Συγνώμη κιόλας πρωί-πρωί, αλλά αυτό λέει η πρόταση!
SOURCE: His father was a wine merchant and his frequent journeys were the occasion for multiple love affairs. He despised his one and called him a "pile of shit"...
TARGET: Ο πατέρας του ήταν έμπορος κρασιών και τα συχνά ταξίδια του αποτελούσαν ευκαιρία για πολλές ερωτικές σχέσεις. Απεχθανόταν τον γιό του και τον φώναζε «άχρηστο»…
Δεν ξέρω τι να βάλω.
θενκς ε λοτ
« Last Edit: 10 Jun, 2010, 11:50:37 by spiros »
Translation is the art of failure – Umberto Eco