Translation - Μετάφραση

Translation Assistance => Greek monolingual forum => Topic started by: wings on 18 Jul, 2008, 14:27:27

Title: κοκορέτσι (kokorets) [αλβανικό δάνειο]
Post by: wings on 18 Jul, 2008, 14:27:27
Αλβανικά γλωσσικά στοιχεία

Με προσδιορισμό τους λαούς και τις περιοχές από τις οποίες δανειστήκαμε και ενσωματώσαμε στη γλώσσα μας, μπορούμε να πούμε ότι πρώτοι ήταν οι Ρωμαίοι και η λατινική γλώσσα τους, δεύτεροι είναι οι Σλάβοι και η σλαβική γλώσσα, οι Άραβες και η αραβική γλώσσα, αργότερα οι νεολατινικές γλώσσες.
Η μακραίωνη τουρκική κατάκτηση και η τουρκική γλώσσα κατέχουν επίσης σημαντική θέση στα επίκτητα γλωσσικά μας στοιχεία. Η τελευταία ισχυρή γλωσσική παρουσία είναι η αγγλοαμερικανική, με περιορισμένες την γερμανική, ρωσική, ισπανική, αλβανική και άλλες επιδράσεις.
Παρά την σημαντική εξάπλωση και εγκατάσταση Αλβανών προσφύγων στις δυτικές περιοχές της Ελλάδας και στην Βοιωτία, Αττική, Κορινθιακό Κόλπο και τα κοντινά νησιά Σαλαμίνα, Ύδρα, καθώς και στην βορειοδυτική Πελοπόννησο, τα λεξιλογικά δάνεια είναι περιορισμένα:

12 αλβανικά δάνεια
...
κοκορέτσι (kokorets)
ορεκτικό από σπλάχνα ζώου, συνήθ. αρνιού, τυλιγμένα με έντερα, που ψήνεται στη σούβλα
...

Σημείωση
Υπάρχει πιθανότητα η αθηναϊκή Πλάκα να είναι αλβανικό δάνειο, όπως αναφέρει ο Κ. Η. Μπίρης σε μελέτημά του στην «Ελληνική Δημιουργία» του Σπ. Μελά (τόμ. 2, 1948 σσ. 149–154). Δέχεται ότι η λέξη «Πλάκα» είναι αρβανίτικη και σημαίνει παλιός: παλιά Αθήνα στην οποία είχαν εποικιστεί Αλβανοί στο τέλος του 16ου αιώνα.
Παραπομπή: Λεξικό της Νέας Ελλ. Γλώσσας, Γ. Μπαμπινιώτη.
Δ.Π.

Πηγή: Ορόγραμμα, αρ. 90, Μάιος-Ιούνιος 2008 (http://www.eleto.gr/gr/orogramma.htm)