Login
Social Login
Register
Menu
Home
Forum Home
Site Home
Ancient Greek Dictionary
Help
Forum Help
FAQ
Rules
Converters...
Currency
Measurements
Polytonic to Monotonic
Greeklish
Beta Code
Gibberish
Tmx to text
Excel to tmx
Excel to MultiTerm
Utilities...
Fix final -n
Word Macros
Rule of three calculator
Greek accentuator
Fix punctuation
E-mail clean up
Calculator
What's new
Search
Forum Search
Search Tools
Magic Search
How to
Forum
EN⇄EL
All langs
Google
Greek
DE⇄EL
FR⇄EL
IT⇄EL
ES⇄EL
TR⇄EL
Resources
LA⇄EN/EL
EN🠒EL MS
AncientGR
LSJ
Translation - Μετάφραση
»
Business Issues
»
Working as a Translator
»
Post a translation job!
»
Proz Job: Series of Annual Accounts - approx. 120 pages (English to Greek)
Proz Job: Series of Annual Accounts - approx. 120 pages (English to Greek)
wings
·
1 ·
778
« previous
next »
Print
Pages:
1
Go Down
wings
Global Moderator
Hero Member
Posts:
73905
Gender:
Female
Vicky Papaprodromou
Proz Job: Series of Annual Accounts - approx. 120 pages (English to Greek)
on:
21 Nov, 2008, 15:29:03
This job was originally posted at ProZ.com:
http://www.proz.com/job/295192
Job:
Series of Annual Accounts (approx. 120 pages)
Job type:
Translation/editing/proofing job
Languages:
English to Greek
Job description:
For the first time, I am given a translation EN=>GR.
My client needs to have translated 12 files which are statements of annual accounts for different years, for a company that shall be set in Greece.
I should receive the texts this afernoon and check what to do, and count the number of words,... and deadline.
If you are interested in such translation, please send me your background + tariff, knowing that if you are not an expert with accounting and financial terminology, better to avoid replying.
A confidential agreement shall be signed before starting, upon request from my client.
Thanks for sending your interest only to the Proz as I have so many applicants sometimes that it is impossible to detect a spam from a new translator's message.
I should give all the job this week end, not knowing how much (but i am sure there are 120 pages - of course with numbers, figures...
I only work with native people working in their mother tongue.
Thanks for your reply
Regards
---- Text below added Nov 21, 2008 12:23 CET (GMT+1) by FPons----
Je dispose des textes en XLS et donc Trados s'avère nécessaire car il y a environ 5000 mots No Match et 13500 répétitions à 100% (un délai donc de 5 jours ouvrables est plus approprié - merci de faire offre sur cette base). Désolée pour l'information tardive
Source format: PDF Document
Delivery format: Microsoft Word
Volume and pricing:
120 pages
Payment method: Bank transfer
Payment 25 days after date of delivery.
Service provider targeting (specified by job poster):
Preferred expertise:
Business/Financial
Preferred native language:
Greek
Subject field:
Finance (general)
Quoting deadline:
Nov 22, 2008 18:00 EET (GMT+2) (GMT: Nov 22, 2008 16:00)
Delivery deadline:
Dec 4, 2008 18:00 EET (GMT+2) (GMT: Dec 4, 2008 16:00)
Additional requirements:
only native
Contact method: Please submit your quote via ProZ.com by clicking the "submit quote" button.
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (
Γιώργος Ιωάννου
)
Print
Pages:
1
Go Up
Translation - Μετάφραση
»
Business Issues
»
Working as a Translator
»
Post a translation job!
»
Proz Job: Series of Annual Accounts - approx. 120 pages (English to Greek)
Search Tools
Search
This topic
This board
Entire forum
Google
Bing
Username
Password
Always stay logged in
Forgot your password?