*22 May, 2012, 15:13:17
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
22 May, 2012, 15:13:17

Login with username, password and session length
473641 Posts in 259031 Topics by 10772 Members - Latest Member: npheeny
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
de longue date -> για πολύ καιρό Frederique7 0 266526
débridé -> αχαλίνωτος, ανεξέλεγκτος Frederique7 0 266525
purée de pois -> σούπα μπιζελιών, πυκνή ομίχλη Frederique8 0 266524
Dagda -> Ντάγδα, Ντάγκντα admin18 0 266523
abécédaire -> αλφαβητάρι, αλφάβητο, αλφαβητικός Frederique10 0 266522
hétérogénéité -> ανομοιομορφία, ποικιλομορφία Frederique10 0 266521
Université de Groningue -> Πανεπιστήμιο του Χρόνινγκεν admin10 0 266520
Iaşi -> Ιάσιο admin10 0 266519
sous-entrepreneur -> υποκατασκευαστής, υπεργολάβος Frederique10 0 266518
produit réfrigéré -> προϊόν διατηρημένο σε απλή ψύξη admin10 0 266517
riz perlé -> ρύζι περλέ Frederique21 0 266516
operande immédiat -> άμεσος τελεστέος valeontisk10 0 266515
végétarisme -> χορτοφαγία, φυτοφαγία admin10 0 266514
limpide -> διαφανής, ξεκάθαρος, καθαρός, διάφανος, πεντακάθαρος, διαυγής Frederique8 0 266513
Frida Kahlo -> Φρίντα Κάλο admin8 0 266512
inspecteur de propriété -> πρόγραμμα ελέγχου ιδιοτήτων admin9 0 266511
charge en métaux lourds -> φορτίο βαρέων μετάλλων admin8 0 266510
arme d'infanterie sol - air tirée à épaulé -> αντιαεροπορικό όπλο πεζικού εκτοξευόμενο από τον ώμο admin8 0 266509
réaction d'évitement -> αντίδραση αποφυγής Frederique8 0 266508
Osred Ier de Northumbrie -> Όσρεντ της Νορθουμβρίας admin8 0 266507
fin de la partie -> τέλος του αγώνα, τέλος του παιχνιδιού, τέλος του ματς admin8 0 266506
entente industrielle -> κονσόρτσιουμ, συνεταιρισμός, καρτέλ, κοινοπραξία Frederique8 0 266505
lutteur passif -> παθητικός παλαιστής admin8 0 266504
liste préférée -> ενεργή λίστα admin8 0 266503
poids mouche -> κατηγορία μύγας admin7 0 266502
travail manuel -> εργόχειρο, χειρωνακτική εργασία Frederique7 0 266501
plaque de numéro de porte -> πινακίδα με τον αριθμό της πόρτας admin10 0 266500
analyse du discours -> ανάλυση λόγου admin7 0 266499
glaciologie -> παγετωνολογία admin7 0 266498
liberté sexuelle -> σεξουαλική ελευθερία admin7 0 266497
signal discret -> χρονοδιάκριτο σήμα, σήμα διάκριτου χρονισμού, διάκριτα χρονισμένο σήμα valeontisk7 0 266496
Kahramanmaraş -> Καχραμανμαράς admin6 0 266495
Croix de fer -> Σιδηρούς Σταυρός admin8 0 266494
dépliants -> ενημερωτικά έντυπα admin8 0 266493
être égal -> είμαι ίσος Frederique10 0 266492
luttes parlementaires -> κοινοβουλευτικές διαμάχες Frederique9 0 266491
dévaler -> κατασυντρίβομαι, παθαίνω κραχ, ρέω προς τα κάτω, σπεύδω προς τα κάτω, κατεβαίνω, κατέρχομαι, κατρακυλώ Frederique9 0 266490
se ralentir -> μετριάζω, επιβραδύνω Frederique9 0 266489
parqueterie -> κατασκευή παρκέ, τοποθέτηση ξύλινου πατώματος Frederique10 0 266488
odomètre -> οδόμετρο, βηματόμετρο Frederique9 0 266487
Henri de Lorraine-Vaudémont -> Ερρίκος της Λωρραίνης Βοντεμόν admin9 0 266486
propulser le javelot -> ρίχνω το ακόντιο admin9 0 266485
région à forêt tempérée -> δασική έκταση εύκρατης περιοχής admin9 0 266484
thermistor -> θερμίστορ Frederique9 0 266483
transfert de fichiers -> μεταφορά αρχείων admin9 0 266482
raquettes de squash -> ρακέτες του σκουός admin10 0 266481
Stávros Lambrinídis -> Σταύρος Λαμπρινίδης admin9 0 266480
Sitges -> Σίτζες admin9 0 266479
Philippe Ier de Tarente -> Φίλιππος Α' του Τάραντα admin9 0 266478
