Translation - Μετάφραση
Translation Assistance => English→Modern Greek Translation Forum => Business/Financial => Topic started by: λinaπ on 12 Apr, 2008, 17:52:25
-
non-controlling interest/s → μειοψηφική συμμετοχή / μη ελέγχουσα συμμετοχή
Χρειάζομαι τη βοήθειά σας με τον παραπάνω όρο.
Profit or loss and each component of other comprehensive income are attributed to the owners of the parent and to the non-controlling interests. Total comprehensive income is attributed to the owners of the parent and to the non-controlling interests even if this results in the non-controlling interests having a deficit balance.
Είναι τμήμα από τα Διεθνή Λογιστικά Πρότυπα, το οποίο αναφέρεται σε audit πελάτη μου.
Ευχαριστώ
-
Είναι τμήμα από τα Διεθνή Λογιστικά Πρότυπα, το οποίο αναφέρεται σε audit πελάτη μου.
Μπλιαχχχχχ... εμείς τι φταίμε; :Ρ
-
Μπλιαχχχχχ... εμείς τι φταίμε; :Ρ
Απολύτως τίποτα, όπως κι εγώ, άλλωστε!
-
Γενικώς, μη ελέγχουσα συμμετοχή (ενν. στο κεφάλαιο). Εν προκειμένω, εταιρείες/μέτοχοι που δεν κατέχουν ελέγχουσα συμμετοχή.
-
10. Control is nevertheless normally acquired by persons or undertakings which are the holders of the rights or are entitled to rights conferring control (Article 3(4)(a)). There may be exceptional situations where the formal holder of a controlling interest differs from the person or undertaking having in fact the real power to exercise the rights resulting from this interest. This may be the case, for example, where an undertaking uses another person or undertaking for the acquisition of a controlling interest and exercises the rights through this person or undertaking, even though the latter is formally the holder of the rights. In such a situation, control is acquired by the undertaking which in reality is behind the operation and in fact enjoys the power to control the target undertaking (Article 3(4)(b)). The evidence needed to establish this type of indirect control may include factors such as the source of financing or family links.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31998Y0302(02):En:NOT
10. Πάντως, κατά κανόνα, ο έλεγχος αποκτάται από πρόσωπα ή επιχειρήσεις που είναι υποκείμενα δικαιωμάτων ή δικαιούχοι εκ συμβάσεων που παρέχουν το σχετικό έλεγχο [άρθρο 3 παράγραφος 4 στοιχείο α)]. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, ο κατέχων τυπικά μια ελέγχουσα συμμετοχή διαφέρει από το πρόσωπο ή την επιχείρηση που έχει την πραγματική εξουσία άσκησης των δικαιωμάτων που προκύπτουν από την συμμετοχή αυτή. Αυτό συμβαίνει, για παράδειγμα, στην περίπτωση που μία επιχείρηση χρησιμοποιεί άλλο πρόσωπο ή επιχείρηση για την απόκτηση ελέγχουσας συμμετοχής και ασκεί τα σχετικά δικαιώματα μέσω του προσώπου ή της επιχείρησης αυτής, παρόλο που οι τελευταίοι είναι επισήμως τα υποκείμενα των δικαιωμάτων. Στην περίπτωση αυτή, ο έλεγχος αποκτάται από την επιχείρηση η οποία στην πραγματικότητα βρίσκεται πίσω από την πράξη και διαθέτει την πραγματική εξουσία ελέγχου της άλλης επιχείρησης [(άρθρο 3 παράγραφος 4 στοιχείο β)]. Στα στοιχεία για την απόδειξη αυτού του είδους του έμμεσου ελέγχου μπορεί να περιλαμβάνονται παράγοντες όπως η πηγή της χρηματοδότησης ή οι οικογενειακοί δεσμοί.
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31998Y0302(02):EL:NOT
Με βάση αυτό που πρότεινε η Λίνα.
-
Γενικώς, μη ελέγχουσα συμμετοχή (ενν. στο κεφάλαιο). Εν προκειμένω, εταιρείες/μέτοχοι που δεν κατέχουν ελέγχουσα συμμετοχή.
Γεια σου Λίνα, εδώ Λίνα! Θα μπορούσε, λοιπόν, στην περίπτωσή μας να είναι "τα μετοχικά δικαιώματα της μειοψηφίας";
@ wings ευχαριστώ για το ψάξιμο που κάνατε για λογαριασμό μου!
