interface | διασύνδεση |
Zoom Interface | Διασύνδεση ζουμ |
Interface GUID | Guid διασύνδεσης |
Interface Name | Όνομα διασύνδεσης |
Interface type | Τύπος διασύνδεσης |
Show Interface | Εμφάνιση διασύνδεσης |
user interface | περιβάλλον εργασίας χρήστη |
Interface mode | Κατάσταση λειτουργίας περιβάλλοντος εργασίας |
SPDIF Interface | Διασύνδεση SPDIF |
Interface Types | Τύποι διασυνδέσεων |
Interface name | Όνομα διασύνδεσης |
Interface Type | Τύπος διασύνδεσης |
Interface types | Τύποι διασυνδέσεων |
Add Interface | Προσθήκη Διασύνδεσης |
visual interface | οπτικό περιβάλλον εργασίας |
Client Interface | Διασύνδεση υπολογιστή-πελάτη |
network interface | διασύνδεση δικτύου |
Interface metric: | Μέτρηση διασύνδεσης: |
Network Interface | Διασύνδεση δικτύου |
NetBIOS Interface | Διασύνδεση NetBIOS |
Extract Interface | Εξαγωγή Διασύνδεσης |
Interface Point 1 | Σημείο διασύνδεσης 1 |
Interface problem | Πρόβλημα διασύνδεσης |
Interface Point 2 | Σημείο διασύνδεσης 2 |
Unified Interface | Ενοποιημένο περιβάλλον εργασίας |
IPMI Interface | Διασύνδεση IPMI |
ExDS Interface | Διασύνδεση ExDS |
MAPI Interface | Διασύνδεση MAPI |
Interface GUID: | Guid διασύνδεσης: |
Provided Interface | Παρεχόμενη διασύνδεση |
Required interface | Απαιτούμενη διασύνδεση |
Angle of Interface | Γωνία διασύνδεσης |
%@ interface theme | Θέμα διασύνδεσης %@ |
Web Interface URL: | Διεύθυνση URL διασύνδεσης Web: |
lollipop interface | διασύνδεση lollipop |
LDAP Interface | Διασύνδεση LDAP |
disabled interface | απενεργοποιημένο περιβάλλον εργασίας |
.ctor in interface. | .ctor στη διασύνδεση. |
User Interface Name | Όνομα διασύνδεσης χρήστη |
touchtone interface | τονική διασύνδεση |
All interface types | Όλοι οι τύποι διασυνδέσεων |
Implement interface | Υλοποίηση Διασύνδεσης |
Interface Transform | Μετασχηματισμός διασύνδεσης |
Expected interface. | Αναμενόμενη διασύνδεση. |
User interface type | Τύπος περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
New interface name: | Νέο όνομα διασύνδεσης: |
User Interface Name | Όνομα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
DsRole Interface | Διασύνδεση DsRole |
Interface Change | Αλλαγή διασύνδεσης |
Interface name: %s | Όνομα διασύνδεσης: %s |
Extract Interface | Εξαγωγή Διασύνδεσης |
restricted interface | περιορισμένη διασύνδεση |
Interface not found. | Η διασύνδεση δεν βρέθηκε. |
Reposition Interface | Επανατοποθέτηση διασύνδεσης |
Interface Change | Αλλαγή διεπαφής |
Role-Based Interface | Περιβάλλον εργασίας βάσει ρόλων |
Interface is sealed. | Η διασύνδεση είναι σφραγισμένη. |
Print User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη εκτυπώσεων |
SERCOS Interface | Διασύνδεση SERCOS |
Interface name: %ws | Όνομα διασύνδεσης: %ws |
Provided Interface.83 | Παρεχόμενη διασύνδεση |
Interface Arrival | Άφιξη διασύνδεσης |
user interface module | λειτουργική μονάδα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Device Interface Name | Όνομα διασύνδεσης συσκευής |
Interface Description | Περιγραφή διασύνδεσης |
Interface Realization | Υλοποίηση διασύνδεσης |
<F1><<Interface>> | <F1><<Διασύνδεση>> |
Interface GUID: %ws | Διασύνδεση GUID: %ws |
Required Interface.43 | Απαιτούμενη διασύνδεση |
network interface | διασύνδεση δικτύου |
demand-dial interface | διασύνδεση κλήσης κατ' απαίτηση |
Interface: %2, %1 | Διασύνδεση: %2, %1 |
Unified Interface URL | Διεύθυνση URL Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
&Interface Options | &Επιλογές περιβάλλοντος εργασίας |
Interface GUID: %ws | Guid διασύνδεσης: %ws |
Unified Interface App | Εφαρμογή Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
User Interface Editor | Πρόγραμμα Επεξεργασίας Διασύνδεσης Χρήστη |
USB interface problem | Πρόβλημα διασύνδεσης USB |
Fluent user interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη Fluent |
Custom User Interface | Προσαρμοσμένο περιβάλλον εργασίας χρήστη |
Interface type: %ws | Τύπος διασύνδεσης: %ws |
Interface Deletion | Διαγραφή διασύνδεσης |
Network interface type | Τύπος περιβάλλοντος εργασίας δικτύου |
These interface types: | Αυτοί οι τύποι διασυνδέσεων: |
Interface Deletion | Διαγραφή διεπαφής |
Implement Interface | Εφαρμογή Διασύνδεσης |
Interface register | Καταχώρηση διασύνδεσης στο μητρώο |
SCSI interface problem | Πρόβλημα διασύνδεσης SCSI |
