release of information → κοινοποίηση πληροφοριών, γνωστοποίηση πληροφοριών

Guest · 14 · 3268

  • Guest
I authorize the release of any medical information necessary to process this claim.
I hereby authorize and assign payment of medical benefits to the undersigned physician or supplier.

Γκρρρρ νομικά....

Και τα δύο με εκχώρηση μου κάνουν, ιατρικών πληροφοριών από τη μία και πληρωμής από την άλλη.

Αλλά κάποιο λάκκο έχει η φάβα και είμαι σίγουρη.

Κάποιος που να το έχει ξανασυναντήσει;

« Last Edit: 12 Apr, 2014, 15:42:33 by spiros »


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
κοινοποίηση/γνωστοποίηση πληροφοριών

assign = αναθέτω, ορίζω, εντέλλομαι

Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)



banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Για το release of information, προτιμώ το "δημοσιοποίηση πληροφοριών" που αρέσει στους νομικούς.

Για το άλλο (authorize and assign payment) δεν μου έρχεται τώρα η ακριβής νομική διατύπωση. Θα το κοτσάρω αν έρθει η επιφοίτηση.


elena petelos

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3180
    • Gender:Female
  • Qui ne dit mot consent.
Για το release of information, προτιμώ το "δημοσιοποίηση πληροφοριών" που αρέσει στους νομικούς.


Το "δημοσιοποίηση πληροφοριών" είναι, θα έλεγα, public disclosure of information ακόμα και disclosure of information (ας πούμε σκέτο).
Aρκετά παράλληλα κείμενα και στη celex.
Given the context... θα συμφωνήσω με τη Βίκυ. :-)



wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Πες τα, βρε Ελένη. Με βρήκε σε μέρες με πολλή δουλειά που δεν προλαβαίνω να του απαντήσω και προσπερνάει τις ιδέες μου ελαφρά τη καρδία.:-)
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Συγγνώμη, παίδες, έχετε δίκιο, παρασύρθηκα από το public release of information. Εδώ ένα απλό "κοινοποίηση" είναι ακριβέστερο. Δεν θα τον κάνουν και ντούντουνο το φάκελο του άλλου (πού μου ήρθε τώρα το "ντούντουνο"; το έχει ξανακούσει κανένας σας;)


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Καλούλι είναι το «ντούντουνο», θείο.:-)))))))))))))))

Εγώ το έχω ξανακούσει κι όχι από σένα.
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


Pink Panther

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1675
    • Gender:Female
  • Τσα!
Εγώ πάλι το "ντούντουνο" το θυμάμαι από μια ελληνική ταινία, στην οποία γνωστή ηθοποιός (η οποία όμως τώρα μου διαφεύγει!) έλεγε: "Καλά δεν είμαι και καμία ντουντούνα". Βέβαια η σημασία του διαφέρει στις δύο περιπτώσεις αλλά εμένα αυτό μου θυμίζει...να μην το πω δηλαδή;;;; Αφού το ξέρετε(;) ότι αν δεν μιλήσω θα σκάσω!!! Αυτά. Καλό μεσημέρι.
Κάθε που νιώθω μοναξιά, σκέφτομαι πως υπάρχεις
Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά, τίποτα να μην πάθεις


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
Αφού το ξέρετε(;) ότι αν δεν μιλήσω θα σκάσω!!! Αυτά. Καλό μεσημέρι.

Μη σκάσεις... θα κάνεις κρότο και δεν αντέχουμε το σαματά τώρα με τη ζέστη.:-))))))))))))))))))))))
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


Pink Panther

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 1675
    • Gender:Female
  • Τσα!
Θέλω να φύγω και δεν με αφήνετε!