sans mentir -> αλήθεια Frederique8 0 266477
contrariété -> αιτία εμπλοκής, δυστροπία, αναποδιά, εναντιότητα, ενόχληση, εκνευρισμός, στενοχώρια, σύγκρουση συμφερόντων, αντιλογία, δυσαρέσκεια, παρενόχληση Frederique10 0 266476
licencié -> που έχει άδεια, που παίρνει απολυτήριο, αδειούχος, πτυχιούχος Frederique8 0 266475
martin-pêcheur d'europe -> αλκυόνα admin8 0 266474
tir à hauteur d'épaule -> σουτ στο ύψος του ώμου admin7 0 266473
sortilège -> μαγεία Frederique7 0 266472
matériels de levage pour le secteur des soins de santé -> ανυψωτικός εξοπλισμός για τον τομέα της υγείας admin7 0 266471
Manama -> Μανάμα admin7 0 266470
nourrisson -> μωρό που βυζαίνει, βυζασταρούδι, μωρό Frederique7 0 266469
parasitisme -> παρασιτισμός admin10 0 266468
administration pénitentiaire -> διοίκηση σωφρονιστικών καταστημάτων admin9 0 266467
arrêt non-programme dans un cycle -> απροσδόκητη εμπλοκή προγράμματος valeontisk8 0 266466
accoutumé -> συνηθισμένος, κοινός, συνήθης Frederique8 0 266465
Alonissos -> Αλόννησος admin8 0 266464
insciemment -> εν αγνοία Frederique8 0 266463
Adaloald -> Αδαλόαλδος admin9 0 266462
Maputo -> Μαπούτο admin10 0 266461
publication primaire -> πρωτογενής δημοσίευση valeontisk10 0 266460
organisation de protection de la nature -> οργανισμός (οργάνωση) για τη διατήρηση της φύσης admin9 0 266459
tiller -> διαφορά κλίσης ελασμάτων admin10 0 266458
base de données de type hiérarchique -> ιεραρχική βάση δεδομένων valeontisk11 0 266457
Marie de Médicis -> Μαρία των Μεδίκων admin10 0 266456
pieux en béton -> πάσσαλοι από σκυρόδεμα admin12 0 266455
taxe parafiscale -> έκτακτος φόρος admin12 0 266454
retrouvailles -> εκ νέου συνάντηση Frederique15 0 266453
cassonade -> μαύρη ζάχαρη Frederique16 0 266452
diocésain -> επισκοπικός Frederique13 0 266451
mot numérique -> αριθμική λέξη valeontisk13 0 266450
thyristor -> θυρίστορ admin22 0 266449
benzopyrène -> βενζοπυρένιο admin18 0 266448
tournoi par élimination directe -> τουρνουά με απευθείας πρόκριση admin18 0 266447
trieur-calibreur -> διαχωριστική μηχανή ανάλογα με μεγέθη ή χρώμα Frederique19 0 266446
parties du cheval d'arçons -> λαβές στήριξης admin17 0 266445
transport de masse -> Στερεομεταφορά admin17 0 266444
infrastructure de transport -> υποδομή μεταφορών admin18 0 266443
valeur booléenne 0 -> τιμή Μπουλ 0 valeontisk15 0 266442
φιλομάθεια -> premura, diligenza? sinis_smooth43 1 266441
tripotage -> ανακάτωμα, σκευωρία, ραδιουργία Frederique15 0 266440
κλωστική κάνναβη -> canapa tessile iogo33 0 266439
peu hygiénique -> ανθυγιεινός Frederique14 0 266438
παρακολουθώ δραστηριότητες -> frequentare le attività, partecipare alle attività sinis_smooth59 3 266437
But my attitude about it is I have miles to go before I sleep. (Peabo Bryson) Frederique83 2 266436
services d'exploitation d'aéronefs -> υπηρεσίες λειτουργίας αεροσκαφών admin11 0 266435
claveciniste -> μουσικός που παίζει κλαβεσίνο Frederique18 1 266434
Honoré de Balzac -> Ονορέ ντε Μπαλζάκ admin12 0 266433
papille -> ιστός ρίζας τρίχας ή φτερού, θηλή, θηλή γλώσσας Frederique9 0 266432
Walter Ulbricht -> Βάλτερ Ούλμπριχτ admin11 0 266431
organisme thermophile -> θερμοφιλικός οργανισμός admin11 0 266430
nombre aléatoire -> τυχαίος αριθμός valeontisk13 0 266429
We recommend that the battery be “worked” admin46 0 266428
Œnée -> Οινέας admin13 0 266426
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 2.766 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page