command-line interface | διασύνδεση γραμμής εντολών |
human interface device | συσκευές ανθρώπινης επικοινωνίας |
Interface NetReady | NetReady διασύνδεσης |
Browser User Interface | Περιβάλλον προγράμματος περιήγησης |
Unknown interface. | Άγνωστη διασύνδεση. |
Printer User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη εκτυπωτή |
User Interface options | Επιλογές περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Device interface name: | Όνομα διασύνδεσης συσκευής: |
User Interface Language | Γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας |
user interface language | γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
DTE-DCE Interface Error | Σφάλμα διασύνδεσης DTE-DCE |
network interface layer | επίπεδο διασύνδεσης δικτύου |
Unified Interface AppId | Αναγνωριστικό εφαρμογής Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
Language Interface Pack | Πακέτο γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας |
%1 interface %2 %3. | %1 διασύνδεση %2 %3. |
Digital Audio Interface | Διασύνδεση ψηφιακού ήχου |
IDL IDispatch Interface | IDL IDispatch Διασύνδεση |
User Interface Settings | Ρυθμίσεις περιβάλλοντος εργασίας |
device driver interface | διασύνδεση προγράμματος οδήγησης συσκευής |
Human Interface Devices | Συσκευές διασύνδεσης χρήστη |
Other interface problem | Άλλα προβλήματα διασύνδεσης |
User Interface Commands | Εντολές περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Interface name expected | Αναμενόταν όνομα διασύνδεσης |
Portable User Interface | Portable User Interface |
Automatic add interface | Αυτόματη προσθήκη διασύνδεσης |
User-friendly interface | Φιλικό περιβάλλον εργασίας |
Specify Interface Types | Καθορίστε τύπους διασυνδέσεων |
Guest Service Interface | Διασύνδεση υπηρεσίας φιλοξενούμενου λειτουργικού συστήματος |
common gateway interface | κοινή διασύνδεση πύλης |
WAN (PPP/SLIP) Interface | WAN (PPP/SLIP) Interface |
User interface settings. | Ρυθμίσεις περιβάλλοντος εργασίας.χρήστη. |
Interface rate limit | Όριο ρυθμού διασύνδεσης |
Interface Constraint | Περιορισμός διασύνδεσης |
Showing interface types. | Εμφάνιση τύπων διασύνδεσης. |
Interface type: Legacy | Τύπος διασύνδεσης: Παλαιός |
Unified Interface App Id | Αναγνωριστικό εφαρμογής Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
Network Status Interface | Διασύνδεση κατάστασης δικτύου |
Serial interface problem | Πρόβλημα σειριακής διασύνδεσης |
Telephone User Interface | τηλεφωνικό περιβάλλον εργασίας |
Administrative Interface | Περιβάλλον εργασίας διαχείρισης |
on-object user interface | περιβάλλον εργασίας αντικειμένου |
RF interface events. | Συμβάντα διασύνδεσης RF. |
Interface Not Registered | Η διασύνδεση δεν έχει καταχωρηθεί |
User interface settings. | Ρυθμίσεις περιβάλλοντος εργασίας. |
graphical user interface | γραφικό περιβάλλον εργασίας χρήστη |
UniDriver User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη UniDriver |
Interface unregister | Κατάργηση διασύνδεσης από το μητρώο |
Display Control Interface | διασύνδεση ελέγχου οθόνης |
User Interface Components | Στοιχεία περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Type should be Interface. | "Ο τύπος πρέπει να είναι ""Περιβάλλον εργασίας""." |
query interface ports | ερώτημα θυρών διασύνδεσης |
Update the user interface | Ενημέρωση του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Credential User Interface | Περιβάλλον των διαπιστευτηρίων |
single-document interface | περιβάλλον εργασίας ενός εγγράφου |
Graphics Device Interface | διασύνδεση συσκευών γραφικών |
Bus Number;Interface Type | Αριθμός διαύλου;Τύπος διασύνδεσης |
Customize Interface Types | Προσαρμογή τύπων διασυνδέσεων |
User Interface Components | Στοιχεία περιβάλλοντος εργασίας |
NFP interface events. | Συμβάντα διασύνδεσης NFP. |
Implement interface stubs | Υλοποίηση διασύνδεσης stubs |
Dynamic Interface Manager | Διαχειριστής δυναμικής διασύνδεσης |
Physical Interface Device | Συσκευή φυσικής διασύνδεσης |
RPC Proxy Interface Layer | Επίπεδο διασύνδεσης διακομιστή μεσολάβησης RPC |
User Interface Integration | User Interface Integration |
Interface not implemented. | Δεν έχει υλοποιηθεί το περιβάλλον εργασίας. |
MSDTC User Interface%0 | Περιβάλλον εργασίας χρήστη MSDTC%0 |
Debug Interface Access SDK | SDK πρόσβασης στη διαδικασία εντοπισμού σφαλμάτων |
