012, 18:41:41
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 18:41:41

Login with username, password and session length
473246 Posts in 258687 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
schème -> διαγραμματική παράσταση, σχήμα, σχέδιο, σχηματογραφία Frederique16 0 270083
phénoménologie -> φαινομενολογία admin11 0 270082
altercation -> καβγάς, φιλονικία, λογομαχία, διαμάχη Frederique14 0 270081
fil poissé -> νήμα εμβαπτισμένο στο κερί Frederique14 0 270080
recherche arborescente -> δενδρική αναζήτηση valeontisk9 0 270079
l'évangile -> το ευαγγέλιο της Κυριακής Frederique9 0 270078
avion monocoque -> αεροσκάφος με μονοκόμματη κατασκευή Frederique9 0 270077
fiabilité -> αξιοπιστία valeontisk9 0 270076
Cérinthe -> Κήρινθος admin9 0 270075
appariement de formes -> ταίριασμα σχηματομορφών valeontisk5 0 270074
bouder quelqu'un -> αρνούμαι κάθε σχέση με κάποιον Frederique5 0 270073
PJ Harvey -> Πόλυ Τζιν Χάρβεϊ admin5 0 270072
disséminer -> σκορπίζω, διασκορπίζω, διαδίδω, διασπείρω Frederique5 0 270071
vocatif -> κλητική admin5 0 270070
droit au logement -> δικαίωμα στέγασης admin5 0 270069
ça pique -> τσιμπά Frederique5 0 270068
transfert de technologie -> μεταφορά τεχνολογίας admin5 0 270067
gri-gri -> φυλαχτό Frederique5 0 270066
Jamahirya arabe libyenne populaire socialiste -> Μεγάλη Αραβική Λιβυκή Λαϊκή Σοσιαλιστική Τζαμαχιρία admin5 0 270065
en douceur -> ευγενικά, μαλακά Frederique5 0 270064
documentation concernant des cas -> τεκμηρίωση περιπτώσεων valeontisk5 0 270063
bleus -> φόρμα εργασίας Frederique5 0 270062
contre-riposte à temps perdu -> επαναντίνυξη με απώλεια χρόνου admin6 0 270061
s'enduire le corps de graisse -> βάζω λιπαντικό στο σώμα admin5 0 270060
Rama IX -> Μπουμιμπόλ Αντουλγιαντέι admin6 0 270059
réforme judiciaire -> μεταρρύθμιση οργανισμού των δικαστηρίων admin5 0 270058
Électronique -> Ηλεκτρονική admin5 0 270057
produits phyto-sanitaires -> φυτοϋγειονομικά προϊόντα admin5 0 270056
fondamental -> βασικός, θεμελιώδης, δομικός, ακρογωνιαίος, θεμελιακός Frederique5 0 270055
changer de cap -> ανακρούω πρύμναν admin6 0 270054
voyance -> μαντεία Frederique7 0 270053
travaux de construction de billetteries -> κατασκευαστικές εργασίες για γραφεία έκδοσης εισιτηρίων admin8 0 270052
hydravion -> υδροπλάνο admin7 0 270051
se vérifier -> αποδεικνύομαι αληθινός, γίνομαι πραγματικότητα Frederique7 0 270050
de bonne humeur -> χαρούμενα Frederique8 0 270049
explétif -> διακοσμητικός σε φράση, επιπρόσθετος Frederique7 0 270048
Max und Moritz -> Μαξ και Μόριτζ admin7 0 270047
platonisme -> νεοπλατωνισμός Frederique7 0 270046
conditions -> συνθήκες valeontisk10 0 270045
Alfred Jodl -> Άλφρεντ Γιοντλ admin7 0 270044
presbytre -> πρεσβύτερος admin7 0 270043
radiobalise -> ραδιοβοήθημα, ραδιοφάρος Frederique8 0 270042
enfant naturel -> τέκνο άγαμων γονέων admin8 0 270041
instruction absolue -> απόλυτη εντολή valeontisk8 0 270040
hardiesse -> θράσος, τόλμη, τολμηρότητα, αφοβία, αναισχυντία Frederique8 0 270039
rester en pont -> παραμένω σε θέση γέφυρας admin8 0 270038
officier de marine -> αξιωματικός ναυτικού admin8 0 270037
virement débiteur -> μεταφορά χρέωσης admin10 0 270036
chassé -> αρπαγή ποδιού, γλίστρημα, τρικλοποδιά, γάτζωμα admin8 0 270035
kayac -> καγιάκ Frederique4 0 270034
auto-apprentissage -> αυτομάθηση valeontisk4 0 270033
get one's panties in a bunch -> αναστατώνομαι, ανησυχώ, τρελαίνομαι, φρικάρω, τα χάνω, πνίγομαι σε μια κουταλιά νερό crystal32 0 270032