-
@ wings ευχαριστώ για το ψάξιμο που κάνατε για λογαριασμό μου!
Συμπάσχω. Αλλιώς τι φιλενάδες είμαστε;
-
Έκανα κι εγώ μια φιλότιμη προσπάθεια αλλά, μόλις είδα τι έγραψαν οι άλλοι, θαμπώθηκα και αποσύρθηκα.
-
Συμπάσχω. Αλλιώς τι φιλενάδες είμαστε;
Μετά το μπλιαχχχχ... Επιτρέψτε μου να έχω τις αμφιβολίες μου... χεχεχε
Ω μεσιέ Τολίς! Ο λόγος σας με χόρτασε και το ψωμί δικό σας!
-
Γεια σου Λίνα, εδώ Λίνα! Θα μπορούσε, λοιπόν, στην περίπτωσή μας να είναι "τα μετοχικά δικαιώματα της μειοψηφίας";
Γεια σου και σένα, συνονόματη. Το σκέφτηκα κι εγώ αυτό που προτείνεις, συντομευμένο στο "μειοψηφική συμμετοχή", αλλά ίσως είναι καλύτερa να μείνουμε στην κατά λέξη μετάφραση, είναι πιο σίγουρη. Εξάλλου, η μειοψηφική συμμετοχή θα ήταν minority interest.
-
Βρίσκω και αυτά
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=en,el&lang=&lng2=bg,da,de,el,en,es,fi,fr,ga,it,nl,pt,ro,sv,&val=221455:cs&page=&hwords=null
http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=en&ihmlang=en&lng1=en,el&lng2=da,de,el,en,es,fi,fr,it,nl,pt,sv,&val=221455:cs&page=
non-controlling stakes (non-controlling interests) = μη πλειοψηφικές συμμετοχές
https://en.wiktionary.org/wiki/stake
-
Κοινώς, οι μέτοχοι της μειοψηφίας
-
η πλέμπα της εταιρείας που χτυπιέται αλλά σχεδόν ποτέ δε περνάει η γνώμη της .... :)
-
Just to add a small tidbit about the term:
A controlling interest is:
# A firm has a controlling interest in another business entity when it owns more than 50 percent of that entity's voting stock.
highered.mcgraw-hill.com/sites/0072973714/student_view0/glossary.html
# ownership of more than 50% of a corporation's voting shares
wordnet.princeton.edu/perl/webwn
# Controlling interest in a corporation means to have control of a large enough block of voting stock shares in a company such that no one stock holder or coalition of stock holders can successfully oppose a motion. ...
en.wikipedia.org/wiki/Controlling interest
Hence a non-controlling interest is anyone with stocks that amount to less than 50%. A non-controlling interest is a minority interest so you would be safe with both suggested terms of μειοψηφική συμμετοχή, μη ελέγχουσα συμμετοχή.
I quote my "define" results of the term:
# Shareholders who own less than half the shares in a corporation.
www.rbeck.com/ryan_beck3/invest_glosry_MbMs.htm
# The portion of a subsidiary corporation's stock that is not owned by the parent corporation.
www.crfonline.org/orc/glossary/m.html
# Minority interest in business is ownership of a company that is less than 50% of outstanding shares. Revenue and expense from "minority interests" are sometimes reported on the income statement of the owning company. ...
en.wikipedia.org/wiki/Minority interest
I also quote from investopedia (http://www.investopedia.com/terms/m/minorityinterest.asp): "1. A significant but non-controlling ownership of less than 50% of a company's voting shares by either an investor or another company. 2. A non-current liability that can be found on a parent company's balance sheet that represents the proportion of its subsidiaries owned by minority shareholders."
And last but not least I quote from About.com's "Investing for beginners" (http://beginnersinvest.about.com/cs/investinglessons/l/blles3mininters.htm):"When you look at a balance sheet, you will see an entry called "Minority Interest". This refers to the equity of the minority shareholders in a company's subsidiaries."
Let it be noted (albeit a small note) that the term changes slightly wording if it is found within balance sheets. If you read through the quoted references you will see the slight difference.
-
η πλέμπα της εταιρείας που χτυπιέται αλλά σχεδόν ποτέ δε περνάει η γνώμη της .... :)
Ένα πράγμα...
Ευχαριστώ για την προσθήκη των σχολίων, Βαλ.