Parallel interface problem | Πρόβλημα παράλληλης διασύνδεσης |
PrintConfig User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη PrintConfig |
Bad Interface Registration | Εσφαλμένη καταχώρηση διασύνδεσης |
HP Configuration Interface | Διασύνδεση ρύθμισης παραμέτρων HP |
DTE-DCE interface mode: %s | Λειτουργία διασύνδεσης DTE-DCE: %s |
Interface Disconnected | Η διασύνδεση αποσυνδέθηκε |
Toolbar and User Interface | Γραμμή εργαλείων και περιβάλλον εργασίας χρήστη |
Service Provider Interface | διασύνδεση υπηρεσίας παροχής |
App Monitor user interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη εποπτείας εφαρμογών |
Microsoft &Excel interface | Διασύνδεση το&υ Microsoft Excel |
new Windows user interface | νέο περιβάλλον εργασίας χρήστη των Windows |
firmware user interface. | περιβάλλον εργασίας χρήστη υλικολογισμικού. |
Unified Interface Settings | Ρυθμίσεις Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
TypeDef extends interface. | Το TypeDef επεκτείνει τη διασύνδεση. |
OLE User Interface Support | Υποστήριξη περιβάλλοντος εργασίας OLE |
update interface ports | ενημέρωση θυρών διασύνδεσης |
Interface Enable Check | Έλεγχος ενεργοποίησης διασύνδεσης |
Interface is not supported. | Η διασύνδεση δεν υποστηρίζεται. |
PCI bus secondary interface | Δευτερεύουσα διασύνδεση διαύλου PCI |
Power interface events. | Συμβάντα διασύνδεσης ενέργειας. |
multiple-document interface | περιβάλλον εργασίας πολλαπλών εγγράφων |
IEEE 1667 Control Interface | Διασύνδεση ελέγχου IEEE 1667 |
Interface %1 type = %2. | Τύπος περιβάλλοντος εργασίας %1 = %2. |
PnP-X network interface Guid | Guid διασύνδεσης δικτύου PnP-X |
Task Scheduler interface DLL | DLL διασύνδεσης για το Χρονοδιάγραμμα εργασιών |
Failed to get DTE interface. | Αποτυχία λήψης διασύνδεσης DTE. |
"""Citrix Web Interface""" | """Citrix Web Interface""" |
Office Fluent user interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη Office Fluent |
Interface not registered | Η διασύνδεση δεν έχει καταχωρηθεί |
PnP-X network interface Luid | Luid διασύνδεσης δικτύου PnP-X |
Lock down the user interface | Κλείδωμα του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Bluetooth PAN User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη PAN Bluetooth |
The interface name is empty. | Το όνομα διασύνδεσης είναι άδειο. |
Adding interface '%2' %1 | Προσθήκη διασύνδεσης '%2' %1 |
Interface is not provisioned | Δεν έχει γίνει προμήθεια της διασύνδεσης |
Invalid interface string | Η συμβολοσειρά διασύνδεσης δεν είναι έγκυρη |
Instance field in interface. | Πεδίο παρουσίας στη διασύνδεση. |
Demand-Dial Interface Wizard | Οδηγός διασύνδεσης κλήσης κατ' απαίτηση |
Interface type: Native WLAN | Τύπος διασύνδεσης: Τοπικό WLAN |
Class layout on an Interface. | Διάταξη κλάσης σε μια διασύνδεση. |
Standard User Interface Items | Τυπικά στοιχεία περιβάλλοντος χρήστη |
Prefer Outgoing Interface | Προτίμηση εξερχόμενης διασύνδεσης |
Interface is not Ethernet | Η διασύνδεση δεν αποτελεί Ethernet |
The interface is unknown. | Το περιβάλλον εργασίας είναι άγνωστο. |
Locks down the user interface | Κλείδωμα του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
IPHTTPS interface is disabled | Η διασύνδεση IPHTTPS είναι απενεργοποιημένη |
Language Interface Pack (LIP) | Πακέτο γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας (LIP) |
Interface type: Native WiFi | Τύπος διασύνδεσης: Τοπικό πρόγραμμα οδήγησης Wi-Fi |
Extensible Firmware Interface | Extensible Firmware Interface |
interface definition language | γλώσσα ορισμού διασύνδεσης |
Interface %1 disconnected | Το περιβάλλον εργασίας %1 είναι αποσυνδεδεμένο |
An empty interface definition | Ορισμός άδειας διασύνδεσης |
Interface %1 disconnected | Η διασύνδεση %1 αποσυνδέθηκε |
user interface virtualization | λειτουργία αναπαράστασης περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
enumerate interface ports | απαρίθμηση θυρών διασύνδεσης |
query port interface index | ερώτημα ευρετηρίου διασύνδεσης θύρας |
Implement Interface Implicitly | Κρυφή Εφαρμογή Διασύνδεσης |
User Interface Resource Module | Λειτουργική μονάδα πόρου διασύνδεσης χρήστη |
Interfaces and Interface Types | Διασυνδέσεις και τύποι διασυνδέσεων |
Printer Port Logical Interface | Λογική διασύνδεση θύρας εκτυπωτή |
