*21 May, 2012, 19:09:47
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
21 May, 2012, 19:09:47

Login with username, password and session length
473252 Posts in 258690 Topics by 10771 Members - Latest Member: tomars
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
bungalow -> μπαγκαλόου Frederique41 0 224497
génie logiciel -> μηχανίκευση λογισμικού, λογισμικοτεχνία, μηχανική λογισμικού valeontisk31 0 224496
encorbellement -> σκέπαστρο άνω ορόφου, τοποθέτηση διακοσμητικών υποστηριγμάτων Frederique26 0 224495
myriade -> μυριάδα Frederique35 0 224494
bonté -> καλοσύνη, προσήνεια, ευγένεια, καλοκαγαθία, αγαθότητα, γλυκύτητα Frederique59 0 224493
pouvoir rayonnant -> ακτινοβόλος ισχύς Frederique23 0 224492
les voies rhénanes -> υδατινές οδοί admin24 0 224491
Suisse -> Ελβετία admin25 0 224490
calcul du prix de revient -> υπολογισμός συνολικού κόστους valeontisk28 0 224489
espace topologique -> τοπολογικός Χώρος admin27 0 224488
holothurie -> ολοθουροειδή admin26 0 224487
couleur de robe -> χρωματισμός τριχώματος admin27 0 224486
indéracinable -> αξερίζωτος Frederique28 0 224485
pièces et accessoires pour instruments de musique -> μέρη και εξαρτήματα μουσικών οργάνων admin31 0 224484
incivil -> αγενής, απολίτιστος Frederique28 0 224483
oxyde d'éthylène -> αιθυλενοξείδιο, εποξυαιθάνιο admin34 0 224482
réélection -> επανεκλογή Frederique25 0 224481
semaine -> βδομάδα, βδομαδιάτικο, εβδομαδιαία αγγαρεία, εργάσιμη εβδομάδα, σετ από επτά πράγματα, εβδομάδα admin26 0 224480
plumet -> διακοσμητικό φτερό στρουθοκαμήλου, λοφίο, φτερό Frederique39 0 224479
Campagne romaine -> Καμπάνια ντι Ρόμα admin26 0 224478
principe général du droit -> γενική αρχή του δικαίου admin28 0 224477
manque de poids -> κλέψιμο στο ζύγισμα Frederique30 0 224476
services de financement des entreprises et de capital-risque -> εταιρικές χρηματοπιστωτικές υπηρεσίες και υπηρεσίες κεφαλαίων επιχειρηματικού κινδύνου admin25 0 224475
chatteries -> μεζέδες Frederique33 0 224474
très occupé -> πολύ απασχολημένος Frederique30 0 224473
ballon d'enfant -> μπαλόνι παιδικό Frederique33 0 224472
vaticination -> χρησμοδότηση, προφητεία Frederique25 0 224471
limoneux -> προσχωματικός, λασπώδης, βορβορώδης Frederique36 0 224470
Cotonou -> Κοτονού admin29 0 224469
lerne -> λέρνη admin31 0 224468
services d'ingénierie en matière de boues de forage -> τεχνικές υπηρεσίες σε θέματα ιλύος γεωτρήσεων admin29 0 224467
thermorégulateur -> θερμοστάτης Frederique31 0 224466
siège arrière -> πίσω κάθισμα, πίσω θέση αυτοκινήτου Frederique29 0 224465
Yémen -> Υεμένη admin26 0 224464
bibliothèques -> βιβλιοθήκες admin25 0 224463
phrasé -> σχηματισμός μουσικής φράσης Frederique29 0 224462
Kirsten Dunst -> Κίρστεν Ντανστ admin29 0 224461
Ménandre le Rhéteur -> Μένανδρος ο Ρήτορας admin31 0 224460
diélectrique -> διηλεκτρικός Frederique25 0 224459
câble métallique -> συρματόσχοινο Frederique30 0 224458
Patti Smith -> Πάττι Σμιθ admin33 0 224457
rêveusement -> ονειρεμένα Frederique24 0 224456
merle -> κοτσύφι Frederique22 0 224455
caqueteur -> πολυλογάς, κουτσομπόλης, φλύαρος, φαφλατάς, λάλος Frederique24 0 224454
franchissement complet de la ligne de but -> πλήρες πέρασμα της γραμμής του γκολ admin21 0 224453
vitrier -> τζαμάς Frederique25 0 224452
groupes générateurs -> μονάδες γεννητριών admin25 0 224451
astrophysique -> αστροφυσική, αστροφυσικός admin26 0 224450
container -> κοντέινερ, κλωβός μεταφοράς αγαθών Frederique33 0 224449
lippe -> χοντρό κάτω χείλος Frederique28 0 224448
Doris -> Ντόρις admin31 0 224447
Phaéton -> Φαέθων admin29 0 224446
type de végétation -> είδος βλάστησης admin25 0 224445