députation -> αξίωμα βουλευτή, αντιπροσωπεία, αποστολή, αντιπροσώπευση Frederique7 0 270031
get one's knickers in a twist -> αναστατώνομαι, ανησυχώ, τρελαίνομαι, φρικάρω, τα χάνω, πνίγομαι σε μια κουταλιά νερό crystal24 0 270030
dépouiller -> γυμνώνω, λεηλατώ, ρίχνω, απογυμνώνω, ξεγυμνώνω, γδέρνω, αποστερώ, διαγουμίζω, κουρσεύω, λαφυραγωγώ, στερώ Frederique9 0 270029
carrière souterraine -> υπόγειο λατομείο admin7 0 270028
émétique -> εμετικός Frederique7 0 270027
réchauffeurs d'air -> αερόθερμα admin7 0 270026
renvoi utiliser -> παραπομπή "Χρηση" valeontisk5 0 270025
léninisme -> λενινισμός Frederique5 0 270024
levée en messe -> γενική επιστράτευση Frederique5 0 270023
véhicules à chenilles -> όχημα με ερπύστριες admin5 0 270022
coopération commerciale -> εμπορική συνεργασία admin7 0 270021
extraction -> εξόρυξη, εξαγωγή, εκχύλιση, αφαίρεση, εκρίζωση, έξοδος, διεργασία εξόδου, λατόμευση, λατομική, μετάλλευση, απόσπαση, καταγωγή, ανύψωση, βγάλσιμο, εκβολή, έκθλιψη admin12 0 270020
lecture non destructive -> μη καταστρεπτική ανάγνωση valeontisk7 0 270019
par abstraction -> αφηρημένα Frederique8 0 270018
Golfe Pagasétique -> Παγασητικός Κόλπος admin8 0 270017
bronde -> καστανόξανθη, καστανόξανθα, ξανθοκάστανη, ξανθοκάστανα, ξαστανή admin42 0 270016
plante annuelle -> ετήσιο φυτό Frederique8 0 270015
Nauru Bwiema -> Ναουρού Μπβιέμα admin10 0 270014
admettre -> επιτρέπω, δέχομαι, παραδέχομαι, ανέχομαι Frederique9 0 270013
John Buchan -> Τζων Μπιούκαν admin11 0 270012
Kars -> Καρς admin10 0 270011
nodo scorsoio -> θηλιά iogo103 0 270010
Agathon -> Αγάθων admin79 0 270009
taux de références retrouvées par recherche -> ποσοστό σχετικών στοιχείων, πρακτιμόριο valeontisk11 0 270008
fayot -> πρόθυμος πολύ, φασόλι Frederique11 0 270007
hectomètre -> εκατόμετρο, ταινία μετρήσεως Frederique10 0 270006
à énergie nucléaire -> πυρηνοκίνητο admin17 0 270005
Thèbes -> Θήβα Frederique25 0 270004
trombones -> τρομπόνια admin13 0 270003
αντιευρωπαϊκή αριστερά -> anti-European left, anti-European leftist parties Frederique106 4 270002
soffitto a cassettoni -> οροφή με φατνώματα iogo31 0 270001
motivé -> αιτιολογημένος, υποκινούμενος, δικαιολογημένος Frederique23 0 270000
φάτνωμα -> cassettone, lacunare iogo48 0 269999
coffered ceiling -> οροφή διακοσμημένη με φατνώματα iogo46 0 269998
taille spécifique exigée -> απαιτείται ειδικό μέγεθος admin13 0 269997
solvants d'extraction -> διαλύτες εκχύλισης admin13 0 269996
pique assiettes -> τσανακογλείφτης Frederique16 0 269995
ξηρότητα στις μορφές -> ; sinis_smooth78 2 269994
coup en ligne droite -> χτύπημα σε ευθεία admin18 0 269993
enregistrement par modulation de phase -> εγγραφή διαμόρφωσης φάσης, εγκωδίκευση φάσης valeontisk18 0 269992
It is not easy, but you have to be willing to make mistakes. Frederique105 0 269991
ministère public -> εισαγγελική αρχή, δημόσιος κατήγορος admin87 0 269990
Sabina -> Σαβίνη, Σαβίνα iogo36 0 269989
raugmenter -> ξανασηκώνομαι Frederique20 0 269988
innommable -> ανείπωτος, ακατανόμαστος, άφατος Frederique49 0 269987
Sometimes your nearness takes my breath away; and all the things I want to say can find no voice. Then, in silence, I can only hope my eyes will speak my heart. admin70 0 269986
Iron Lady -> Σιδηρά Κυρία admin76 1 269985
franc malien -> φράγκο του Μάλι admin14 0 269984
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.811 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page