Human Interface Device Service | Υπηρεσία συσκευής ανθρώπινης επικοινωνίας |
Non-public field in interface. | Μη δημόσιο πεδίο στη διασύνδεση. |
The interface type is invalid. | Ο τύπος περιβάλλοντος εργασίας δεν είναι έγκυρος. |
Options to implement interface | Επιλογές υλοποίησης διασύνδεσης |
Removing interface '%2' %1 | Κατάργηση διασύνδεσης '%2' %1 |
Implement Interface Explicitly | Ρητή Υλοποίηση Διασύνδεσης |
Device Setup Manager Interface | Περιβάλλον εργασίας διαχείρισης κατάστασης συσκευής |
user interface privilege level | επίπεδο προνομίων περιβάλλοντος χρήστη |
Interface method called: %1 | Μέθοδος διασύνδεσης που κλήθηκε: %1 |
Hyper-V Guest Service Interface | Διασύνδεση υπηρεσίας φιλοξενούμενου λειτουργικού συστήματος Hyper-V |
006~ASP 0111~Unknown interface~ | 006~ASP 0111~Άγνωστη διασύνδεση~ |
Route And Interface Metrics | Μετρικά δρομολόγησης και διασύνδεσης |
The interface %1 is enabled | Η διασύνδεση %1 είναι ενεργοποιημένη |
Network Store Interface Service | Υπηρεσία διασύνδεσης αποθήκευσης δικτύου |
USB Video Device (VS Interface) | Συσκευή βίντεο USB (Διασύνδεση VS) |
small computer system interface | διασύνδεση μικρών υπολογιστικών συστημάτων |
Implement Interface E_xplicitly | Υλοποίηση Διασύνδεσης E_xplicitly |
Method not public in interface. | Η μέθοδος δεν είναι δημόσια στη διασύνδεση. |
Configuration Backend Interface | Παρασκηνιακή διασύνδεση ρύθμισης παραμέτρων |
Audio / video interface problem | Πρόβλημα διασύνδεσης ήχου / βίντεο |
Start-up user interface options | Επιλογές εκκίνησης περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
MPX Interface resource-only DLL | DLL μόνο ως πόρος διασύνδεσης MPX |
Instance Field in an Interface. | Υπάρχει πεδίο παρουσίας σε μια διασύνδεση. |
Shutdown Graphic User Interface | Τερματισμός γραφικού περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Printer Settings User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη για τις ρυθμίσεις εκτυπωτή |
No such interface supported | Δεν υποστηρίζεται τέτοια διασύνδεση |
Value is not a valid interface. | Η τιμή δεν είναι μια έγκυρη διασύνδεση. |
Cannot serialize interface {0}. | Δεν είναι δυνατή η σειριοποίηση της διασύνδεσης {0}. |
Use the previous user interface | Χρήση του προηγούμενου περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Hide 'Add New Column' Interface | Απόκρυψη του περιβάλλοντος εργασίας 'Προσθήκη νέας στήλης' |
Show 'Add New Column' Interface | Εμφάνιση του περιβάλλοντος εργασίας 'Προσθήκη νέας στήλης' |
RF interface initialization. | Προετοιμασία διασύνδεσης RF. |
Lock down the user interface | Κλειδώσουν το περιβάλλον εργασίας χρήστη |
User Interface on Target Machine | Περιβάλλον Εργασίας Χρήστη Υπολογιστή Προορισμού |
User Interface Dialog Properties | Ιδιότητες Διαλόγου Περιβάλλοντος Εργασίας Χρήστη |
Lock down the user interface | Κλείδωμα του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
UML Class Diagram with Interface | Διάγραμμα κλάσης UML με διασύνδεση |
Wireless interface information | Πληροφορίες ασύρματης διασύνδεσης |
The interface was not found. | Η διασύνδεση δεν βρέθηκε. |
Multilingual User Interface Pack | πακέτο πολύγλωσσου περιβάλλοντος εργασίας |
PostScript Driver User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη προγράμματος οδήγησης PostScript |
&Show 'Add New Column' interface | &Εμφάνιση του περιβάλλοντος εργασίας 'Προσθήκη νέας στήλης' |
The interface %1 is disabled | Η διασύνδεση %1 είναι απενεργοποιημένη |
Plug and Play User Interface DLL | DLL περιβάλλοντος εργασίας χρήστη Τοποθέτησης και Άμεσης Λειτουργίας |
explicit interface implementation | υλοποίηση ρητής διασύνδεσης |
%2Policy %3 on Interface {%1} | %2Πολιτική %3 στη διασύνδεση {%1} |
Type passed must be an interface. | Ο τύπος που διαβιβάστηκε πρέπει να είναι διασύνδεση. |
Active Unified Interface Settings | Ενεργές ρυθμίσεις Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
Initializing Outlook interface | Προετοιμασία του περιβάλλοντος εργασίας του Outlook |
Credential Manager User Interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη διαχείρισης διαπιστευτηρίων |
user-preferred interface language | γλώσσα περιβάλλοντος εργασίας προτιμώμενη από το χρήστη |
Microsoft Tunnel Interface Driver | Πρόγραμμα οδήγησης διασύνδεσης διοχέτευσης της Microsoft |
