Translation - Μετάφραση

Favourite texts, movies, lyrics, quotations, recipes => Favourite Music and Lyrics => Favourite Quotations => Topic started by: spiros on 07 Jan, 2022, 16:02:18

Title: On peut s'émouvoir sur des formes d'expression qui paraissent familières que j'assume totalement. Je m'émeus de la situation dans laquelle nous sommes, la vraie fracture du pays est là, quand certains font de leur liberté, qui devient une irresponsabilité, un slogan –> Μπορούμε να αγανακτούμε με σχήματα λόγου της καθομιλουμένης και τα οποία εννοώ απολύτως. Εγώ αγανακτώ με την κατάσταση στην οποία βρισκόμαστε, η πραγματική ρωγμή στην χώρα βρίσκεται εκεί, όταν ορισμένοι κάνουν την ελευθερία τους, που γίνεται ανευθυνότητα, σλόγκαν.
Post by: spiros on 07 Jan, 2022, 16:02:18
On peut s’émouvoir sur des formes d’expression qui paraissent familières que j’assume totalement. Je m’émeus de la situation dans laquelle nous sommes, la vraie fracture du pays est là, quand certains font de leur liberté, qui devient une irresponsabilité, un slogan –> Μπορούμε να αγανακτούμε με σχήματα λόγου της καθομιλουμένης και τα οποία εννοώ απολύτως. Εγώ αγανακτώ με την κατάσταση στην οποία βρισκόμαστε, η πραγματική ρωγμή στην χώρα βρίσκεται εκεί, όταν ορισμένοι κάνουν την ελευθερία τους, που γίνεται ανευθυνότητα, σλόγκαν.
Coronavirus : Emmanuel Macron assume « totalement » ses propos sur les non-vaccinés (https://www.20minutes.fr/sante/3212863-20220107-coronavirus-emmanuel-macron-assume-totalement-propos-non-vaccines)
Μακρόν - «Εννοούσα απολύτως» τις δηλώσεις για τους ανεμβολίαστους | in.gr (https://www.in.gr/2022/01/07/world/makron-ennoousa-apolytos-tis-diloseis-gia-tous-anemvoliastous/)