Θα σου απαντήσω απλά, δεδομένου ότι έχω φτιάξει πολλά βιβλία, πάνω από 50, από το γράψιμο μέχρι το τελικό στήσιμο, και απλώς πήγαινα το μαγνητικό μέσο (δισκέτες, zip disk, σιντί, DVD) στη φωτοσύνθεση.
Στην Ελλάδα έχουμε points (στιγμές) για τα μεγέθη των γραμμάτων και εκατοστά-χιλιοστά για όλα τα άλλα. Και τα τετράγωνα στις διαστάσεις έχουν καταργηθεί, τα συζητούσαν πριν από τους υπολογιστές. Ίντσες και πίκες δεν ήξεραν ποτέ τι είναι.
Θέλω να πω ότι, αν σκοπεύει να μεταφράσει ένας εκδότης ένα βιβλίο που να διδάσκει οποιοδήποτε πρόγραμμα DTP, καλά θα κάνει να βάλει να το μεταφράσει κάποιος που έχει χρησιμοποιήσει τέτοια προγράμματα και να προσαρμόσει το κείμενο στα καθ' ημάς. Διότι είτε τα πίκα πεις είτε οι πίκες, απορημένα βλέμματα θα είναι το αποτέλεσμα. Τα παραδείγματα πρέπει να προσαρμόζονται σε χιλιοστά και εκατοστά (στη χειρότερη περίπτωση, σε mm και cm).