Locks down the user interface | Κλείδωμα του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
application programming interface | διασύνδεση προγραμματισμού εφαρμογών |
Enable only the Unified Interface | Ενεργοποίηση μόνο του Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
Interface Initialization Task | Εργασία προετοιμασίας διασύνδεσης |
MethodImpl declared in Interface. | Το MethodImpl έχει δηλωθεί στη διασύνδεση. |
Show add-in user interface errors | Εμφάνιση σφαλμάτων περιβάλλοντος εργασίας χρήστη του πρόσθετου |
Radio is off. Interface = %2. | Ο δέκτης είναι απενεργοποιημένος. Περιβάλλον εργασίας = %2. |
Show add-in user interface errors | Εμφάνιση σφαλμάτων περιβάλλοντος εργασίας χρήστη από το πρόσθετο |
Microsoft Office Fluent interface | Περιβάλλον εργασίας Fluent του Microsoft Office |
IPHTTPS: Interface %1 deleted | IPHTTPS: Η διασύνδεση %1 διαγράφηκε |
Microsoft Guest Service Interface | Διασύνδεση υπηρεσίας φιλοξενούμενου λειτουργικού συστήματος της Microsoft |
Network Store Interface RPC server | Διακομιστής RPC διασύνδεσης αποθήκευσης δικτύου |
RSS: interface %1 support: %2. | RSS: Διασύνδεση %1 υποστήριξη: %2. |
Interface to Bind Provider Context | Διασύνδεση για τη σύνδεση του περιβάλλοντος υπηρεσίας παροχής |
Cannot set parent to an interface. | Το γονικό στοιχείο δεν μπορεί να οριστεί σε μια διασύνδεση. |
Error: Interface is marked Sealed. | Σφάλμα: Η διασύνδεση έχει σημείωση Sealed. |
Indicate NDK interface removal | Υπόδειξη κατάργησης διασύνδεσης NDK |
Transport interface not supported! | Η διασύνδεση μεταφοράς δεν υποστηρίζεται! |
The interface name cannot be empty | Το όνομα διασύνδεσης δεν μπορεί να είναι κενό |
Field in Interface (warning, CLS). | Πεδίο στη διασύνδεση (προειδοποίηση, CLS). |
No such interface supported.%0 | Αυτή η διασύνδεση δεν υποστηρίζεται.%0 |
Node Interface Aggregation Handler | Χειρισμός Node Interface Aggregation |
WWAN MM Interface Arrival task | Εργασία άφιξης διασύνδεσης WWAN MM |
Network Interface Card Information | Πληροφορίες για τη διασύνδεση κάρτας δικτύου |
Preview the updated user interface | Προεπισκόπηση του ενημερωμένου περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
User Interface Sleep Button Action | Ενέργεια κουμπιού αναστολής λειτουργίας στο περιβάλλον εργασίας χρήστη |
Warning: [CLS] Field in Interface. | Προειδοποίηση: Πεδίο [CLS] στη διασύνδεση. |
Disconnecting. Interface = %2. | Γίνεται αποσύνδεση. Περιβάλλον εργασίας = %2. |
Found name %2 for interface %1 | Βρέθηκε το όνομα %2 για το περιβάλλον εργασίας %1 |
Interface {0} is already selected. | Η διασύνδεση {0} έχει ήδη επιλεγεί. |
Unified Interface Properties (New) | Ιδιότητες Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας (Νέο) |
User Interface Privilege Isolation | Απομόνωση προνομίων περιβάλλοντος χρήστη |
Show &add-in user interface errors | Εμφάνιση σφαλμάτων περι&βάλλοντος εργασίας χρήστη από το πρόσθετο |
Interface Attribute Information: | Πληροφορίες χαρακτηριστικών διασύνδεσης: |
Installation user interface options | Επιλογές για το περιβάλλον εργασίας χρήστη της εγκατάστασης |
%2: interface %5 address %4 %3. | %2: διασύνδεση %5 διεύθυνση %4 %3. |
Security Support Provider Interface | διασύνδεση υπηρεσίας παροχής υποστήριξης ασφάλειας |
IPHTTPS: Interface canary is %1 | IPHTTPS: Η τιμή ελέγχου της διασύνδεσης είναι %1 |
Route IP packets on this interface. | Δρομολόγηση πακέτων IP σε αυτήν τη διασύνδεση. |
Inactive Unified Interface Settings | Ανενεργές ρυθμίσεις Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
Adding WLAN Interface %1 for %2 | Προσθήκη διασύνδεσης WLAN %1 για το %2 |
Error: Instance field in Interface. | Σφάλμα: Πεδίο παρουσίας στη διασύνδεση. |
Cannot find interface info for {0}. | Δεν είναι δυνατή η εύρεση των πληροφοριών διασύνδεσης για το {0}. |
Preview the updated user interface. | Προεπισκόπηση του ενημερωμένου περιβάλλοντος εργασίας χρήστη. |
Interface cannot have constructors. | Η διασύνδεση δεν μπορεί να έχει κατασκευές. |
Language Interface Pack ReadMe Files | Αρχεία ReadMe περιβάλλοντος εργασίας χρήστη για πακέτα γλωσσών |
Error: Enum implements interface(s). | Σφάλμα: Η απαρίθμηση υλοποιεί διασυνδέσεις. |
Error while building user interface. | Σφάλμα κατά τη δημιουργία περιβάλλοντος εργασίας χρήστη. |
