Ως ετεροσυνθετική λέξη πιστεύω ότι της αξίζει (αν είναι δυνατόν) μια απόπειρα παρόμοιας δημιουργίας.
Σε αυτό το πλαίσιο, το κοντινότερο που μπορώ να σκεφτώ είναι το «πρασίνισμα» (πάντα εισαγωγικά στη χρήση του για να φαίνεται ότι αποκτάει άλλη έννοια):
Ωστόσο, αυτό το «πρασίνισμα» («greenwashing») των επιχειρηματικών ... One Response to “Το «πρασίνισμα» των πολιτικών αποκαλύπτεται στη μπλογκόσφαιρα…” ...
www.greenlovers.gr/?p=32 -
Το «οικολογικός φενακισμός» αποδίδει μια χαρά την έννοια, αλλά δεν έχει την αμεσότητα, την κατανοησιμότητα και τη διαφάνεια της αγγλικής λέξης (ρώτησε τυχαία 5 άτομα γύρω σου τι σημαίνει «φενακισμός»).
Το «οικολογικό επίχρισμα» που αναφέρεις, δένει με το
green sheen. Όσον αφορά στο «μασκάρεμα», αν και αποδίδει την έννοια, δεν μου αρέσει ως επίπεδο ύφους (register).
Απ' ό,τι φαίνεται στον ορισμό, αυτό που λαμβάνει χώρα είναι η
εξαπάτηση του καταναλωτή. Οπότε, ίσως θα μπορούσες να λάβεις υπόψη και αυτή τη λέξη ή ακόμη και συνώνυμά της, σε περίπτωση που δεν σε ικανοποιούν οι υπάρχουσες αποδόσεις (π.χ. «οικολογική/πράσινη εξαπάτηση»).
Greenwash (a portmanteau of green and whitewash) is a term used to describe the perception of consumers that they are being misled by a company regarding the environmental practices of the company or the environmental benefits of a product or service. It is a deceptive use of green PR or green marketing. The term green sheen has similarly been used to describe organizations which attempt to appear that they are adopting practices beneficial to the environment.Greenwashing - WikipediaΣπύρος Κουβέλης: Θεσμικό πλαίσιο για την αντιμετώπιση του Greenwashing - Οικονομικός Ταχυδρόμος - ot.gr