*22 May, 2012, 15:28:40
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
22 May, 2012, 15:28:40

Login with username, password and session length
473642 Posts in 259032 Topics by 10772 Members - Latest Member: npheeny
Search:     Advanced search
 

Translatum Greek Translation Forum

* Home Help Search Calendar Login Register
Translatum Greek Translation Forum - Sitemap
Forum's Sitemap
TopicPosterViews Replies ID
navigation -> ναυσιπλοΐα, πλοήγηση, πλους, ναυτιλία admin13 0 265726
ressources du sol -> εδαφικοί πόροι admin10 0 265725
Ciel pommelé et femme fardée sont de courte durée Frederique32 0 265724
pénombre -> μισοσκόταδο, σκιόφωτο Frederique9 0 265723
Ciel pommelé, femme fardée ne sont pas de longue durée. Frederique31 0 265722
υψισωρείτες -> altocumulus clouds Frederique49 0 265721
tiare -> τιάρα Frederique9 0 265720
filigrane multi-tons -> πολυτονικό υδατογράφημα admin10 0 265719
charbon et combustibles à base de charbon -> άνθρακας και καύσιμα με βάση τον άνθρακα admin10 0 265718
rouvrir -> ανοίγω ξανά, ξανανοίγω, ανοίγω εκ νέου, θέτω ξανά, τίθεμαι ξανά, επαναλαμβάνω, ξαναρχίζω, επαναλειτουργώ, αναξέω Frederique13 0 265717
cavalièrement -> ιπποτικά Frederique13 0 265716
Testing and Reporting Performance Results of Cardiac Rhythm and ST-segment Measurement Algorithms -> Δοκιμή και αναφορά αποτελεσμάτων επιδόσεων καρδιακού ρυθμού και αλγόριθμοι μέτρησης τμήματος ST admin72 2 265715
méthode de connaissance statistique -> στατιστική αναγνώριση valeontisk11 0 265714
medical electrical equipment -> ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές, ιατρικός ηλεκτρικός εξοπλισμός, ιατρική ηλεκτρική συσκευή admin71 2 265713
dresser la tête -> σηκώνω το κεφάλι, κοιτώ ψηλά Frederique12 0 265712
particular requirements for basic safety and essential performance -> ειδικές απαιτήσεις για βασική ασφάλεια και ουσιώδη επίδοση admin50 0 265711
general requirements for basic safety and essential performance -> γενικές απαιτήσεις για βασική ασφάλεια και ουσιώδη επίδοση admin81 3 265710
Aljoša Asanović -> Αλιόσα Ασάνοβιτς admin9 0 265709
charlatan -> αγύρτης, τσαρλατάνος, κομπογιαννίτης Frederique6 0 265708
input loop current -> ρεύμα βρόχου εισόδου admin68 2 265707
tapis -> χαλιά, τάπητας, καναβάτσο του ρινγκ, ταπί admin11 0 265706
input impedance -> εμπέδηση εισόδου admin68 3 265705
common mode rejection ratio -> λόγος απόρριψης κοινού τρόπου, λόγος απόρριψης κοινού σήματος admin91 4 265704
smallest detectable signal -> ελάχιστο ανιχνεύσιμο σήμα, το μικρότερο ανιχνεύσιμο σήμα admin179 10 265703
superimposed DC voltage -> υπερτιθέμενη τάση συνεχούς ρεύματος admin74 3 265702
cravaches -> μαστίγια ιππασίας admin12 0 265701
Aker -> Ακέρ admin12 0 265700
taxe à l'essieu -> τέλη ανά άξονα admin11 0 265699
Évangiles synoptiques -> Συνοπτικά Ευαγγέλια admin12 0 265698