Σας ευχαριστώ όλους για τις απαντήσεις σας!
-
Λέγεται και "μη ελέγχουσα μειοψηφία", αλλά το "μη ελέγχουσα συμμετοχή" είναι το πιο σύνηθες
-
Λέγεται και "μη ελέγχουσα μειοψηφία", αλλά το "μη ελέγχουσα συμμετοχή" είναι το πιο σύνηθες
Πιστεύω ότι το "μη ελέγχουσα μειοψηφία" είναι καταχρηστικό .. Δεν μπορεί να υπάρξει ελέγχουσα μειοψηφία γιατί τότε θα ήταν πλειοψηφία (εκτός από τα πολιτικά οπότε εκεί μία μειοψηφία μπορεί να κάνει ότι θέλει χεχεχε)
Για αυτό το λόγο πρότεινα στη δική μου απάντηση "Hence a non-controlling interest is anyone with stocks that amount to less than 50%. A non-controlling interest is a minority interest so you would be safe with both suggested terms of μειοψηφική συμμετοχή, μη ελέγχουσα συμμετοχή."
-
Good morning, Val :-)
Γι' αυτό είπα ότι το πιο συνηθισμένο είναι το "μη ελέγχουσα συμμετοχή" !
Καλή Κυριακή
-
Good morning, Val :-)
Γι' αυτό είπα ότι το πιο συνηθισμένο είναι το "μη ελέγχουσα συμμετοχή" !
Καλή Κυριακή
Βρε μανία σήμερα όλοι σας να γράφετε το όνομά μου με λατινικούς χαρακτήρες! ... :)
Η ένστασή μου στον άλλο όρο είναι ότι για κάποιον που είναι πρωτάρης και δε δεί, ίσως, όλο το νήμα θα του μείνει ότι χρησιμοποιείται ο όρος ενώ (και να χρησιμοποιείται) δεν θα έπρεπε. Ίσως περπατάω σε ναρκοπέδιο με αυτό που θα πω αλλά πιστεύω ότι δεν θα έπρεπε να προτείνουμε όρους που γλωσσικά δεν ευσταθούν (εκτός εάν πρόκειται για νεολογισμούς ή αργκό). Επισημαίνω ότι η άποψή μου αυτή δεν αποτελεί προσπάθεια να έρθω σε ρήξη μαζί σου, αλλά απλά διατυπώνω τί πιστεύω.
Ευχαριστώ για τις ευχές και ανταποδίδω. Αν μας έκανε λίγο περισσότερο ηλιοφάνεια τι καλά που θα 'ταν!
-
Βρε μανία σήμερα όλοι σας να γράφετε το όνομά μου με λατινικούς χαρακτήρες! ... :)
Δεν έγραψα μόνο το όνομά σου στα αγγλικά, αλλά και το καλημέρα :-)
Η ένστασή μου στον άλλο όρο είναι ότι για κάποιον που είναι πρωτάρης και δε δεί, ίσως, όλο το νήμα θα του μείνει ότι χρησιμοποιείται ο όρος ενώ (και να χρησιμοποιείται) δεν θα έπρεπε. Ίσως περπατάω σε ναρκοπέδιο με αυτό που θα πω αλλά πιστεύω ότι δεν θα έπρεπε να προτείνουμε όρους που γλωσσικά δεν ευσταθούν (εκτός εάν πρόκειται για νεολογισμούς ή αργκό). Επισημαίνω ότι η άποψή μου αυτή δεν αποτελεί προσπάθεια να έρθω σε ρήξη μαζί σου, αλλά απλά διατυπώνω τί πιστεύω.
Ευχαριστώ για τις ευχές και ανταποδίδω. Αν μας έκανε λίγο περισσότερο ηλιοφάνεια τι καλά που θα 'ταν!
Συμφωνώ ΑΠΟΛΥΤΑ μαζί σου και επαυξάνω.
Μακριά από μας πια οι ρήξεις, σε θερμοπαρακαλώ. Δεν τις αντέχει ο οργανισμός μου :-))) Επειδή έχω αρκετή δουλειά, δεν με πειράζει η συννεφιά... καλύτερα για να μην μπαίνω σε πειρασμούς!!
-
Καλημέρα σας, Valentini και NadiaF!!!
-
Καλημέρα σας, Valentini και NadiaF!!!
