εἰς τὸ ὄπισθεν τοξεύειν -> shoot an arrow backwards, versis sagittis;

spiros

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 820920
    • Gender:Male
  • point d’amour
εἰς τὸ ὄπισθεν τοξεύειν -> versis sagittis

Not quite get "versis sagittis", turned arrow?

εἰς τοὔπισθεν τοξεύειν
εἰς τ. τοξεύειν, πρὸς τὰ ὀπίσω, ‘versis sagittis’, ὡς οἱ Πάρθοι, Ξεν. Ἀν. 3. 3, 10· ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ ἐκ τοὔπισθεν, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 482,
ὄπισθεν - Ancient Greek (LSJ)
« Last Edit: 04 Feb, 2021, 13:54:12 by billberg23 »


billberg23

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 6318
    • Gender:Male
  • Words ail me.
Latin versis sagittis (ablative pl. fem.; versis passive participle of verto):  ablative absolute (syntactically parallel to Greek genitive absolute), "with arrows turned about, with arrows (re)versed"



 

Search Tools