Georg Friedrich Haendel -> Γκέοργκ Φρίντριχ Χαίντελ, Γκέοργκ Φρίντριχ Χέντελ admin10 0 265697
services d'élargissement de fond de puits -> υπηρεσίες διεύρυνσης σωλήνωσης φρεάτων admin9 0 265696
version d'un logiciel -> κύκλος ζωής έκδοσης λογισμικού admin11 0 265695
constitutionnellement -> συνταγματικά, συνταγματικώς Frederique10 0 265694
Maciej Żurawski -> Ματσέι Ζουράφσκι admin13 0 265693
βεβαίωση διακοπής εργασιών -> business interruption certificate, business discontinuation certificate, business cessation certificate Vasilis85 1 265692
Dordrecht -> Ντόρντρεχτ admin12 0 265691
temps attristant -> μελαγχολικός καιρός Frederique12 0 265690
bien tourné -> καλοσχηματισμένος Frederique12 0 265689
rempli -> πλήρης, πτυχή, γεμάτος, έμπλεος Frederique13 0 265688
chamelier -> καμηλιέρης Frederique11 0 265687
επαγγελματικός οδηγός -> business directory, yellow pages; Vasilis78 1 265686
ciel pommelé -> ουρανός με σύννεφα σειρές-σειρές Frederique16 0 265685
Dave Murray -> Ντέιβ Μάρρεϋ admin11 0 265684
National Football Conference --> ; tsamourasj75 1 265683
ozonisation -> οζονοποίηση, δημιουργία όζοντος Frederique22 1 265682
triparti -> τριμερής Frederique10 0 265681
ceintures de sauvetage -> ιμάντες διάσωσης admin12 0 265680
mensualité -> μηνιάτικο, πληρωμή με τον μήνα Frederique12 0 265679
viande de buffle -> κρέας βουβάλου admin11 0 265678
effet de combinaison -> επίδραση συνδυασμού admin13 0 265677
déshonnêteté -> αισχρότητα, ατιμία, έλλειψη σεμνότητας, απρέπεια Frederique12 0 265676
diffusion sélective d'information -> επιλεκτική διάδοση πληροφοριών admin12 0 265675
ventricular premature complexes (VPCs) -> έκτακτα κοιλιακά συμπλέγματα, πρώιμα κοιλιακά συμπλέγματα iogo53 0 265674
complessi ventricolari prematuri -> έκτακτα κοιλιακά συμπλέγματα, πρώιμα κοιλιακά συμπλέγματα iogo25 0 265673
faire faillite -> μουφλουζεύω, μπατιρίζω, πτωχεύω, χρεοκοπώ, φαλίρω Frederique14 0 265672
carte blanche -> εξουσιοδότηση Frederique10 0 265671
Pete Sampras -> Πιτ Σάμπρας admin10 0 265670
εναλλασσόμενο, εναλασόμενο, εναλασσόμμενο, ενναλλασόμενο, εναλασσόμενο, εναλασόμμενο ή εναλλασόμενο; -> εναλλασσόμενο admin104 3 265669
dispositivo a pressione positiva continua nelle vie aeree -> συσκευή συνεχούς θετικής πίεσης των αεραγωγών iogo21 0 265668
rameuse -> κωπηλάτρια admin10 0 265667
uvulopalatopharyngoplasty (UPPP) -> σταφυλο-υπερωιο-φαρυγγοπλαστική iogo51 0 265666
uvulopalatofaringoplastica (UPPP) -> σταφυλο-υπερωιο-φαρυγγοπλαστική iogo27 0 265665
sclérophylle -> σκληρόφυλλο, σκληρόφυλλος Frederique10 0 265664
palatoschisi -> υπερωιοσχιστία, λυκόστομα iogo42 1 265663
craniofacciale -> κρανιοπροσωπικός, κρανιοπροσωπική, κρανιοπροσωπικό iogo20 0 265662
πρωινός πονοκέφαλος -> cefalea mattutina, cefalea al risveglio iogo24 0 265661
