Translation - Μετάφραση

Resources, Technical Assistance and Technology News => CAT Tools Tips and Assistance => Translator resources => SDL-Trados => Topic started by: spiros on 25 Nov, 2014, 16:34:25

Title: SDL Trados Studio 2014 Service Pack 2
Post by: spiros on 25 Nov, 2014, 16:34:25
SDL Trados Studio 2014 Service Pack 2

Trados Studio 2014 and SDL MultiTerm 2014!

What's new in SP2?

MultiTerm: Java removed, improving terminology performance

Java-based technology has been replaced with new technology within the integration between SDL MultiTerm 2014 and Studio 2014, providing a much faster and more stable experience when working with terminology.

Adding terms to a termbase during translation is now even faster with the new ‘Quick Add New Term’ feature of Studio 2014 SP2. Simply highlight the term in the source and target segment and right click to add term (or use the button in the ribbon) and that is it, the term is now added to the termbase.

Support for alphanumeric strings

Studio 2014 SP2 will now recognise alphanumeric strings made up of combinations of uppercase letters, numbers, underscores, dashes and full stops. For example BV0.mxm.072.531 or NAME_4001C in a source segment would now be recognised as variables and would be automatically transferred from the source segment to the target segment. This new functionality is especially useful for speeding up the translation of certain documents, such as product brochures, which contain numerous product numbers.

Edit source for all file types

When a translation job is completed, it is common practice to send SDLXLIFF files to the client within the return package. Another time-saving feature introduced with Studio 2014 SP2 is that SDLXLIFF files will now automatically be included in return packages - thus removing a manual task from your busy workload.

How can I download SP2?

Exit SDL Trados Studio 2014 and SDL MultiTerm 2014, and close any Microsoft Office applications.

Log in to your SDL Account and go to the "Downloads" section (accessible from "Product & Plans" tab or scrolling down the home page).

Once in the "Downloads" section, you will see your SDL Trados Studio / SDL MultiTerm 2014 download ("SP2 - Now Available"). This is accessible via the filter by box (if you have a large number of downloads) or simply by scrolling down the page.

Click "Download" on each and save the executable files to your local hard disk. Once downloaded, run both executable files one at a time and follow the wizard driven process.
Service Pack Information | SDL (http://www.sdl.com/products/sdl-trados-studio/service-packs.html)
Service Pack 2 for SDL Trados Studio 2014 and SDL MultiTerm 2014 - Java is gone! (SDL Trados support) (http://www.proz.com/forum/sdl_trados_support/277870-service_pack_2_for_sdl_trados_studio_2014_and_sdl_multiterm_2014_java_is_gone.html)
The future is bright… it’s not Java! | multifarious (http://multifarious.filkin.com/2014/11/18/the-future-is-bright-its-not-java/)
Download SDL Trados Studio 2014 SP2 demo (http://ftp://downloadcentre.sdl.com/T2014/SP2/SDLTradosStudio2014_SP2_4322.exe)
Download MuliTerm 2014 SP2 demo (http://ftp://downloadcentre.sdl.com/T2014/SP2/SDLMultiTermDesktop2014_SP2_1379.exe)

Όσοι χρησιμοποιούν το SDL Trados Studio 2014 για τις μεταφράσεις τους θα χαρούν ιδιαίτερα με την κυκλοφορία του δεύτερου Service Pack (SP2) , που προσθέτει στο πρόγραμμα ορισμένες πολυπόθητες λειτουργίες. Οι σημαντικότερες από αυτές είναι οι εξής:

— Η διαχείριση ορολογίας δεν γίνεται πλέον μέσω Java! Αν αυτή η πληροφορία είναι πολύ τεχνική για εσάς, να πούμε απλώς ότι η διαχείριση ορολογίας έγινε πιο απλή, πιο αξιόπιστη και πιο γρήγορη. Πλέον μπορείτε να προσθέσετε ένα νέο όρο σε μια ορολογική μνήμη με το πάτημα ενός κουμπιού (χωρίς να περιμένετε αρκετά δευτερόλεπτα), να σβήσετε ένα λήμμα που προσθέσατε κατά λάθος χωρίς να μπείτε στο MultiTerm και (με τη χρήση του Glossary plugin) να εισαγάγετε ένα γλωσσάρι σε μια ορολογική μνήμη μέσα από το περιβάλλον εργασίας του Trados!
— H λειτουργία επεξεργασίας τμημάτων κειμένου του πρωτοτύπου τώρα αφορά όλους τους τύπους αρχείων και ενεργοποιείται με ένα δεξί κλικ στο τμήμα κειμένου που σας ενδιαφέρει, την ώρα που μεταφράζετε!
— Η ταξινόμηση των αποτελεσμάτων/ομοιοτήτων που σας προσφέρουν οι μεταφραστικές μνήμες μπορεί πλέον να γίνεται και με βάση την ημερομηνία εισαγωγής τους στη μνήμη, ώστε να βλέπετε πρώτες τις πιο πρόσφατες μεταφράσεις σας!

Το SP2 του SDL Trados Studio και το αντίστοιχο του SDL MultiTerm μπορείτε να το κατεβάσετε από τον ιστότοπο της SDL  (θα πρέπει να έχετε λογαριασμό χρήστη).

Με τις νέες λειτουργίες, αλλά και με τη νέα πλατφόρμα μηχανικής μετάφρασης SDL Language Cloud  Machine Translation , το SDL Trados Studio δικαιολογεί την κυρίαρχη θέση του ανάμεσα στα εργαλεία μεταφραστικού περιβάλλοντος!

Meta|φραση Newsletter - 121
Title: Re: SDL Trados Studio 2014 Service Pack 2
Post by: spiros on 27 Nov, 2014, 15:13:53
To quickly add a term select source and target and press Ctrl+Shift+F2. The downside is that it is not that quick as the Termbase Viewer Window has to appear (when windows are set up with the default way), slowing down the workflow until you hide it/close it or it autohides.

What one can do is change the layout to something like the screenshot. To move windows around see:

Moving Windows - YouTube (https://www.youtube.com/watch?v=6cRQnQhdWuk)
Moving windows… | multifarious (http://multifarious.filkin.com/2013/10/24/moving-windows/)