packet writing → εγγραφή σε πακέτα, εγγραφή κατά πακέτα

Guest · 8 · 2520

  • Guest
Τρόπος εγγραφής cd.
Από την αγαπημένη μας βικιπαιδεία https://en.wikipedia.org/wiki/Packet_writing
(θα με πιάσουν τα νεύρα μου!)
« Last Edit: 23 Nov, 2006, 14:41:31 by spiros »


spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
αν κατάλαβα καλά, είναι το ίδιο σαν να φτιάχνεις multi-session CD? (Μη με βαρέσεις!)



  • Guest
Αυτό δεν μπορώ να το καταλάβω ούτε εγώ, γι' αυτό είπα να το ρίξω εδώ γιατί έχω μπλέξει με τα καλώδια (και βαριέμαι) για να το ψάξω πιο αναλυτικά. Βλέπουμε...


rnylk

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 127
    • Gender:Female
Από τις ελάχιστες φορές που στοιχηματίζω κι όλας ότι δεν έχει δόκιμη μετάφραση ο όρος.

(Απ' ο,τι κατάλαβα δεν είναιι ακριβώς το ίδο όπως το multi-session εφόσον σου δίνει τη δυνατότητα να σβήσεις αρχεία σε CR-R και να προσθέσεις άλλα αργότερα ακόμα κιαν σβήνοντας αρχεία δεν κερδίζεις bytes χωρητικότητας. Κοινώς είναι σύστημα που σου επιτρέπει να μην γράψεις τα σιντιά σου μονοκοπανιά αλλά χωρίς να χάνεις από την χωρητικότητα όπως με το Multi-session writing οπότε "ναι μεν αλλά" η σχέση των 2)

Δεν ξέρω κατά πόσο το αποσπασμάτική εγγραφή θα εξηγούσε τι είναι. Εγώ θα το άφηνα αμετάφραστο
I think perhaps the most important problem is that we are trying to understand the fundamental workings of the universe via a language devised for telling one another when the best fruit is.
Terry Prachett



wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Μαράκι, ρίξε μια ματιά εδώ, όπου εξηγούν στοιχειωδώς τον όρο.

Θαρρώ πως θα μπορούσαμε να πούμε «εγγραφή σε/κατά πακέτα».
« Last Edit: 23 Nov, 2006, 13:48:10 by wings »
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


spaceoddity

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1206
    • Gender:Female
τα "πακέτα" πάντως πάνε κι έρχονται στην πληροφορική και τις τηλεπικοινωνίες, είναι η "μόδα" ας πούμε τα δεδομένα να μεταφέρονται σε πακέτα... και το skype κλπ VoIP τεχνολογίες βασίζονται στη μεταφορά δεδομένων (εν προκειμένω, φωνή) σε IP πακέτα... οπότε μη σε προβληματίζει η χρήση της λέξης "πακέτο"


user2

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1283
Σε κάποια παλιά δουλειά, το είχα αφήσει αμτφρ σε ένα μήνυμα του λογισμικού (είχα και περιορισμό χώρου), αλλά το εξηγούσα με πρώτη ευκαιρία μέσα στο κείμενο ως "μέθοδο εγγραφής δεδομένων κατά πακέτα".
Κάνεις ακόμα εκείνο το ηχοσύστημα αυτοκινήτου; (Αυτά συνήθως δεν υποστηρίζουν δισκάκια packet.)


  • Guest
Ναι, και το τελειώνω. Οπως τα λες, αμετάφραστο το έχω αφήσει και το επεξηγώ. Απλά δεν ήθελα να το πετάξω ξερά στα αγγλικά. Σας ευχαριστώ όλους!


 

Search Tools