fichier de réponses -> αρχείο απαντήσεων admin10 0 265660
input bias current -> ρεύµα πόλωσης εισόδου admin43 1 265659
bias current -> ρεύµα πόλωσης admin46 1 265658
elettroretinogramma multifocale -> πολιεστιακό ηλεκτροαμφιβληστροειδογράφημα iogo20 0 265657
Do everything with so much love in your heart that you would never want to do it any other way. (Yogi Desai) Frederique32 0 265656
elettrooculografia -> ηλεκτροοφθαλμογραφία iogo21 0 265655
elettrooculogramma -> ηλεκτροοφθαλμογράφημα iogo21 0 265654
polisonnografia -> πολυπνογραφία iogo21 0 265653
Ostpolitik -> Οστπολιτίκ admin10 0 265652
roncopatia -> ρογχοπάθεια, παθολογικό ροχαλητό, χρόνιο ροχαλητό iogo19 0 265651
forte russamento -> έντονο ροχαλητό iogo20 0 265650
sindrome delle apnee ostruttive nel sonno -> σύνδρομο αποφρακτικής υπνικής άπνοιας iogo19 0 265649
exocytose -> εξωκυττάρωση admin10 0 265648
If you want a guarantee, buy a toaster! (Nick Pulovski: movie character) Frederique33 0 265647
Jérémie II de Constantinople -> Ιερεμίας Β' Τρανός admin8 0 265646
vital stats -> αναλογίες, δημογραφική στατιστική, ζωτικές ενδείξεις, Στατιστική Υπηρεσία της Ελλάδας, στατιστική του πληθυσμού, βιοστατιστικές, ζωτικά στατιστικά, στατιστική της φυσικής κίνησης του πληθυσμού admin44 0 265645
vital statistics -> αναλογίες, δημογραφική στατιστική, ζωτικές ενδείξεις, στατιστική της φυσικής κίνησης του πληθυσμού, Στατιστική Υπηρεσία της Ελλάδας, στατιστική του πληθυσμού, βιοστατιστικές, ζωτικά στατιστικά admin50 0 265644
accumulateurs au nickel-fer -> συσσωρευτές νικελίου-σιδήρου admin10 0 265643
plaie galeuse -> έλκος ψωρίασης Frederique10 0 265642
Archipel d'Izu -> Νήσοι Ίζου admin12 0 265641
quotient intellectuel -> δείκτης νοημοσύνης, διανοητικό πηλίκο admin12 0 265640
Alcidamas -> Αλκιδάμας admin18 0 265639
sels oxométalliques acides -> άλατα οξομεταλλικών οξέων admin15 0 265638
Sasha Grey -> Σάσα Γκρέυ admin16 0 265637
systèmes d'information environnementale -> περιβαλλοντικά πληροφοριακά συστήματα admin19 0 265636
services de surveillance ou de mesure de la pollution atmosphérique -> υπηρεσίες παρακολούθησης ή μέτρησης ατμοσφαιρικής ρύπανσης admin18 0 265635
Monarchie en Nouvelle-Zélande -> Βασίλισσα της Νέας Ζηλανδίας admin18 0 265634
lit de misère -> κρεβάτι αρρώστιας, κρεβάτι τοκετού, κρεβάτι γέννας, κρεβάτι ετοιμόγεννης, μπελάς, ατυχία Frederique26 1 265633
liste systématique -> συστηματικός κατάλογος valeontisk17 0 265632
piste d'entraînement -> ίχνος τροφοδότησης, ιπποδρόμιο valeontisk15 0 265631
encadrements de portes -> πλαίσια πορτών admin14 0 265630
Thespis -> Θέσπις admin11 0 265629
Iphigénie -> Ιφιγένεια admin12 0 265628
Meghalaya -> Μεγκαλάγια admin10 0 265627
| Sitemap
Content copyright translatum.gr 2001-2012
Page created in 3.155 seconds with 5 queries.
10 years translatum
Facebook page