Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
French→Greek Translation Forum
»
un homme à la mer → άνθρωπος στη θάλασσα
un homme à la mer → άνθρωπος στη θάλασσα
spiros
·
4 ·
870
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854231
Gender:
Male
point d’amour
un homme à la mer → άνθρωπος στη θάλασσα
on:
10 May, 2012, 02:22:08
un homme à la mer
→
ελιγμοί
Source: NATO glossaries
«
Last Edit: 18 Jan, 2013, 11:14:52 by spiros
»
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
Frederique
Hero Member
Posts:
80202
Gender:
Female
Creative, Hardworking and Able!
un homme à la mer → άνθρωπος στη θάλασσα
Reply #1 on:
18 Jan, 2013, 08:13:44
« Un homme à la mer » est une phrase qui est habituellement criée lorsqu'une personne tombe d'un bateau navigant en mer...
https://fr.wikipedia.org/wiki/Un_homme_%C3%A0_la_mer
(ένας) άνθρωπος στη θάλασσα, (ένας) άντρας στη θάλασσα /
Άνθρωπος στη θάλασσα
!
Communicate. Explore potentials. Find solutions.
mavrodon
Hero Member
Posts:
6582
Gender:
Male
un homme à la mer → άνθρωπος στη θάλασσα
Reply #2 on:
18 Jan, 2013, 08:46:20
Μπορεί στα γαλλικά να χρησιμοποιείται η αμφίσημη λέξη homme (άνδρας, άνθρωπος) αλλά στη γλώσσα μας (και πολύ σωστά) δεν προσδιορίζεται το φύλλο, ακόμη και αν πρόκειται για πλωτό στο οποίο όλοι οι επιβάτες και το πλήρωμα είναι άνδρες.
Frederique
Hero Member
Posts:
80202
Gender:
Female
Creative, Hardworking and Able!
un homme à la mer → άνθρωπος στη θάλασσα
Reply #3 on:
18 Jan, 2013, 08:58:06
Σωστά Θωμά. Έτσι είναι. Γιαυτό και δεν προστέθηκε στον τίτλο μας :) Καλημέρα!
Communicate. Explore potentials. Find solutions.
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
Other language pairs
»
French→Greek Translation Forum
»
un homme à la mer → άνθρωπος στη θάλασσα
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?