Καλημέρα, φτερωτούλα μας :-)
(https://www.translatum.gr/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.greekmeds.gr%2Fforum%2Fstyle_emoticons%2Fdefault%2Fsmile_basic_kafes.gif&hash=9b6c9ceed6390e78adbc65af48362972314fb00f)
-
Καλημέρα σας, Valentini και NadiaF!!!
Καλέ (άλλο ένα νήμα το αποδόμησα) .. έχασα επεισόδια; από πότε μιλάμε μόνο με τα ονόματα χρήστη; Εμένα Βαλεντίνη με λένε (Είμαι η Βαλεντίνη και είμαι καλά!) .... :) :) :)
-
Καλημέρα, ήλιε, καλημέραααα! (Να μην συνεχίσω την αποδόμηση; Δικό μου νήμα είναι...)
-
Καλημέρα, ήλιε, καλημέραααα! (Να μην συνεχίσω την αποδόμηση; Δικό μου νήμα είναι...)
Έμπαινε μπουμπουλίνα! :) ..
-
Καλημέρα, φτερωτούλα μας :-)
(https://www.translatum.gr/forum/proxy.php?request=http%3A%2F%2Fwww.greekmeds.gr%2Fforum%2Fstyle_emoticons%2Fdefault%2Fsmile_basic_kafes.gif&hash=9b6c9ceed6390e78adbc65af48362972314fb00f)
Καλημέρα, Νάντια. (Ξέρω, ξέρω, δεν είμαι η φτερωτή...) Ζήτω οι καφέδες;
-
Λίνα, έχουν ξεφύγει οι μικρές ή είναι η ιδέα μου;
-
Να σου πω, νήμα μου είναι, Κυριακή σήμερα, όλοι/ες καλοδεχούμενοι/ες είστε κι ας ξεφύγουμε καμια φορά. Κι αυτό χρειάζεται!
-
Δεν κατάλαβες. Δεν εννοώ ότι ξέφυγαν από το θέμα του νήματος. Εννοώ ότι δεν καταζητούνται πλέον. Μιλάμε για πολύ φευγάτα άτομα.
-
Δεν κατάλαβες. Δεν εννοώ ότι ξέφυγαν από το θέμα του νήματος. Εννοώ ότι δεν καταζητούνται πλέον. Μιλάμε για πολύ φευγάτα άτομα.
Μα είμαστε και ΠΟΛΥ ΜΟΥΡΕΣ :) ... :)
-
Η μη ελέγχουσα συμμετοχή μπορεί να είναι μειοψηφική συμμετοχή, αλλά μια μειοψηφική συμμετοχή μπορεί σε εξαιρετικές περιπτώσεις να είναι ελέγχουσα, όπως π.χ. εξηγείται εδώ:
Ένας μέτοχος που έχει μειοψηφική συμμετοχή στο κεφάλαιο μπορεί επίσης να θεωρηθεί ότι έχει de facto αποκλειστικό έλεγχο, για παράδειγμα, στην περίπτωση κατά την οποία υπάρχει μεγάλη πιθανότητα να εξασφαλίσει την πλειοψηφία στη γενική συνέλευση, δεδομένου ότι οι υπόλοιπες μετοχές είναι κατανεμημένες σε μεγάλο αριθμό μετόχων (14). Στην περίπτωση αυτή, είναι απίθανο όλοι οι μικρότεροι μέτοχοι να είναι παρόντες ή να εκπροσωπούνται στη γενική συνέλευση. Η διαπίστωση κατά πόσο υπάρχει ή όχι αποκλειστικός έλεγχος σε συγκεκριμένη περίπτωση βασίζεται στα στοιχεία που προκύπτουν από την παρουσία των μετόχων κατά τα προηγούμενα έτη. Εφόσον, με βάση τον αριθμό των μετόχων που παρακολουθούν τις γενικές συνελεύσεις, ένας μέτοχος με μειοψηφική συμμετοχή στο κεφάλαιο έχει σταθερή πλειοψηφία σε ψήφους κατά τη συνέλευση αυτή, τότε ο εν λόγω μέτοχος θεωρείται ότι έχει αποκλειστικό έλεγχο (15). (Ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31998Y0302(02):EL:NOT))
Γι' αυτό πιστεύω ότι η ισοδυναμία non-controlling interest/μειοψηφική συμμετοχή δεν είναι απόλυτη.