Ίσως ταιριάζει και η 'κρ υψινοια".
Μεγάλωσε σε ένα περιβάλλον που του ενέπνεε ντροπή/κόμπλεξ σχετικά με τη σεξουαλικότητά του.Born in 1924 in Southampton, Alfie Hill was the middle child of Helen and Alfred Hill. His father managed a shop selling condoms, so perhaps it's no surprise young Alfie grew up with an under-the-counter-mentality and ended up a professional bachelor whose painfully gauche dealings with the opposite sex were characterised by constant rejection. He regularly fell in 'love' (though they were more like schoolboy crushes) with girls who were patently out of his league and then, bruised, sought sexual solace with cheaper, easier 'dates' (even at the peak of his fame he liked 'factory girls' the best) whom he could invite back to a succession of tasteless, spartan bachelor pads, ply with poached eggs on toast...https://www.guardian.co.uk/books/2002/apr/21/biography.features
Καλησπέρα σε όλους!Μήπως μπορείτε να με βοηθήσετε από το ίδιο κείμενο, πως μπορώ να μεταφράσω τη φράση " ply with poached eggs on toast" ;Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
"υποβόσκουσα" θα έλεγα.
να τις ταΐζει/μπουκώνει με αυγά ποσέ σε/με τοστ