Salvatore Adamo: Vous Permettez, Monsieur (lyrics & video)

Frederique

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 80202
    • Gender:Female
  • Creative, Hardworking and Able!
Salvatore Adamo, Vous permettez monsieur (1963)  (video clip & lyrics)

https://www.youtube.com/watch?v=VNn3ggEg8ic

Aujourd'hui, c'est le bal des gens bien.
Demoiselles, que vous êtes jolies!
Pas question de penser aux folies:
les folies sont affaires de vauriens.
On n'oublie pas les belles manières,
on demande au papa s'il permet;
et comme il se méfie des gourmets,
il vous passe la muselière.

Vous permettez, Monsieur,
que j'emprunte votre fille?
Et, bien qu'il me sourie,
moi, je sens qu'il se méfie.
Vous permettez, Monsieur?
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.

Bien qu'un mètre environ nous sépare,
nous voguons par-delà les violons.
On doit dire, entre nous, on se marre
à les voir ajuster leurs lorgnons.

Vous permettez, Monsieur,
que j'emprunte votre fille?
Et, bien qu'il me sourie,
moi, je sens qu'il se méfie.
Vous permettez, Monsieur?
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.

Que d'amour dans nos mains qui s'étreignent!
Que d'élans vers ton cœur dans le mien!
Le regard des parents, s'il retient,
n'atteint pas la tendresse où l'on baigne.

Vous permettez, Monsieur,
que j'emprunte votre fille?
Et, bien qu'il me sourie,
moi, je sens qu'il se méfie.
Vous permettez, Monsieur?
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.

Vous permettez, Monsieur,
que j'emprunte votre fille?
Et, bien qu'il me sourie,
moi, je sens qu'il se méfie.
Vous permettez, Monsieur?
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.


«C'est la vie...
Τα τραγούδια του Adamo δεν ήταν αποκλειστικά ρομαντικά. Όταν άρχισε ο πόλεμος των έξι ημερών μεταξύ του Ισραήλ και της Αιγύπτου το 1967, έγραψε ένα τραγούδι για αυτόν τον πόλεμο. Συχνά κατά τη διάρκεια της σταδιοδρομίας του, έγραφε τραγούδια για αμφισβητούμενα θέματα, όπως για τη Σοβιετική Ένωση, την Ισπανία υπό το καθεστώς Franco, το Λίβανο, τη Βοσνία κ.α.
»[...]
http://www.musicheaven.gr/html/modules.php?name=News&file=article&sid=1036

Salvatore, Knight Adamo, simply known as Adamo (born 1 November 1943, Comiso, Sicily, Italy) is a Belgian composer and singer of ballads, mainly in French, but also in other languages such as German, Italian and Spanish. He had commercial success during the 1960s and 1970s, mostly in Europe and Latin America, but also in Japan and the United States. He now lives in Belgium. He is of Sicilian/Italian ancestry.
https://en.wikipedia.org/wiki/Salvatore_Adamo

Communicate. Explore potentials. Find solutions.


Frederique

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 80202
    • Gender:Female
  • Creative, Hardworking and Able!
https://www.youtube.com/watch?v=f1SbOWzwJ5s

Aujourd'hui, c'est le bal des gens bien.
Demoiselles, que vous êtes jolies!
Pas question de penser aux folies:
les folies sont affaires de vauriens.
On n'oublie pas les belles manières,
on demande au papa s'il permet;
et comme il se méfie des gourmets,
il vous passe la muselière.

Vous permettez, Monsieur,
que j'emprunte votre fille?
Et, bien qu'il me sourie,
moi, je sens qu'il se méfie.
Vous permettez, Monsieur?
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.

Bien qu'un mètre environ nous sépare,
nous voguons par-delà les violons.
On doit dire, entre nous, on se marre
à les voir ajuster leurs lorgnons.

Vous permettez, Monsieur,
que j'emprunte votre fille?
Et, bien qu'il me sourie,
moi, je sens qu'il se méfie.
Vous permettez, Monsieur?
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.

Que d'amour dans nos mains qui s'étreignent!
Que d'élans vers ton cœur dans le mien!
Le regard des parents, s'il retient,
n'atteint pas la tendresse où l'on baigne.

Vous permettez, Monsieur,
que j'emprunte votre fille?
Et, bien qu'il me sourie,
moi, je sens qu'il se méfie.
Vous permettez, Monsieur?
Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.

Nous promettons d'être sages
comme vous l'étiez à notre âge
juste avant le mariage.
juste avant le mariage.
juste avant le mariage.


« Last Edit: 20 Feb, 2012, 13:12:15 by wings »
Communicate. Explore potentials. Find solutions.



 

Search Tools