Translation - Μετάφραση

Resources, Technical Assistance and Technology News => Translator resources => Topic started by: KaterinaD on 12 Jun, 2009, 14:27:30

Title: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: KaterinaD on 12 Jun, 2009, 14:27:30
Καλησπέρα.
Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Κ.

(Ελπίζω να άνοιξα το νήμα στη σωστή μεριά).
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: spiros on 12 Jun, 2009, 14:33:02
Εγώ έχω του πρώτου, αλλά γύρω στα 500 χλμ. μακριά...
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: KaterinaD on 12 Jun, 2009, 18:58:23
Όσο και η Αθήνα απ' την Κοζάνη... Ευχαριστώ, πάντως.
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: spiros on 12 Jun, 2009, 19:00:51
Θες κάποιο συγκεκριμένο σημείο; Αν κατέβω κέντρο μπορώ να το τσεκάρω σε κάποιο βιβλιοπωλείο αν θες.
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: KaterinaD on 12 Jun, 2009, 20:51:51
Ευχαριστώ, μα όχι, μην μπαίνεις στον κόπο. Αν δεν κάνει η αυτοσχέδια μετάφραση, θα παραγγείλω τα βιβλία - κυκλοφορεί, άραγε, ο Απολεσθείς Παράδεισος;

Μήπως υπάρχουν, όμως, Σονέτα και Άμλετ του Σ.; (χρειάζεται νέο νήμα γι' αυτό;)
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: billberg23 on 12 Jun, 2009, 21:59:06
Σονέτα
Μία μικρή εκλογή:  http://www.koutsourelis.gr/index1.php?subaction=showfull&id=1153723666&archive=&start_from=&ucat=5&
Μήπως βοηθάει λιγάκι;  (-:
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: Agent Cadmus on 12 Jun, 2009, 21:59:26
Θυμήθηκα ότι κάπου το είχα διαβάσει, αλλά τελικά το έχω μόνος ως Κλασικό Εικονογραφημένο...

Πάντως δες εδώ:http: //www.protoporia.gr/product_info.php/products_id/76165?osCsid=5rsg25v5kims8kec7r12vbgne3

και εδώ για τον Σαίξπηρ: http://www.anthologia.gr/linkdetail.aspx?id=432

Επίσης κάποια σονέτα έχουν μεταφραστεί από τον γνωστό και μη εξαιρεταίο Γεώργιο Κεντρωτή στα αρχικά τεύχη του Γλώσσα Πολύτροπος, που είναι η επιθεώρηση του Τμήματος Ξένων Γλωσσών, Μετάφρασης και Διερμηνείας. Δεν ξέρω όμως από που μπορείς να τα παραγγείλεις αυτά τα τεύχη...αν βέβαια δεν σε κάλυψα με τους προηγούμενους συνδέσμους.

Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: spiros on 12 Jun, 2009, 22:10:22
Ευχαριστώ, μα όχι, μην μπαίνεις στον κόπο. Αν δεν κάνει η αυτοσχέδια μετάφραση, θα παραγγείλω τα βιβλία - κυκλοφορεί, άραγε, ο Απολεσθείς Παράδεισος;

Μήπως υπάρχουν, όμως, Σονέτα και Άμλετ του Σ.; (χρειάζεται νέο νήμα γι' αυτό;)

Ό,τι θες. Ρώτα.
;)
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: KaterinaD on 12 Jun, 2009, 22:51:45
Ευχαριστώ, Bill και Cadmus, για την προθυμία και τη βοήθεια, και προχωρώ στην ερώτηση:

Σονέτο 18: So long as men can breathe or eye can see, / So long lives this, and this gives life to thee.

Σονέτο 116: the star to every wandering bark

Hamlet, II.2.427-9: The play, I remember, pleased not the million; 'twas caviare to the general.




Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: billberg23 on 12 Jun, 2009, 23:19:52
Ευχαριστώ, Bill και Cadmus, για την προθυμία και τη βοήθεια, και προχωρώ στην ερώτηση:

Σονέτο 18: So long as men can breathe or eye can see, / So long lives this, and this gives life to thee.
Όσο έχουν μάτια οι άνθρωποι, όσο έχουνε πνοή,
τόσο θα ζουν κι αυτά και θα σου δίνουνε ζωή.

— έτσι ο Κουτσουρέλης.  (Ή μήπως παρεξηγώ την ερώτηση, Κατερίνα;)
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: KaterinaD on 12 Jun, 2009, 23:43:25
Όχι, Bill, δεν παρεξηγείς. Εγώ δεν το είδα! Σ' ευχαριστώ πολύ. (Χαίρομαι που σ' ακούω. Περισσότερα, όμως, σε μήνυμα - ελπίζω :)).
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: wings on 13 Jun, 2009, 00:06:06
Πρόσεχε τι τάζεις εσύ, μικρή μου. :-)
Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: KaterinaD on 13 Jun, 2009, 07:54:04
Πρόσεχε τι τάζεις εσύ, μικρή μου. :-)

Ξέρω, Βίκυ μου, είμαι αργή - γι' αυτό και η επιφύλαξη - αλλά σταθερή.
Καλημέρα :-)

Title: Re: Μήπως έχει κανείς ελληνική μετάφραση του David Copperfield ή/και του Paradise Lost;
Post by: wings on 13 Jun, 2009, 14:37:39
Ε, ναι. :-)

Καλησπέρα σας.