ask no quarter, none given → δεν χαρίζουμε κάστανα εδώ, δεν χαριζόμαστε σε κανέναν, δεν περνάνε και πολλά-πολλά, δεν έχει και πολλά-πολλά σε μένα, δε μασάω εγώ, χωρίς κανέναν οίκτο, αμείλικτα, αδυσώπητα, ανηλεώς

Guest · 22 · 5334

  • Guest
Εχει να κάνει με πόλεμο. Μία πολεμική ανταποκρίτρια ήταν ίση και όμοια με τους πεζοναύτες που απαθανάτιζε με την φωτογραφική της μηχανή. Κουβαλούσε τον εξοπλισμό της και λοιπά. Η φράση υποτίθεται ότι λέει πως δεν ζητούσε οίκτο.
Τι έχουμε εμείς στα σεντουκομπάουλά μας από εκφράσεις;
« Last Edit: 17 Feb, 2012, 00:57:08 by crystal »




banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Ούτε ζητάμε να μας χαριστούνε, ούτε χαριζόμαστε σε κάνεναν. (Ερμηνευτικά, τουλάχιστον. Άμα σκεφτώ και τίποτε βραχύτερο...)

Αλλά δώσε κι ολόκληρη την πρόταση να δούμε πώς θα το "γλύψουμε".





  • Guest
Καλά έχει πολύ γέλιο αυτό που λεει ο γεράκος.
Λέει για αυτήν λοιπόν...
(ολα τα προηγούμενα) και ότι There's an old expression, ask no quarter, none given. And when a quarter was offered, she gave them change.
O.τι να είναι, που λένε.


NadiaF

  • ناديا فامي
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 2138
    • Gender:Female
  • Γιατί να το κρύψω; Ναι, είμαι μία φελάχα!
Καλά έχει πολύ γέλιο αυτό που λεει ο γεράκος.
Λέει για αυτήν λοιπόν...
(ολα τα προηγούμενα) και ότι There's an old expression, ask no quarter, none given. And when a quarter was offered, she gave them change.
O.τι να είναι, που λένε.

Kαθόλου ό,τι να είναι... μια χαρά ωραιότατη πρόταση είναι, Μαρία. Εννοεί ότι δεν ζητούσε (βοήθεια από κανέναν) ούτε έδινε βοήθεια (σε κανέναν) και όταν τη βοηθούσαν, τους το ανταπέδιδε.

Αυτά από μένα. Είναι άκρως ιδιωματική έκφραση.
Μην κοιμάσαι, είναι επικίνδυνο. Μην ξυπνήσεις, θα το μετανοιώσεις!
Nadia-Anastasia Fahmi


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Στα λογοπαίγνια να μπει. Στο πρώτο μέρος είναι η έκφραση όπου το quarter = mercy offered to a defeated enemy και στη συνέχεια το γυρίζει στα 25σεντσα.

Ουφ, τι ζητάς τώρα, Μαρία. Πάω να φτιάξω καινούργιο καφέ.


  • Guest
Νάντια, καλέ για καλό το έλεγα γιατί μου άρεσε πολύ το πώς έπαιξε με τις λέξεις.
Νίκο, γι'αυτό δεν σας έβαλα όλη τη φράση γιατί ξέρω ότι δεν βγαίνει. Απλά θα ήθελα αν υπήρχε κάποια έκφραση σε εμάς για το quarter και θα το πασάλειβα το υπόλοιπο.


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Δεν χαρίζει κάστανα, ούτε να της χαρίζουν θέλει (ούτε να της χαρίζονται θέλει). Και μια φορά που της χαρίστηκαν, τους έκανε με τα κρεμμυδάκια.
(Κάστανα με κρεμμυδάκια! Υπέροχη mixed metaphor. Σάσσα, πού είσαι να δεις "μπερδεμένες εκφράσεις" – η Σάσσα ειδικεύεται στις μπερδεμένες παροιμίες.)
(Έφτιαξα τον καφέ, πρέπει να πιω λίγο να συνέλθω...)



banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Μμμ δεν φταίει μόνο ο καφές, φταίει που ακούω και ειδήσεις.

Λοιπόν: "Ask no quarter, none given". Λάθος το είπα. Είναι κάτι σαν ταμπέλα σε παλιό παντοπωλείο "ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΤΑΙ ΠΙΣΤΩΣΗ".

Μη ζητάτε έλεος, εδώ δεν χαρίζουμε κάστανα. Δεν υπάρχει δηλαδή στον κανονικό ιδιωματισμό η διάσταση του "δεν ζητάει να της χαριστούν".

Πώς διαβάζω το "And when a quarter was offered, she gave them change": Όταν πήγαιναν να τη βοηθήσουν, τους έδινε και ρέστα. Δεν ήθελε δηλαδή να έχει υποχρεώσεις.

Οπότε:

Δεν χαρίζει κάστανα. Και δεν θέλει να έχει υποχρεώσεις.

ΑΝ ΤΟ ΚΑΤΑΛΑΒΑΙΝΩ ΣΩΣΤΑ! Αλλά εσύ ξέρεις την ιστορία.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou

banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Κι εγώ έκανα καφέ αλλά δεν σοφίστηκα κάστανα στιφάδο.

Δεν θέλει/γουστάρει ούτε να χρωστάει ούτε να της χρωστάνε.

Κι εσύ τώρα το 'κανες φασολάδα μπλουμ. Είναι πολύ δυνατό το "give no quarter" για να το ρίξουμε σε σκέτα χρέη. Είναι αυτό που φωνάζουν στη μάχη: "Πάρτε κεφάλια", "Μη χαριστείτε σε κάνεναν", "Να μη μείνει ρουθούνι".
« Last Edit: 07 Sep, 2006, 18:14:05 by nickel »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou

 

Search Tools