scaphandre autonome -> αυτοδύναμη στολή δύτη, αυτόνομη κατάδυση admin45 0 224444
fonctions de traitement -> λειτουργίες επεξεργασίας valeontisk29 0 224443
être à la traîne -> μένω πίσω από το κυρίως γκρουπ admin29 0 224442
angine -> κυνάγχη, λαιμά, φλεγμονή φάρυγγα με πυρετό, αμυγδαλίτιδα admin67 0 224441
monopole fiscal -> φορολογικό μονοπώλιο admin29 0 224440
trois-six -> δοκίμιο αλκοόλ Frederique26 0 224439
poser une mine -> βάζω μια νάρκη Frederique27 0 224438
énergie et services connexes -> υπηρεσίες σχετιζόμενες με την ενέργεια και συναφείς υπηρεσίες admin27 0 224437
Premier Empire -> Πρώτη Γαλλική Αυτοκρατορία admin34 0 224436
Théramène -> Θηραμένης admin28 0 224435
Pharnace Ier -> Φαρνάκης Α' του Πόντου admin53 0 224434
départ en position accroupie -> εκκίνηση από χαμηλή θέση admin24 0 224433
en face -> αντίκρυ, κατά μέτωπο, κατάματα Frederique28 0 224432
évolution démographique -> δημογραφική εξέλιξη, δημογραφική τάση (άνθρωποι), πληθυσμιακή τάση (ζώα) admin37 0 224431
compost de boues résiduaires -> κοπρόχωμα από απόβλητη λάσπη admin23 0 224430
repartir -> αναχωρώ ξανά, απαντώ αμέσως, φεύγω ξανά, απαντώ, ξαναρχίζω, ανταπαντώ, διανέμω χρόνο Frederique78 0 224429
barbouiller -> γράφω βιαστικά, γράφω καλικατζούρες, μουντζαλώνω, μουντζουρώνω, λερώνω, ρυπαίνω, κακογράφω, γράφω ορνιθοσκαλίσματα Frederique86 0 224428
soutien des prix agricoles -> στήριξη των γεωργικών τιμών admin24 0 224427
ŠK Slovan Bratislava -> Σλόβαν Μπρατισλάβας admin25 0 224426
vif plaisir -> έντονη ευχαρίστηση Frederique27 0 224425
mafia -> σικελική μαφία admin25 0 224424
bâcler -> μπλοκάρω ή κλείνω είσοδο λιμανιού, τελειώνω γρήγορα, φράζω ή κλείνω είσοδο, κάνω κάτι τσαπατσούλικα, αποπερατώνω, φράσσω, επισκευάζω πρόχειρα, επισκευάζω τσαπατσούλικα Frederique40 0 224423
pharmacopée -> βιβλίο περιγραφής φαρμάκων, φαρμακοποιία Frederique37 0 224422
condensé -> σύνοψη, επιτομή, επισκόπηση, πυκνωμένος, συνοπτικός, συμπυκνωμένος valeontisk27 0 224421
grosse toile -> χοντρό ύφασμα Frederique35 0 224420
aloyau -> φιλέτο βοδινού, φιλέτο μοσχαριού, κόντρα φιλέτο βοδινού, καρέ μοσχαριού, κόντρα φιλέτο με κόκκαλο Frederique28 0 224419
arrêt d'un tir de sept mètres -> απόκρουση πέναλτι admin22 0 224418
impulsion des pieds -> ώθηση με τα πόδια admin22 0 224417
sécurité alimentaire -> ασφάλεια των τροφίμων admin24 0 224416
une fois pour toutes -> για τα καλά admin22 0 224415
diviseur de zéro -> μηδενοδιαιρέτης admin23 0 224414
Πόσους χαρακτήρες παίρνει ο υπότιτλος στο Subtitle Workshop; padma1976411 4 224413
bilan énergétique -> ενεργειακό ισοζύγιο admin24 0 224412
rouleaux -> κύλινδροι admin26 0 224411
oraison -> λόγος ρητορικός, ικεσία, παράκληση, προσευχή, δέηση Frederique34 0 224410
remporter la première manche -> κερδίζω το πρώτο σετ admin29 0 224409
concession de services -> παραχώρηση υπηρεσιών admin27 0 224408
loi spéciale -> ειδικός νόμος admin27 0 224407
rails et accessoires -> σιδηροδρομικές γραμμές και εξαρτήματα admin25 0 224406
domicile conjugal -> παράνομο κρεβάτι admin27 0 224405
piquant -> οξύς, έξυπνος, δηκτικός, πειρακτικός, άκανθα Frederique29 0 224404
acides sulfonitriques -> σουλφονιτρικά οξέα admin22 0 224403
corps du délit -> πτώμα εγκλήματος Frederique24 0 224402
relation intracommunautaire -> ενδοκοινοτικές σχέσεις admin22 0 224401
variable-point representation system -> σύστημα παράστασης μεταβλητής υποδιαστολής valeontisk104 0 224400
roman gothique -> γοτθική λογοτεχνία admin20 0 224399
opulemment -> πλούσια Frederique20 0 224398
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.92 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page