Βρε Νάντια, δε βλέπεις κοτζάμ Παρασκευή πάνω από τη φωτογραφία; Τέλος πάντων, έχω συνηθίσει να με αποκαλούν και Βασιλική (να δεις πόσοι μου εύχονται Χρόνια Πολλά την Πρωτοχρονιά!), επειδή το Βίκυ (όπως με αποκαλούν) βγαίνει κι από το Βασιλική.
Στο θέμα μας τώρα. Η παράγραφος όπου αναφέρεται το sweeps, θέλει να δώσει έμφαση στη συγκεκριμένη περίοδο που συμβαίνει αυτή η διαδικασία. Απ' ό,τι καταλαβαίνω είναι ιδιαίτερα σημαντική για τα κανάλια στην Αμερική. Αν εγώ γράψω "περίοδος αξιολόγησης των καναλιών", δε νομίζω ότι ο Έλληνας αναγνώστης θα καταλάβει. Αν, απ' την άλλη, γράψω περίοδος μετρήσεων τηλεθέασης, θα γελάσει και το παρδαλό κατσίκι. Τα μηχανάκια της AGB δεν κάνουν τίποτ' άλλο κάθε μέρα!
Δίνω όλη την πρόταση: "Another couple of days, we'll be out of the sweeps and into the June doldrums".
Never explain yourself to anyone. Because the person who likes you, doesn't need it, and the person who dislikes you, won't believe it.