Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
English→Modern Greek Translation Forum
»
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
spiros
·
7 ·
598
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854213
Gender:
Male
point d’amour
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
on:
10 Jun, 2010, 09:00:42
designated employment → δεσμευμένη θέση εργασίας
Eurovoc (European Community terminology)
«
Last Edit: 10 Jun, 2010, 10:38:30 by spiros
»
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
mavrodon
Hero Member
Posts:
6582
Gender:
Male
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
Reply #1 on:
10 Jun, 2010, 09:52:36
Καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας. Προσδιορισμένη (θέση) εργασίας.
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854213
Gender:
Male
point d’amour
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
Reply #2 on:
10 Jun, 2010, 10:10:44
Καλά κάνεις και σχολιάζεις, έτσι μπορεί να βελτιωθεί το γλωσσάρι με την ανατροφοδότηση των χρηστών, παρά με την άκριτη αντιγραφή και επικόλληση σε ένα μεγάλο αρχείο («
κοπιπάστωμα
» που λέει ένας φίλος) που βλέπω να γίνεται σε διάφορους ιστότοπους.
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
mavrodon
Hero Member
Posts:
6582
Gender:
Male
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
Reply #3 on:
10 Jun, 2010, 10:21:19
Αυτός είναι και ο ρόλος μας, αγαπητέ Σπύρο. Ουδείς είναι παντογνώστης. Όλα περνούν από την κρισάρα του ελέγχου και της κριτικής. Το φόρουμ που ίδρυσες αποτελεί ένα παράδειγμα και υπόδειγμα διαπλανητικής νοοσφαίρας κατα την ορολογία του Πιερ Τεγιάρ ντε Σαρντέν (1881-1955).
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854213
Gender:
Male
point d’amour
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
Reply #4 on:
10 Jun, 2010, 10:26:22
Quote from: mavrodon on 10 Jun, 2010, 10:21:19
Ουδείς είναι παντογνώστης.
Για άλλη μια φορά μπράβο. Δεν είναι τόσο συχνό πράγμα άνθρωποι με τόσες γνώσεις να διακρίνονται από τέτοια ταπεινοφροσύνη, μετριοπάθεια και ευγνωμοσύνη, αντί για έπαρση, υστεροβουλία και αγνωμοσύνη. Μπράβο ξανά! Χαρά μου να βλέπω όλο και περισσότερους τέτοιους ανθρώπους.
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
mavrodon
Hero Member
Posts:
6582
Gender:
Male
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
Reply #5 on:
10 Jun, 2010, 10:37:19
Εν οίδα, ότι ουδέν οίδα.
Το απαύγασμα αυτογνωσίας από τον κορυφαίο διανοητή.
"Πας ο υψών εαυτόν ταπεινωθήσεται και ο ταπεινών εαυτόν υψωθήσεται" (Κατά Λουκάν, ιδ. 7-11).
spiros
Administrator
Hero Member
Posts:
854213
Gender:
Male
point d’amour
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
Reply #6 on:
10 Jun, 2010, 10:38:51
Και να ήθελα, δεν θα μπορούσα να συμφωνήσω περισσότερο.
LSJ.gr — Look up Multiple Greek, Ancient Greek and Latin dictionaries
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Translation Assistance
»
English→Modern Greek Translation Forum
»
designated employment → καθορισμένη απασχόληση, καθορισμένη θέση εργασίας, προσδιορισμένη θέση εργασίας, δεσμευμένη θέση εργασίας
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?