Contains The Interface Id to Bind to | Περιέχει το αναγνωριστικό διασύνδεσης για σύνδεση |
Capture network interface properties | Καταγραφή ιδιοτήτων διασύνδεσης δικτύου |
Network interface was not found. | Η διασύνδεση του δικτύου δεν βρέθηκε. |
Implement Interface Stubs Explicitly | Φανερή Εφαρμογή Στελεχών Διασύνδεσης |
Implement Interface Stubs Implicitly | Κρυφή Εφαρμογή Στελεχών Διασύνδεσης |
Network interface was not found. | Η διασύνδεση δικτύου δεν βρέθηκε. |
IPHTTPS: Interface %1 activated. | IPHTTPS: Η διασύνδεση %1 ενεργοποιήθηκε. |
Interface must be declared abstract. | Η διασύνδεση πρέπει να δηλωθεί ως συνοπτική. |
Musical Instrument Digital Interface | ψηφιακή διασύνδεση μουσικών οργάνων |
Interface %2 state is set to %3. | Η κατάσταση του περιβάλλοντος εργασίας %2 ρυθμίζεται σε %3. |
The network interface is not working | Η διασύνδεση δικτύου δεν λειτουργεί |
'{0}' exists but is not an interface. | Το '{0}' υπάρχει αλλά δεν είναι διασύνδεση. |
Unexpected error getting an interface | Απροσδόκητο σφάλμα κατά τη λήψη διασύνδεσης |
The interface is no longer valid. | Η διασύνδεση δεν ισχύει πλέον. |
Nonvirtual Instance Interface Method. | Μη εικονική μέθοδος διασύνδεσης παρουσίας. |
'New' cannot be used on an interface. | Το 'New' δεν είναι δυνατό να χρησιμοποιηθεί σε μια διασύνδεση. |
DH89xxCC LPC Interface Desktop - 2310 | DH89xxCC LPC Interface Desktop - 2310 |
Interface does not have a profile | Η διασύνδεση δεν έχει προφίλ |
Error: Non-public field in Interface. | Σφάλμα: Μη δημόσιο πεδίο στη διασύνδεση. |
Can't acquire required interface. | Δεν είναι δυνατή η εξασφάλιση της απαιτούμενης διασύνδεσης. |
Stop auto config. Interface = %2. | Διακοπή αυτόματης ρύθμισης παραμέτρων. Περιβάλλον εργασίας = %2. |
Virtual Non-Abstract Interface Method. | Εικονική μη συνοπτική μέθοδος διασύνδεσης. |
Association Endpoint interface classes | Κλάσεις διασύνδεσης τελικού σημείου συσχέτισης |
The network interface is not available | Η διασύνδεση δικτύου δεν είναι διαθέσιμη |
Microsoft Office Fluent user interface | Περιβάλλον εργασίας χρήστη Fluent του Microsoft Office |
Implemented type must be an interface. | Ο τύπος που υλοποιείται πρέπει να είναι διασύνδεση. |
IPHTTPS: Interface %1 deactivated. | IPHTTPS: Η διασύνδεση %1 επανενεργοποιήθηκε. |
Unified Interface Settings Lookup View | Προβολή αναζήτησης ρυθμίσεων Ενοποιημένου περιβάλλοντος εργασίας |
Create user interface for data objects | Δημιουργία περιβάλλοντος εργασίας χρήστη για αντικείμενα δεδομένων |
Packet is for a loopback interface | Το πακέτο είναι για μια διασύνδεση βρόχου επιστροφής |
Indicate new NDK interface arrival | Υπόδειξη νέας άφιξης διασύνδεσης NDK |
Start auto config. Interface = %2. | Εκκίνηση αυτόματης ρύθμισης παραμέτρων. Περιβάλλον εργασίας = %2. |
Demand-dial interface dial-in account. | Λογαριασμός των εισερχόμενων κλήσεων της διασύνδεσης κλήσης κατ' απαίτηση. |
Basic Printing Profile - User Interface | Προφίλ βασικής εκτύπωσης - Περιβάλλον εργασίας χρήστη |
Power setting = %3. Interface = %2. | Ρύθμιση ενέργειας = %3. Περιβάλλον εργασίας = %2. |
No type library available for interface | Δεν υπάρχει διαθέσιμη βιβλιοθήκη τύπων για διασύνδεση |
No hotspot detected on interface %1 | Δεν εντοπίστηκε hotspot στο περιβάλλον εργασίας %1 |
Removed endpoint for interface {0},{1}. | Καταργήθηκε σημείο κατάληξης για τη διασύνδεση {0},{1}. |
An interface conversion error occurred. | Παρουσιάστηκε σφάλμα μετατροπής περιβάλλοντος εργασίας. |
ISATAP found interface %1 to reuse. | Το ISATAP βρήκε τη διασύνδεση %1 για εκ νέου χρήση. |
Fiber Distributed Data Interface (FDDI) | Fiber Distributed Data Interface (FDDI) |
An unsupported interface was requested. | Ζητήθηκε μια διασύνδεση που δεν υποστηρίζεται. |
Incorrect Interface version in registry | Εσφαλμένη έκδοση διασύνδεσης στο μητρώο |
Teredo interface may not be operational | Η διασύνδεση Teredo ενδέχεται να μην λειτουργεί |
Language for automated voice interface: | Γλώσσα για αυτοματοποιημένο φωνητικό περιβάλλον: |
Obtaining provider management interface | Απόκτηση διασύνδεσης διαχείρισης υπηρεσίας παροχής |
Statement is not valid in an interface. | Η πρόταση δεν είναι έγκυρη μέσα σε μια διασύνδεση. |
No hotspot detected on interface %1 | Δεν εντοπίστηκε ενεργό σημείο στη διασύνδεση %1 |
Select public members to form interface | Επιλογή δημοσίων μελών για σχηματισμό διασύνδεσης |
