Do you use Computer Aided Translation (CAT) Tools? Like for example Trados, Deja Vu or Wordfast? Ask here.
Subject / Started by | Replies / Views | Last post | |
---|---|---|---|
0 Replies
1182 Views |
24 Apr, 2021, 14:10:25 by spiros |
||
0 Replies
1375 Views |
07 Oct, 2008, 17:41:00 by picus |
||
Translation Memories Survey 2006
Started by elinalaggreece |
1 Replies
3203 Views |
06 Dec, 2006, 22:08:24 by spiros |
|
translation of a multimedia cd
Started by greek-translator |
0 Replies
1184 Views |
09 Jul, 2008, 08:00:23 by greek-translator |
|
Translation Office 3000, version 9
Started by wings |
0 Replies
1489 Views |
22 Jun, 2008, 16:13:15 by wings |
|
0 Replies
1159 Views |
05 May, 2020, 10:58:10 by spiros |
||
Translation software
Started by user |
1 Replies
1125 Views |
01 May, 2012, 15:42:38 by wings |
|
Translation tool on PHP
Started by notorius |
0 Replies
1072 Views |
01 May, 2010, 10:49:17 by notorius |
|
0 Replies
1190 Views |
27 Nov, 2014, 12:13:08 by spiros |
||
0 Replies
1434 Views |
11 Jan, 2020, 23:51:20 by spiros |
||
0 Replies
1164 Views |
07 May, 2016, 13:23:44 by spiros |
||
Tr·AID (Μεταφραστική Μνήμη)
Started by wings |
0 Replies
1095 Views |
28 Jan, 2009, 12:09:49 by wings |
|
0 Replies
1366 Views |
12 Jan, 2013, 21:49:00 by spiros |
||
0 Replies
3443 Views |
23 Oct, 2012, 00:46:34 by spiros |
||
Useful macros for translators
Started by zephyrous |
1 Replies
3185 Views |
11 Dec, 2006, 16:28:29 by inertia |
|
0 Replies
975 Views |
22 Jun, 2010, 15:36:11 by spiros |
||
0 Replies
1044 Views |
22 Jun, 2010, 15:36:56 by spiros |
||
1 Replies
1988 Views |
21 Oct, 2008, 18:50:33 by spiros |
||
Virtual memoQ day (28/5/2014)
Started by spiros |
0 Replies
1160 Views |
21 May, 2014, 11:32:34 by spiros |
|
WinAlignment of long docs (147 pages)
Started by evdoxia |
4 Replies
1204 Views |
09 Jul, 2010, 15:28:49 by spiros |