Δεν ξέρω τι θα κάνετε...βάλτε κλιματιστικό...κλείστε παραθυρόφυλλα...πάρτε, τέλoς πάντων, ό,τι προφύλαξη θέλετε γιατί τον κρότο δεν τον γλιτώνετε! Ζέστη, ξεζέστη, μεσημέρι, ξεμεσημέρι...
« Last Edit: 28 Jun, 2006, 14:29:37 by nickel »
Κάθε που νιώθω μοναξιά, σκέφτομαι πως υπάρχεις
Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά, τίποτα να μην πάθεις


elena petelos

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3180
    • Gender:Female
  • Qui ne dit mot consent.
Πες τα, βρε Ελένη. Με βρήκε σε μέρες με πολλή δουλειά που δεν προλαβαίνω να του απαντήσω και προσπερνάει τις ιδέες μου ελαφρά τη καρδία.:-)

Α, αυτό είναι πρόβλημα. Εσένα προσπερνάει τις ιδέες σου, εμένα πάλι μου κάνει ερωτήσεις (ανοιχτού) τύπου, όπως:
"γιατί πρέπει να βρίσκεις πρώτα τι είναι λάθος/να διαφωνείς/να χώνεις;" κ.λπ., ενώ εγώ (oh, so valliantly) προσπαθώ να του εξηγήσω ότι δουλεύω (και κινούμαι) δια της ατόπου απαγωγής.

Λιγότερη μπάλα! (Νote to self: Πρέπει να ενημερώσουμε το coinages σχετικά με το ποδόσφαιρο.)
Προς Νίκο: όχι, δεν είχα ακούσει (περί "ντουντούνας"). Να κάνουμε ένα γλωσσάρι.
:-)))))))


banned8

  • Jr. Member
  • **
    • Posts: 131
    • Gender:Male
Εγώ είπα "ντούντουνο" (ούτε ντουντούνα, ούτε νταρντάνα, ούτε ντουντούκα – ούτε "γιατί πρέπει να βρίσκεις...", είπα όμως "κούνια μπέλα"). Και η μεν "ντουντούκα" έχει γνωστή τουρκική προέλευση, αλλά το "ντούντουνο", που το έμαθα από τη μητέρα μου, δεν μπορώ να το εντοπίσω.


wings

  • Global Moderator
  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 73947
    • Gender:Female
  • Vicky Papaprodromou
αλλά το "ντούντουνο", που το έμαθα από τη μητέρα μου, δεν μπορώ να το εντοπίσω.

Νομίζω ότι το «ντούντουνο» θα το αντέξει που δεν το έχεις εντοπίσει ακόμα. Σόναρ είσαι; :ΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡΡ
Ο λόγος είναι μεγάλη ανάγκη της ψυχής. (Γιώργος Ιωάννου)


elena petelos

  • Hero Member
  • *****
    • Posts: 3180
    • Gender:Female
  • Qui ne dit mot consent.
Εγώ είπα "ντούντουνο" (ούτε ντουντούνα, ούτε νταρντάνα, ούτε ντουντούκα – ούτε "γιατί πρέπει να βρίσκεις...", είπα όμως "κούνια μπέλα"). Και η μεν "ντουντούκα" έχει γνωστή τουρκική προέλευση, αλλά το "ντούντουνο", που το έμαθα από τη μητέρα μου, δεν μπορώ να το εντοπίσω.
Κοιμηθήκατε; Εμείς όμως δεν κοιμηθήκαμε και είμαστε και σε mode: θα σου σπάσω το κεφάλι (δεν λέω για σένα). :-)
Στην κούνια μπέλα σου απάντησα νομίζω... έσπασε η κουτέλα.
:-)
Όσο για το "ντούντουνο", σε καταλαβαίνω. Σημαδεύεται κανείς από τέτοιες εμπειρίες. :-))
Εμένα, πάλι, το "κουτσουναράκι μου" (της μητέρας μου) δεν μου πήρε καιρό να το εντοπίσω.
« Last Edit: 28 Jun, 2006, 15:48:01 by elena petelos »


 

Search Tools