General failure building user interface | Γενική αποτυχία δόμησης περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Unified Service Desk – Unified Interface | Unified Service Desk – Ενοποιημένο περιβάλλον εργασίας |
Default interface is not visible to COM. | Η προεπιλεγμένη διασύνδεση δεν είναι ορατή στο COM. |
Common Property Sheet User Interface DLL | Σελίδα κοινών ιδιοτήτων του αρχείου DLL του περιβάλλοντος εργασίας χρήστη |
Default Routes Disabled On Interface | Οι προεπιλεγμένες δρομολογήσεις είναι απενεργοποιημένες στη διασύνδεση |
Entered State: %2 Interface Guid: %1 | Κατάσταση στην οποία έγινε μετάβαση: %2 Luid διασύνδεσης: %1 |
Interface %1 (%2) has been connected | Η διασύνδεση %1 (%2) έχει συνδεθεί |
Types that implements the {0} interface. | Τύποι που υλοποιούν τη διασύνδεση {0}. |
%1 interface %2 is no longer active. | Η διασύνδεση %2 στο %1 δεν είναι πλέον ενεργή. |
The specified type must be an interface. | Ο καθορισμένος τύπος πρέπει να είναι διασύνδεση. |
Removing WLAN Interface Interface %1 | Κατάργηση διασύνδεσης WLAN %1 |
The type you are on is not an interface. | Ο τύπος που είστε πάνω δεν είναι διασύνδεση. |
Physical Network Interface Card Activity | Δραστηριότητα κάρτας διασύνδεσης φυσικού δικτύου |
Nack is received on the interface %1 | Λήφθηκε αίτημα αρνητικής αναγνώρισης στη διασύνδεση %1 |
Microsoft Office Language Interface Pack | Πακέτο γλώσσας περιβάλλοντος εργασίας του Microsoft Office |
RF interface initialization started. | Η προετοιμασία διασύνδεσης RF ξεκίνησε. |
The Twain_32 Image Acquisition Interface | Η διασύνδεση λήψης εικόνας Twain_32 |
Best User Interface for an Office add-in | Καλύτερο περιβάλλον εργασίας χρήστη για πρόσθετο του Office |
Entered State: %2 Interface Luid: %3 | Κατάσταση στην οποία έγινε μετάβαση: %2 Luid διασύνδεσης: %3 |
Type '{0}' must support interface '{1}'. | "Ο τύπος ""{0}"" πρέπει να υποστηρίζει τη διασύνδεση ""{1}""." |
Entered State: %2 Interface Guid: %1 | Κατάσταση στην οποία έγινε μετάβαση: %2 Guid διασύνδεσης: %1 |
Could not find interface in the Assembly | Δεν είναι δυνατή η εύρεση διασύνδεσης στη συγκρότηση |
Failed to open the network interface. | Απέτυχε το άνοιγμα της διασύνδεσης του δικτύου. |
Intel(R) 82801AA LPC Interface Controller | Ελεγκτής διασύνδεσης LPC της Intel(R) 82801AA |
Intel(R) 82801AB LPC Interface Controller | Ελεγκτής διασύνδεσης LPC της Intel(R) 82801AB |
Profile %3 is updated. Interface = %2 | Το προφίλ %3 ενημερώνεται. Περιβάλλον εργασίας = %2 |
Generated endpoint for interface {0},{1}. | Δημιουργήθηκε σημείο κατάληξης για τη διασύνδεση {0},{1}. |
Intel(R) E8500/E8501 Hub Interface - 2600 | Intel(R) E8500/E8501 Hub Interface - 2600 |
Failed to open the network interface. | Απέτυχε το άνοιγμα της διασύνδεσης δικτύου. |
IGMP is not enabled on this interface | Το IGMP δεν είναι ενεργοποιημένο σε αυτήν τη διασύνδεση |
Queuing not supported on interface '{0}'. | Η τοποθέτηση σε ουρά δεν υποστηρίζεται στη διασύνδεση '{0}'. |
Change session to %3. Interface = %2. | Αλλαγή περιόδου λειτουργίας σε %3. Περιβάλλον εργασίας = %2. |
Learn more about user interface settings. | Μάθετε περισσότερα για τις ρυθμίσεις του περιβάλλοντος εργασίας. |
WDM Streaming ISelector Interface Handler | Χειρισμός διασύνδεσης ISelector ροών WDM |
Interface {0} not found in configuration. | Η διασύνδεση {0} δεν βρέθηκε στην ομάδα παραμέτρων. |
Turn off legacy remote shutdown interface | Απενεργοποίηση διασύνδεσης απομακρυσμένου τερματισμού παλαιού τύπου |
Connection succeeded on interface %2. | Η σύνδεση πραγματοποιήθηκε με επιτυχία στο περιβάλλον εργασίας %2. |
Apply the New User Interface to All Sites | Εφαρμογή του νέου περιβάλλοντος εργασίας χρήστη σε όλες τις τοποθεσίες |
Microsoft Hyper-V Guest Service Interface | Διασύνδεση υπηρεσίας φιλοξενούμενου Microsoft Hyper-V |
Disable channel user interface completely | Πλήρης απενεργοποίηση περιβάλλοντος εργασίας χρήστη για κανάλια |
Cannot get the interface to Server Error. | Δεν είναι δυνατή η λήψη του περιβάλλοντος εργασίας στο σφάλμα διακομιστή. |
Cannot get the interface to RowsetChange. | Δεν είναι δυνατή η λήψη του περιβάλλοντος εργασίας για το στοιχείο RowsetChange. |
Cannot get the interface to RowsetUpdate. | Δεν είναι δυνατή η λήψη του περιβάλλοντος εργασίας για το στοιχείο RowsetUpdate. |
Credential Manager User Internal Interface | Εσωτερική διασύνδεση χρήστη διαχείρισης διαπιστευτηρίων |
Power BI application programming interface | Διασύνδεση προγραμματισμού εφαρμογών Power BI |
Suppresses Windows setup's user interface. | Αποκρύπτει το περιβάλλον εργασίας χρήστη της εγκατάστασης των Windows. |
Messaging Application Programming Interface | διασύνδεση προγραμματισμού εφαρμογών ανταλλαγής μηνυμάτων |
Cryptography Application Programming Interface | διασύνδεση προγραμματισμού εφαρμογών κρυπτογράφησης |
Microsoft Windows User Interface (UI) Automation | αυτοματισμός περιβάλλοντος εργασίας χρήστη Microsoft Windows |
Internet Server Application Programming Interface | διασύνδεση προγραμματισμού εφαρμογών διακομιστή Internet |
The point of interconnection or contact between entities.
Public relations firms often serve as the interface between a company and the press.
(chemistry, physics) A thin layer or boundary between different substances or two phases of a single substance.
If water and oil are mixed together, they tend to separate, and at equilibrium they are in different strata with an oil-water interface in between.
The surface of a lake is a water-air interface.
(computing) The point of interconnection between systems or subsystems.
The data is sent over the air interface to the remote system.
(computing) The connection between a user and a machine.
The options are selected via the user interface.
(computing, object-oriented programming) The connection between parts of software.
This interface is implemented by several Java classes.
Traits are somewhat between an interface and a mixin, as an interface contains only method signatures, while a trait includes also the full method definitions; on the other side mixins include method definitions, but they can also carry state through attributes, while traits usually don't.
(computing, object-oriented programming) In object-oriented programming, a piece of code defining a set of operations that other code must implement.
The Audio and Video classes both implement the IPlayable interface.
(biochemistry) The internal surface of a coiled protein (compare exoface).
interface (third-person singular simple present interfaces, present participle interfacing, simple past and past participle interfaced)
(transitive) To construct an interface for.
(transitive, intransitive) To connect through an interface.
(intransitive) To serve as an interface.
(business, intransitive) To meet for discussion.
Let's interface on Wednesday.
Arabic: تَعْشِيق; Belarusian: інтэрфе́йс; Bulgarian: интерфе́йс; Chinese Mandarin: 接口; Cornish: ynterfas; Czech: rozhraní, styčná plocha; Dutch: koppeling, aansluiting, raakpunt; Esperanto: interfaco; Finnish: liittymäkohta, rajapinta, yhtymäkohta; French: interface; German: Schnittstelle; Greek: διεπαφή, διεπιφάνεια; Hindi: राब्ता, वास्ता; Hungarian: határfelület, illesztőegység; Italian: interfacciamento, interfaccia; Japanese: インターフェース; Korean: 인터페이스; Macedonian: по́средник; Malay: antara muka; Maori: arotuki; Norman: întèrfache; Norwegian Bokmål: grensesnitt; Nynorsk: grensesnitt; Persian: رابط, واسط; Polish: styk; Portuguese: interface; Romanian: interfață; Russian: интерфе́йс; Serbo-Croatian: interfejs, sučelje; Sindhi: باهمرُو; Spanish: interfaz; Swedish: gränssnitt, beröringspunkt; Turkish: arayüz; Ukrainian: інтерфе́йс; Welsh: rhyngwyneb
ar: واجهة; ast: interfaz; az: İnterfeys; be: інтэрфейс; bg: интерфейс; bn: ইন্টারফেস; ca: interfície; ckb: نێوانە; cs: rozhraní; da: grænseflade; de: Schnittstelle; el: διεπαφή; en: interface; eo: interfaco; es: interfaz; et: liides; fa: رابط; fr: interface; fy: ynterfaasje; gl: interface; he: ממשק; hi: इंटरफ़ेस; hr: sučelje; hsb: interfejs; hu: interfész; ia: interfacie; io: interfacio; is: viðmót; it: interfaccia; ja: インタフェース; kk: интерфейс; ko: 인터페이스; ky: колдонуучунун интерфейси; mhr: интерфейс; nl: interface; no: grensesnitt; pl: interfejs; pt: interface; ro: interfață; ru: интерфейс; simple: interface; sk: rozhranie; sl: vmesnik; sr: interfejs; sv: gränssnitt; ta: இடைமுகம்; uk: інтерфейс; ur: سطح البین; vi: giao diện; zh: 介面
Greek: φέρω σε διεπαφή, διεφάπτω; Italian: interfacciare; Macedonian: посредува; Malay: mengantaramukakan; Norman: întèrfachi